|

GODINA/YEAR: XLVII. ZAGREB, 29. SIJEČNJA 2010./29 JANUARY, 2010 BROJ/NUMBER:
1.1.12.
OBVEZATNO NAVEDITE IZVOR
PODATAKA
OBLIGED TO NOTIFY DATA SOURCE
|
|
JESENSKA SJETVA, stanje
10. studenoga 2009. – prethodni podaci
AUTUMN SOWING, situation
as on 10 November 2009 –
previous data
|
U 2009. površina pod
žitaricama i uljanom repicom u jesenskoj sjetvi iznosi 220 683 ha.
U strukturi ukupnih
površina žitarica zasijanih u jesenskoj sjetvi 2009. najviše su zastupljene
pšenica (70%) i ječam (22%). U odnosu na
prošlu godinu, površine zasijane u jesenskoj sjetvi bilježe smanjenje za
12%. Površine pod žitaricama smanjene su za 11 %.
|
|
In the 2009 autumn sowing, the land sown
with cereals and oil rape amounted to 220 683 ha.
In regard to the structure of the land
sown with cereals in the 2009 autumn sowing, the major area was sown with
wheat (70%) and barley (22%). As compared to the last year, the total land
sown in the 2008 autumn sowing decreased by 12%. The land sown with cereals
decreased by 11%.
|
1. POVRŠINE U JESENSKOJ SJETVI
pod žitaricama i uljanom repicom, stanje 10. studenoga 2009.
LAND
SOWN IN AUTUMN with cereals and oil rape, situation as on 10 November 2009
|
|
Zasijana
površina, ha
Land sown, ha
|
Ukupno zasijano
Total land sown
Indeksi
Indices
2009.
2008.
|
|
|
2008.
|
2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno – zasijano u
jesen (žitarice i uljana repica)
|
249 412
|
220 683
|
88
|
Autumn
sowing − total (cereals and oil rape)
|
|
|
|
|
|
|
|
Žitarice – ukupno
|
226 791
|
202 183
|
89
|
Cereals −
total
|
|
Od toga
|
|
|
|
Of that:
|
|
Meka pšenica, ozima1)
|
167 287
|
141 911
|
85
|
Soft wheat, winter1)
|
|
Ječam, ozimi
|
54 400
|
44 375
|
82
|
Barley, winter
|
|
|
|
|
|
|
|
Uljana repica2)
|
22 621
|
18 500
|
82
|
Oil rape2)
|
1) Podaci
se odnose na meku pšenicu, ozimu (merkantilna i sjemenska).
2) Podaci su preuzeti iz administrativnog izvora.
1) Data refer to soft wheat, winter (mercantile and seed).
2) Data have been taken over from administrative
sources.
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
Izvor i metode prikupljanja podataka
Izvještajem
o jesenskoj sjetvi prikupljaju se podaci o površinama zasijanima u
jesenskoj sjetvi. Podaci se iskazuju u hektarima.Ti podaci prikupljeni su
posebno za poslovne subjekte i njihove dijelove, a posebno za obiteljska
poljoprivredna gospodarstva. Podaci za poslovne subjekte prikupljaju se
izvještajima koji se poštom dostavljaju Državnom zavodu za statistiku.
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
Source and methods of data
collection
The Report on
Autumn Sowing collects data on land sown in autumn. Data on land sown are
presented in hectares. These data are collected separately for business
entities and parts thereof and for private family farms. Data for business
entities are collected on reports, which are then submitted to the Central
Bureau of Statistics by postal service.
|
|
Podaci za poljoprivredna
gospodarstva prikupljeni su pomoću anketara metodom intervjua na odabranome
stratificiranom uzorku. Uzorak za poljoprivredna kućanstva izabran je iz
osnovnog skupa na bazi Popisa poljoprivrede 2003.
|
|
Data for private
family farms are collected by using the interview method applied to a
selected stratified sample. The sample for private family farms was
selected from the basic group according to the 2003 Agricultural Census.
|
|
U
ovom istraživanju primijenjena je definicija poljoprivrednoga gospodarstva
prema europskim kriterijima.
|
|
In this survey the
definition of an agricultural farm has been applied in accordance with the
EU criteria.
|
|
Na veličinu uzorka utjecala su
odobrena sredstva u Državnom proračunu Republike Hrvatske za 2009. i udio
poljoprivrednih gospodarstava po županijama.
|
|
The sample size was
conditioned by the financial means allocated from the 2009 State Budget of
the Republic of Croatia and the share of agricultural farms by counties
|
|
U uzorak je odabrano oko 9 000 kućanstava u 15 županija. Anketa nije provedena na području 6 županija
u kojima pojava nije velika i za koje su podaci procijenjeni. To su
sljedeće županije: Dubrovačko-neretvanska, Primorsko-goranska,
Splitsko-dalmatinska, Šibensko-kninska, Istarska i Zadarska.
|
|
The sample
consisted of 9 000 selected households in 15 counties. The interview was
not carried out in 6 counties in which the monitored occurrence is
insignificant, so data on them were estimated. These counties are:
Dubrovnik-Neretva, Primorje-Gorski kotar, Split-Dalmatia, Šibenik-Knin, Istria and Zadar.
|
|
Svi podaci uspoređeni su s podacima prijašnjih godina,
podacima Popisa poljoprivrede 2003. te raspoloživim administrativnim
izvorima (Upisnik poljoprivrednih gospodarstava Ministarstva poljoprivrede,
ribarstva i ruralnog razvitka te drugi). Na temelju svih raspoloživih
podataka prema potrebi napravljene su korekcije.
|
|
All data have been compared to
data from previous years, 2003 Agricultural Census data and available
administrative sources (the Register of Agricultural Farms of the Ministry
of Agriculture, Fisheries and Rural Development etc.). On the basis of all
available data, corrections were done if necessary.
|
|
Obuhvat i usporedivost
Izvještajne jedinice jesu poslovni subjekti i dijelovi
poslovnih subjekata koji su preuzeti iz Registra poslovnih subjekata, a
definirani su područjem A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo prema
Nacionalnoj klasifikaciji djelatnosti 2007. (NN, br. 58/07. i 72/07.).
Obuhvat je selektivan. Podaci se
prikupljaju izvještajima koji se poštom dostavljaju Državnom zavodu za statistiku.
|
|
Coverage and comparability
Reporting units are business
entities and parts thereof taken over form the Register of Business
Entities, which are defined in section A Agriculture, forestry and fishing
according to the National Classification of Activities, 2007 version (NN,
No. 58/07 and 72/07). The selective coverage is applied. Data are collected
on reports, which are then submitted to the Central Bureau of Statistics by
postal service.
|
|
Izvještajne jedinice također su
kućanstva koja obavljaju poljoprivrednu proizvodnju, a njihovi podaci
prikupljeni su uz pomoć anketara. Poljoprivredna kućanstva izabrana su iz
baze podataka Popisa poljoprivrede 2003.
|
|
Reporting units are also
households engaged in agricultural production, for which interviewers
collected data. Private family farms have been selected from the 2003
Agricultural Census data base.
|
|
ha hektar
NKD
2007. Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
Abbreviations
ha hectare
NKD 2007. National
Classification of Activities, 2007 version
|
|
|
|
|
Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published and printed by
the Central Bureau of Statistics of the Republic of Croatia, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/phone: +385
(0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara ravnatelj dr.
sc. Ivan Kovač.
Person responsible:Ivan
Kovač, DSc, Director General
Priredili: Mira
Šimanović i Predrag Cvjetićanin
Prepared by: Mira
Šimanović and Predrag Cvjetićanin
Naklada: 140 primjeraka
140 copies printed
Obavijesti daje Odjel
informacija.
Information is available at
the Information Department.
Telefon/Phone: +385
(0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/Fax: +385 (0)
1 4806-148, 4806-199
Elektronička pošta/E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske stranice/Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz ovog
priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are
also published on the Internet.
|