|

GODINA/YEAR: XLVII. ZAGREB, 11. VELJAČE 2011./11 FEBRUARY, 2011 BROJ/NUMBER:
1.1.2/4.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
OTKUP I
PRODAJA PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U ČETVRTOM TROMJESEČJU 2010.1)
PURCHASE
AND SALE OF AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
FOURTH
QUARTER OF 20101)
|
Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva u četvrtom tromjesečju 2010. iznosila je 2 662 301
748 kuna, od čega je vrijednost prodaje iz vlastite
proizvodnje poslovnih subjekata iznosila
1 457 834 871 kunu ili 54,8%, dok je vrijednost otkupa od obiteljskih
poljoprivrednih gospodarstava iznosila 1 204 466 877 kuna ili 45,2%.
|
|
In the fourth quarter of 2010, the total
purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products amounted
to 2 662 301 748 kuna, out of
which the sale from own production of business entities and parts thereof
was 1 457 834 871 kuna (54.8%)
and the purchase from private family farms was 1 204 466 877 kuna (45.2%).
|
|
|
|
|
|
U četvrtom
tromjesečju 2010. u odnosu na isto tromjesečje prethodne godine vrijednost
otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva povećana je
za 7,4%, pri čemu je vrijednost prodaje povećana za 6,6%, a vrijednost
otkupa za 8,5%.
|
|
In the fourth
quarter of 2010, as compared to the same quarter of 2009, the total sale
and purchase of agricultural, forestry and fishing products
increased by 7.4%, out of which the sale increased by 6.6% and the
purchase by 8.5%.
|
|
|
|
|
|
U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u četvrtom tromjesečju 2010. žitarice
sudjeluju s 13,6%, uljano sjemenje i plodovi s 13,2%, grubo obrađeno drvo s
12,4%, sirovo kravlje mlijeko s 10,9%, svinje, žive, sa 7,7%, goveda, živa, sa 6,9%, ostalo voće, orasi i
slično koštuničavo voće sa 6,3%, šećerna repa i sjemenje šećerne repe s
5,5%, perad, živa, s 4,2%, vino s 4,1%, grožđe s 3,9%, ribe, svježe ili
ohlađene, s 3,6%, neprerađeni duhan s 2,6%, kokošja jaja s 2,2%, a ostali
proizvodi s 2,9%.
|
|
In the fourth
quarter of 2010, in the structure of the total purchase and sale of
agricultural, forestry and
fishing products, cereals contributed
with 13.6%, oil seeds and fruits with 13.2%, wood in the rough with 12.4%,
raw cows' milk with 10.9%, pigs, live, with 7.7%, cattle, live, with 6.9%, other fruits, nuts and similar
stone-fruits with 6.3%, sugar beets and sugar beets seeds with 5.5%, poultry,
live, with 4.2%, wine with 4.1%, grapes with 3.9%, fish, fresh or chilled,
with 3.6%, unmanufactured tobacco with 2.6%, hens' eggs with 2.2% and other
products with 2.9%.
|

1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See Notes on Methodology.
1. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VALUE OF PURCHASED AND
SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
kn
Kuna
|
|
X. – XII.
2009.
|
X. – XII.
2010.
|
Indeksi
Indices
|
X. – XII. 2010.
X. – XII. 2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
2
478 645 947
|
2
662 301 748
|
107,4
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Otkup od
obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava
|
1
110 535 082
|
1
204 466 877
|
108,5
|
Purchase from private
family farms
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodaja iz
vlastite proizvodnje poslovnih subjekata
|
1
368 110 865
|
1
457 834 871
|
106,6
|
Sale
from own production of business entities
|
2. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA
SKUPINAMA
PROIZVODA U ČETVRTOM TROMJESEČJU 2010.
VALUE
OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY
GROUPS OF PRODUCTS,
FOURTH QUARTER OF 2010
kn
Kuna
|
|
Ukupno
Total
|
Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih gospodarstava
Purchase from
private family farms
|
Prodaja iz vlastite proizvodnje
poslovnih subjekata
Sale from own
production of
business entities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
2 662 301
748
|
1 204 466
877
|
1 457 834
871
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Žitarice
|
363 027 006
|
203 732 962
|
159 294 044
|
Cereals
|
|
Krumpir i suho mahunasto povrće
|
14 385 614
|
11 301 408
|
3 084 206
|
Potatoes and dry leguminous
vegetables
|
|
Uljano sjemenje i plodovi
|
350 878 811
|
250 752 302
|
100 126 509
|
Oil seeds and fruits
|
|
Šećerna repa i sjemenje šećerne
repe
|
145 511 538
|
50 171 142
|
95 340 396
|
Sugar beets and sugar beets seeds
|
|
Neprerađeni duhan
|
69 353 589
|
68 062 247
|
1 291 342
|
Unmanufactured tobacco
|
|
Krmni usjevi
|
5 416 106
|
1 105 628
|
4 310 478
|
Forage crops
|
|
Rezano cvijeće i cvjetni pupovi
|
536 216
|
150 085
|
386 131
|
Cut flowers
and flower buds
|
|
Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji
i farmaciji i slične svrhe
|
1 462 461
|
638 688
|
823 773
|
Plants for
use in perfumery, pharmacy and similar purposes
|
|
Ostalo povrće, svježe, dinje i
lubenice
|
31 071 459
|
15 939 238
|
15 132 221
|
Other vegetables, fresh, melons
and watermelons
|
|
Sadni material
|
5 131 743
|
-
|
5 131 743
|
Planting material
|
|
Grožđe
|
104 817 417
|
104 157 344
|
660 073
|
Grapes
|
|
Ostalo voće, orasi i slično
koštuničavo voće
|
167 578 675
|
134 221 625
|
33 357 050
|
Other fruits, nuts and similar
stone-fruits
|
|
Vino
|
109 291 951
|
6 622 733
|
102 669 218
|
Wine
|
|
Maslinovo ulje
|
8 978 335
|
6 003 656
|
2 974 679
|
Olive oil
|
|
Goveda, živa
|
184 388 885
|
42 657 789
|
141 731 096
|
Cattle, live
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
290 860 702
|
231 612 687
|
59 248 015
|
Raw cows’ milk
|
|
Konji, magarci, mule i mazge, živi
|
897 429
|
872 629
|
24 800
|
Horses, donkeys, mules and
hinnies, live
|
|
Ovce i koze, žive
|
524 325
|
334 523
|
189 802
|
Sheep and goats, live
|
|
Sirovo ovčje i kozje mlijeko
|
1 517 795
|
1 492 283
|
25 512
|
Raw sheep’s and goats’ milk
|
|
Šišana ovčja vuna, masna (neprana)
|
-
|
-
|
-
|
Sheared sheep wool, greasy (raw)
|
|
Svinje, žive
|
205 018 127
|
20 731 058
|
184 287 069
|
Pigs, live
|
|
Perad, živa
|
112 437 889
|
41 674 200
|
70 763 689
|
Poultry, live
|
|
Kokošja jaja
|
58 720 898
|
17 727
|
58 703 171
|
Hens’ eggs
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive
|
38 880
|
-
|
38 880
|
Other bred animals, live
|
|
Proizvodi od uzgojenih životinja
|
3 949 452
|
3 914 732
|
34 720
|
Products of bred animals
|
|
Sirove kože s dlakom ili s vunom,
osim janjeće kože
|
363 158
|
168 370
|
194 788
|
Raw haired or wool skins, excl.
lambs’
|
|
Grubo obrađeno drvo
|
329 619 194
|
893 528
|
328 725 666
|
Wood in the rough
|
|
Ribe, svježe ili ohlađene
|
95 962 332
|
6 716 673
|
89 245 659
|
Fish, fresh or chilled
|
|
Ljuskavci (nezamrznuti),
ostali vodeni beskralješnjaci
|
561 761
|
521 620
|
40 141
|
Crustaceans (not frozen), other
water invertebrates
|
3. PROSJEČNE
CIJENE ODABRANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI
PROIZVOĐAČIMA
U ČETVRTOM TROMJESEČJU 2010.
AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’
AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
FOURTH QUARTER OF 2010
|
|
Mjerna
jedinica
|
Prosječne
cijene, kn
Average price, kuna
|
Unit
of
measure
|
|
|
ukupno
Total
|
iz otkupa
From purchase
|
iz prodaje
From sale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meka pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1 313,47
|
1 306,49
|
1 316,45
|
t
|
Soft wheat, winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Kukuruz – merkantilni (14% vlage,
2% nečistoće)
|
t
|
1 081,47
|
1 075,72
|
1 091,41
|
t
|
Maize – mercantile (14% of
moisture;
2% of dirt)
|
|
Soja (suho zrno)
|
t
|
2 295,59
|
2 286,18
|
2 321,55
|
t
|
Soya beans (dry grain)
|
|
Lucerna
|
t
|
1 003,54
|
808,43
|
1 078,50
|
t
|
Alfalfa
|
|
Crveni luk
|
kg
|
2,27
|
1,87
|
2,45
|
kg
|
Onions
|
|
Mrkva – konzumna
|
kg
|
1,57
|
1,38
|
1,75
|
kg
|
Carrot – for consumption
|
|
Kupus, sve vrste
|
kg
|
1,08
|
1,07
|
1,11
|
kg
|
Cabbages, all types
|
|
Jabuke – konzumne
|
kg
|
2,61
|
2,56
|
2,67
|
kg
|
Apples – for consumption
|
|
Vino (stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)
|
l
|
6,96
|
6,99
|
6,96
|
l
|
Table wine (with or without label
of
geographic origin)
|
|
Maslinovo ulje
|
l
|
49,27
|
43,27
|
68,40
|
l
|
Olive oil
|
|
Telad za klanje
|
kg
|
19,54
|
20,40
|
17,47
|
kg
|
Calves for slaughtering
|
|
Junad za klanje
|
kg
|
12,86
|
11,82
|
13,04
|
kg
|
Bovine yearlings for slaughtering
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
l
|
2,34
|
2,30
|
2,51
|
l
|
Raw cows’ milk
|
|
Svinje iznad 50 kg težine
|
kg
|
8,83
|
9,12
|
8,80
|
kg
|
Pigs, over 50 kg
|
|
Tovljeni pilići (brojleri)
|
kg
|
7,25
|
7,66
|
6,76
|
kg
|
Broilers
|
|
Jaja – konzumna
|
kom.
|
0,67
|
0,80
|
0,67
|
p/st
|
Consumer eggs
|
|
Trupci četinjača
|
m3
|
325,89
|
-
|
325,89
|
m3
|
Logs, coniferous
|
|
Trupci listača
|
m3
|
496,03
|
559,15
|
495,83
|
m3
|
Logs, deciduous
|
|
Ogrjevno drvo (četinjača i
listača)
|
m3
|
131,43
|
-
|
131,43
|
m3
|
Firewood (coniferous and deciduous)
|
|
Šaran iz uzgoja
|
kg
|
12,04
|
-
|
12,04
|
kg
|
Carp from farm
|
|
Srdela
|
kg
|
3,05
|
3,02
|
3,07
|
kg
|
European pilchard
|
|
Lubin (brancin) iz uzgoja
|
kg
|
34,84
|
40,67
|
34,80
|
kg
|
Sea-bass from farm
|
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i metode prikupljanja podataka
|
|
Source and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Prodaja i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva prate se mjesečno na obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.
|
|
Sale
and purchase of agricultural, forestry and fishing products are collected
on the monthly basis through PO-31a/M and PO-31b/M forms.
|
|
|
|
|
|
Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni
izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi dijelovi te
obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim
skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti povezane s njima) i
ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili otkupljuju proizvode
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani u druge djelatnosti
prema NKD-u 2007.
|
|
Reporting units, for which monthly
reports on sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products
are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms), are legal entities and parts
thereof classified into section A Agriculture, forestry and fishing (except
for group 01.7 Hunting, trapping and related service activities) as well as
other legal entities and tradesmen engaged in processing and purchasing of
agricultural, forestry and fishing products, classified in other activities
according to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac je sadržajno usklađen s
Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU
Agricultural Price Statistics, 2008).
|
|
Questionnaire has been harmonised with
the Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
|
|
Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10
i više zaposlenih te obrtnici.
|
|
The coverage is selective. It includes
legal entities employing 10 or more persons and tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba
i njihovih dijelova te obrtnika.
|
|
The PO-31a/M form explores the sale of
agricultural, forestry and fishing products from own production of legal
entities and parts thereof as well as tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.
|
|
The PO-31b/M form explores the purchase
of agricultural, forestry and fishing products from family farms with the
aim of a further sale or processing.
|
|
|
|
|
|
Svrha istraživanja
jest prikupljanje podataka o prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog
obuhvata dobiveni podaci ne predstavljaju ukupan otkup i prodaju na
teritoriju Republike Hrvatske.
|
|
The purpose of surveys is collecting
data on average producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products.
It should be noted that, due to the selective coverage, the obtained data
do not represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of Croatia.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac
sadrži količine, vrijednosti i prosječne cijene.
|
|
A questionnaire contains quantities,
values and average prices.
|
|
|
|
|
|
Obrasci PO-31a/M i
PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.
|
|
The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover
157 most important products.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Prosječne proizvođačke cijene jesu
cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a isključene su subvencije
i ostali novčani poticaji.
|
|
Average producers’ prices are prices that include taxes
(excluding VAT), while subsidies and other financial impetuses are
excluded.
|
|
|
|
|
|
Uljano sjemenje i plodovi jesu soja, uljana
repica i suncokret.
|
|
Oil seeds and fruits are soya beans, oil rape and sunflower.
|
|
|
|
|
|
Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji i
farmaciji, za insecticide, fungicide i slične svrhe; uključuje
kamilicu, lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.
|
|
Plants for use in perfumery and
pharmacy, for
insecticides, fungicides and similar purposes; Included are
Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.
|
|
|
|
|
|
Sadni materijal obuhvaća voćne
sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog voća.
|
|
Planting material includes fruit seedlings, vine grafts
and berry seedlings.
|
|
|
|
|
|
Podaci za vino i maslinovo ulje odnose
se samo na proizvode dobivene od grožđa i maslina iz vlastite proizvodnje.
|
|
Data on wine and olive oil cover only products made from grapes
and olives from own production.
|
|
|
|
|
|
Podaci u skupini konji, magarci, mule i mazge odnose
se na konje za klanje.
|
|
Data on horses, donkeys, mules and
hinnies refer to horses for slaughter.
|
|
|
|
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive, odnose
se na kuniće.
|
|
Other bred animals, live, refer to rabbits.
|
|
|
|
|
|
Proizvod od uzgojenih životinja odnosi
se na prirodni med.
|
|
Other bred animals’ product refers to natural honey.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
EU
kg
kn
kom.
l
m3
NKD
2007.
PDV
t
tis.
|
Europska
unija
kilogram
kuna
komad
litra
kubični
metar
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
porez
na dodanu vrijednost
tona
tisuća
|
|
EU
kg
l
m3
NKD 2007.
p/st
t
VAT
’000
|
European
Union
kilogram
litre
cubic
metre
National
Classification of Activities, 2007 version
pieces/sticks
tonne
value
added tax
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
- nema
pojave
|
|
- no
occurrence
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile:
Mirjana Žanić i Milena Šimičević
Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević
Naklada:
120 primjeraka
120
copies printed
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička pošta/E-mail:
stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/Web
site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|