|

GODINA/YEAR: XLVII. ZAGREB, 16. VELJAČE 2011./16 FEBRUARY, 2011 BROJ/NUMBER:
1.1.3.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
OTKUP I
PRODAJA PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U 2010.1)
PURCHASE
AND SALE OF AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
20101)
|
Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva u 2010. iznosila je 7 926 668 394 kune, od čega je vrijednost
prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata iznosila 4 771 777 454 kune ili 60,2%, dok je vrijednost
otkupa od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava iznosila 3 154 890 940
kuna ili 39,8%.
|
|
In 2010, the total purchase and sale of
agricultural, forestry and fishing products amounted to 7 926 668 394 kuna, out of which the sale from own
production of business entities was 4 771 777 454 kuna (60.2%) and the purchase from private family
farms was 3 154 890 940 kuna (39.8%).
|
|
|
|
|
|
U 2010.
u odnosu na 2009. vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva smanjena je za 1,7%, pri čemu je vrijednost prodaje
povećana za 1,1%, a vrijednost otkupa smanjena za za 5,6%.
|
|
In 2010, as
compared to 2009, the total sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products decreased by 1.7%, out of which the
sale increased by 1.1%, while the purchase decreased by 5.6%.
|
|
|
|
|
|
U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u 2010. grubo obrađeno drvo sudjeluje
sa 16,0%, sirovo kravlje mlijeko s 14,6%, žitarice s 13,4%, svinje, žive,
s 9,8%, goveda, živa, s 8,8%, uljano
sjemenje i plodovi sa 6,3%, perad, živa, sa 6,1%, vino s 4,9%, ribe, svježe
ili ohlađene, s 3,5%, svježe povrće s 3,1%, kokošja jaja s 2,9%, ostalo
voće, orasi i slično koštuničavo voće s 2,9%, šećerna repa i sjemenje
šećerne repe s 2,7%, grožđe s 1,5%, neprerađeni duhan s 1,1%, a ostali
proizvodi s 2,4%.
|
|
In 2010, in the structure of the total purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products, wood in the rough contributed with 16.0%, raw cows' milk
with 14.6%, cereals with 13.4%, pigs, live, with 9.8%, cattle, live, with
8.8%, oil seeds and fruits with 6.3%, poultry, live, with 6.1%, wine with
4.9%, fish, fresh or chilled, with 3.5%, fresh vegetables with 3.1%,
hens'
eggs with 2.9% other
fruits, nuts and similar stone-fruits with 2.9%, sugar beets and
sugar beets seeds with 2.7%, grapes with 1.5%, unmanufactured tobacco with
1.1% and other products with 2.4%.
|

1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See Notes on Methodology.
1. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VALUE OF PURCHASED AND
SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
kn
Kuna
|
|
2009.
|
2010.
|
Indeksi
Indices
|
2010.
2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
8
063 923 429
|
7
926 668 394
|
98,3
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Otkup od
obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava
|
3
342 612 043
|
3
154 890 940
|
94,4
|
Purchase from private
family farms
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodaja iz
vlastite proizvodnje poslovnih subjekata
|
4
721 311 386
|
4
771 777 454
|
101,1
|
Sale
from own production of business entities
|
2. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA
SKUPINAMA
PROIZVODA U 2010.
VALUE
OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY
GROUPS OF PRODUCTS,
2010
kn
Kuna
|
|
Ukupno
Total
|
Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih gospodarstava
Purchase from
private family farms
|
Prodaja iz vlastite proizvodnje
poslovnih subjekata
Sale from own
production of
business entities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
7 926 668
394
|
3 154 890
940
|
4 771 777
454
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Žitarice
|
1 060 422 923
|
652 796 442
|
407 626 481
|
Cereals
|
|
Krumpir i suho mahunasto povrće
|
49 807 646
|
42 908 891
|
6 898 755
|
Potatoes and dry leguminous
vegetables
|
|
Uljano sjemenje i plodovi
|
497 810 148
|
350 098 174
|
147 711 974
|
Oil seeds and fruits
|
|
Šećerna repa i sjemenje šećerne
repe
|
215 632 650
|
91 313 009
|
124 319 641
|
Sugar beets and sugar beets seeds
|
|
Neprerađeni duhan
|
88 626 509
|
87 089 204
|
1 537 305
|
Unmanufactured tobacco
|
|
Krmni usjevi
|
32 613 557
|
1 346 038
|
31 267 519
|
Forage crops
|
|
Rezano cvijeće i cvjetni pupovi
|
968 695
|
282 507
|
686 188
|
Cut flowers
and flower buds
|
|
Bilje ponajprije za uporabu u
parfimeriji i
farmaciji i slične svrhe
|
10 518 582
|
7 109 019
|
3 409 563
|
Plants for
use in perfumery, pharmacy and similar purposes
|
|
Ostalo povrće, svježe, dinje i
lubenice
|
244 009 353
|
159 381 748
|
84 627 605
|
Other vegetables, fresh, melons
and watermelons
|
|
Sadni materijal
|
17 816 447
|
404 091
|
17 412 356
|
Planting material
|
|
Grožđe
|
114 503 442
|
108 927 564
|
5 575 878
|
Grapes
|
|
Ostalo voće, orasi i slično
koštuničavo voće
|
230 641 163
|
172 328 874
|
58 312 289
|
Other fruits, nuts and similar
stone-fruits
|
|
Vino
|
388 114 270
|
11 797 908
|
376 316 362
|
Wine
|
|
Maslinovo ulje
|
16 174 967
|
6 201 158
|
9 973 809
|
Olive oil
|
|
Goveda, živa
|
698 490 520
|
160 896 982
|
537 593 538
|
Cattle, live
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
1 159 538 197
|
954 932 690
|
204 605 507
|
Raw cows’ milk
|
|
Konji, magarci, mule i mazge, živi
|
2 570 658
|
2 482 788
|
87 870
|
Horses, donkeys, mules and
hinnies, live
|
|
Ovce i koze, žive
|
5 073 376
|
2 765 031
|
2 308 345
|
Sheep and goats, live
|
|
Sirovo ovčje i kozje mlijeko
|
27 912 136
|
26 362 968
|
1 549 168
|
Raw sheep’s and goats’ milk
|
|
Šišana ovčja vuna, masna (neprana)
|
-
|
-
|
-
|
Sheared sheep wool, greasy (raw)
|
|
Svinje, žive
|
778 464 100
|
70 801 706
|
707 662 394
|
Pigs, live
|
|
Perad, živa
|
484 894 084
|
199 062 960
|
285 831 124
|
Poultry, live
|
|
Kokošja jaja
|
232 932 088
|
116 937
|
232 815 151
|
Hens’ eggs
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive
|
228 750
|
-
|
228 750
|
Other bred animals, live
|
|
Proizvodi od uzgojenih životinja
|
21 415 303
|
21 335 977
|
79 326
|
Products of bred animals
|
|
Sirove kože s dlakom ili vunom,
osim
janjeće kože
|
1 858 627
|
861 034
|
997 593
|
Raw haired or wool skins, excl.
lambs’
|
|
Grubo obrađeno drvo
|
1 267 112 112
|
2 173 852
|
1 264 938 260
|
Wood in the rough
|
|
Ribe, svježe ili ohlađene
|
277 277 707
|
20 203 326
|
257 074 381
|
Fish, fresh or chilled
|
|
Ljuskavci (nezamrznuti),
ostali vodeni
beskralješnjaci
|
1 240 384
|
910 062
|
330 322
|
Crustaceans (not frozen), other
water invertebrates
|
3. PROSJEČNE
CIJENE ODABRANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI
PROIZVOĐAČIMA
U 2010.
AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’
AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
2010
|
|
Mjerna
jedinica
|
Prosječne
cijene, kn
Average price, kuna
|
Unit
of
measure
|
|
|
ukupno
Total
|
iz otkupa
From purchase
|
iz prodaje
From sale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meka pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1 157,39
|
1 153,85
|
1 166,36
|
t
|
Soft wheat, winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Kukuruz – merkantilni (14% vlage,
2% nečistoće)
|
t
|
1 041,89
|
1 046,75
|
1 034,58
|
t
|
Maize – mercantile (14% of
moisture;
2% of dirt)
|
|
Soja (suho zrno)
|
t
|
2 293,34
|
2 285,39
|
2 314,73
|
t
|
Soya beans (dry grain)
|
|
Lucerna
|
t
|
831,97
|
935,47
|
824,38
|
t
|
Alfalfa
|
|
Crveni luk
|
kg
|
2,28
|
1,93
|
2,52
|
kg
|
Onions
|
|
Mrkva – konzumna
|
kg
|
2,32
|
2,25
|
2,39
|
kg
|
Carrot – for consumption
|
|
Kupus, sve vrste
|
kg
|
1,38
|
1,37
|
1,41
|
kg
|
Cabbages, all types
|
|
Jabuke – konzumne
|
kg
|
2,53
|
2,59
|
2,46
|
kg
|
Apples – for consumption
|
|
Vino (stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)
|
l
|
7,23
|
7,24
|
7,23
|
l
|
Table wine (with or without label
of
geographic origin)
|
|
Maslinovo ulje
|
l
|
55,62
|
43,74
|
66,92
|
l
|
Olive oil
|
|
Telad za klanje
|
kg
|
19,09
|
20,45
|
17,02
|
kg
|
Calves for slaughtering
|
|
Junad za klanje
|
kg
|
12,63
|
11,79
|
12,78
|
kg
|
Bovine yearlings for slaughtering
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
l
|
2,14
|
2,10
|
2,38
|
l
|
Raw cows’ milk
|
|
Svinje iznad 50 kg težine
|
kg
|
8,72
|
9,06
|
8,69
|
kg
|
Pigs, over 50 kg
|
|
Tovljeni pilići (brojleri)
|
kg
|
7,24
|
7,57
|
6,62
|
kg
|
Broilers
|
|
Jaja – konzumna
|
kom.
|
0,65
|
0,80
|
0,65
|
p/st
|
Consumer eggs
|
|
Trupci četinjača
|
m3
|
334,82
|
379,85
|
334,80
|
m3
|
Logs, coniferous
|
|
Trupci listača
|
m3
|
489,32
|
584,32
|
489,13
|
m3
|
Logs, deciduous
|
|
Ogrjevno drvo (četinjača i
listača)
|
m3
|
130,28
|
195,00
|
130,28
|
m3
|
Firewood (coniferous and deciduous)
|
|
Šaran iz uzgoja
|
kg
|
13,65
|
-
|
13,65
|
kg
|
Carp from farm
|
|
Srdela
|
kg
|
3,06
|
2,88
|
3,16
|
kg
|
European pilchard
|
|
Lubin (brancin) iz uzgoja
|
kg
|
35,87
|
45,50
|
35,52
|
kg
|
Sea-bass from farm
|
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i metode prikupljanja podataka
|
|
Source and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Prodaja i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva prate se mjesečno na obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.
|
|
Sale
and purchase of agricultural, forestry and fishing products are collected
on the monthly basis through PO-31a/M and PO-31b/M forms.
|
|
|
|
|
|
Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni
izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi dijelovi te
obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim
skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti povezane s njima) i
ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili otkupljuju proizvode
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani u druge djelatnosti
prema NKD-u 2007.
|
|
Reporting units, for which monthly reports on sale
and purchase of agricultural, forestry and fishing products are submitted
(PO-31a/M and PO-31b/M forms), are legal entities and parts thereof
classified into section A Agriculture, forestry and fishing (except for
group 01.7 Hunting, trapping and related service activities) as well as
other legal entities and tradesmen engaged in processing and purchasing of
agricultural, forestry and fishing products, classified in other activities
according to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac je sadržajno usklađen s
Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU
Agricultural Price Statistics, 2008).
|
|
Questionnaire has been harmonised with the Handbook
for EU Agricultural Price Statistics, 2008.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
|
|
Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10
i više zaposlenih te obrtnici.
|
|
The coverage is selective. It includes
legal entities employing 10 or more persons and tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba
i njihovih dijelova te obrtnika.
|
|
The
PO-31a/M form explores the sale of agricultural, forestry and fishing
products from own production of legal entities and parts thereof as well as
tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.
|
|
The PO-31b/M form explores the purchase
of agricultural, forestry and fishing products from family farms with the
aim of a further sale or processing.
|
|
|
|
|
|
Svrha istraživanja
jest prikupljanje podataka o prosječnim proizvođačkim cijenama
proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva. Napominjemo da zbog
selektivnog obuhvata dobiveni podaci ne predstavljaju ukupan otkup i
prodaju na teritoriju Republike Hrvatske.
|
|
The purpose of surveys is collecting data on average
producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products. It should
be noted that, due to the selective coverage, the obtained data do not
represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of Croatia.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac
sadrži količine, vrijednosti i prosječne cijene.
|
|
A
questionnaire contains quantities, values and average prices.
|
|
|
|
|
|
Obrasci PO-31a/M i
PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih
proizvoda.
|
|
The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most
important products.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Prosječne proizvođačke cijene jesu
cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a isključene su subvencije
i ostali novčani poticaji.
|
|
Average producers’ prices are prices that include taxes
(excluding VAT), while subsidies and other financial impetuses are
excluded.
|
|
|
|
|
|
Uljano sjemenje i plodovi jesu soja, uljana
repica i suncokret.
|
|
Oil seeds and fruits are soya beans, oil rape and sunflower.
|
|
|
|
|
|
Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji i
farmaciji, za insecticide, fungicide i slične svrhe; uključuje
kamilicu, lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.
|
|
Plants for use in perfumery and
pharmacy, for
insecticides, fungicides and similar purposes; Included are
Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.
|
|
|
|
|
|
Sadni materijal obuhvaća voćne
sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog voća.
|
|
Planting material includes fruit seedlings, vine grafts
and berry seedlings.
|
|
|
|
|
|
Podaci za vino i maslinovo ulje odnose
se samo na proizvode dobivene od grožđa i maslina iz vlastite proizvodnje.
|
|
Data on wine and olive oil cover only products made from grapes
and olives from own production.
|
|
|
|
|
|
Podaci u skupini konji, magarci, mule i mazge,
živi odnose se na konje za klanje.
|
|
Data on horses, donkeys, mules and
hinnies, live refer to horses for slaughter.
|
|
|
|
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive, odnose
se na kuniće.
|
|
Other bred animals, live, refer to rabbits.
|
|
|
|
|
|
Proizvod od uzgojenih životinja odnosi
se na prirodni med.
|
|
Other bred animals’ product refers to natural honey.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
EU
kg
kn
kom.
l
m3
NKD 2007.
PDV
t
tis.
|
Europska unija
kilogram
kuna
komad
litra
kubični metar
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
porez na dodanu
vrijednost
tona
tisuća
|
|
EU
kg
l
m3
NKD 2007.
p/st
t
VAT
’000
|
European Union
kilogram
litre
cubic metre
National Classification of Activities, 2007 version
pieces/sticks
tonne
value added tax
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
- nema
pojave
|
|
- no
occurrence
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile:
Mirjana Žanić i Milena Šimičević
Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević
Naklada:
120 primjeraka
120
copies printed
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/E-mail:
stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/Web
site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|