|

GODINA/YEAR: XLVII. ZAGREB, 2. LIPNJA 2010./2 JUNE, 2010 BROJ/NUMBER:
4.4.8/1.
|
|
OBVEZATNO NAVEDITE IZVOR
PODATAKA
OBLIGED TO NOTIFY DATA SOURCE
|
|
POSJETITELJI VAŽNIJIH TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I ATRAKCIJA
u prvom tromjesečju 2010.
VISITORS TO MAIN TOURIST SIGHTS AND ATTRACTIONS
First quarter of 2010
|
U prvom tromjesečju 2010. istraživanjem o broju
posjetitelja važnijih turističkih znamenitosti i atrakcija obuhvaćeno je
156 muzeja i galerija. Ukupno ih je posjetilo 505 748 posjetitelja, od čega
93,2% domaćih i 6,8% stranih. Najveći broj posjeta u muzejima i galerijama
zabilježen je u Gradu Zagrebu (299 835), zatim u Splitsko-dalmatinskoj
županiji (46 260) te u Primorsko-goranskoj županiji (31 646).
|
|
In the first quarter of 2010, the survey on the
number of visitors to main tourist sights and attractions covered 156
museums and galleries. The total number of visitors was 505 748, of which
93.2% domestic and 6.8% foreign ones. The greatest number of visits to
museums and galleries was recorded in the City of Zagreb (299 835),
then in the County of Split-Dalmatia (46 260) and in the County of
Primorje-Gorski kotar (31 646).
|
|
|
|
|
|
Najveći broj posjeta važnijim znamenitostima i
atrakcijama imalo je Hrvatsko nacionalno svetište Majke Božje Bistričke (22
000 posjeta), Zoološki vrt grada Zagreba (17 937 posjeta) te Gradske zidine u Dubrovniku (12 599 posjeta).
|
|
The Croatian National Marian Shrine of Marija
Bistrica was the
most visited tourist attraction with 22 000 visits, followed by the Zagreb Zoo
(17 937 visits) and the Dubrovnik City Walls (12 599 visits).
|
|
|
|
|
|
Najposjećeniji Nacionalni park bila su Plitvička
jezera s 10 502 posjetitelja, od čega 27,1% domaćih i 72,9% stranih.
|
|
Plitvice Lakes were the most visited place in the
category of national parks with 10 502 visitors, out of which there were
27.1% domestic and 72.9% foreign ones.
|
1. POSJETITELJI
NACIONALNIH PARKOVA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2010.
VISITORS
TO NATIONAL PARKS, JANUARY – MARCH 2010
|
|
I. - III. 2010.
|
|
|
ukupno
Total
|
domaći posjetitelji
Domestic visitors
|
strani posjetitelji
Foreign visitors
|
broj dana poslovanja
(objekt
otvoren za posjetitelje)
Number of operating days
(facility open to visitors)
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
25 298
|
8 571
|
16 727
|
520
|
|
Brijuni
|
1 891
|
885
|
1 006
|
85
|
|
Kornati
|
6 580
|
2 080
|
4 500
|
75
|
|
Krka
|
4 560
|
1 750
|
2 810
|
90
|
|
Paklenica
|
1 710
|
994
|
716
|
90
|
|
Plitvička jezera
|
10 502
|
2 842
|
7 660
|
90
|
|
Risnjak
|
55
|
20
|
35
|
90
|

2. POSJETITELJI MUZEJA I
GALERIJA PO ŽUPANIJAMA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2010.
VISITORS
TO MUSEUMS AND GALLERIES, BY COUNTIES, JANUARY – MARCH 2010
|
|
I. – III.
2010.
|
|
|
broj jedinica
Number of units
|
ukupno
Total
|
domaći posjetitelji
Domestic visitors
|
strani posjetitelji
Foreign visitors
|
broj dana poslovanja
(objekt otvoren za posjetitelje)
Number of operating days (facility open to visitors)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Republika Hrvatska
Republic of Croatia
|
156
|
505 748
|
471 325
|
34 423
|
1 427
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zagrebačka županija
County of Zagreb
|
7
|
4 232
|
4 120
|
112
|
72
|
|
Krapinsko-zagorska
županija
County of Krapina-Zagorje
|
8
|
23 330
|
20 586
|
2 744
|
63
|
|
Sisačko-moslavačka
županija
County of Sisak-Moslavina
|
4
|
3 410
|
3 130
|
280
|
64
|
|
Karlovačka županija
County of Karlovac
|
6
|
6 467
|
6 435
|
32
|
62
|
|
Varaždinska županija
County of Varaždin
|
3
|
5 967
|
5 967
|
-
|
70
|
|
Koprivničko-križevačka
županija
County of Koprivnica-Križevci
|
7
|
2 394
|
2 336
|
58
|
73
|
|
Bjelovarsko-bilogorska
županija
County of Bjelovar-Bilogora
|
7
|
7 599
|
7 548
|
51
|
74
|
|
Primorsko-goranska
županija
County of Primorje-Gorski kotar
|
11
|
31 646
|
24 601
|
7 045
|
61
|
|
Ličko-senjska županija
County of Lika-Senj
|
3
|
487
|
487
|
-
|
62
|
|
Virovitičko-podravska
županija
County of Virovitica-Podravina
|
2
|
1 752
|
1 748
|
4
|
67
|
|
Požeško-slavonska
županija
County of Požega-Slavonia
|
2
|
2 010
|
1 980
|
30
|
76
|
|
Brodsko-posavska
županija
County of Slavonski Brod-Posavina
|
3
|
2 909
|
2 844
|
65
|
72
|
|
Zadarska županija
County of Zadar
|
9
|
26 799
|
26 656
|
143
|
74
|
|
Osječko-baranjska
županija
County of Osijek-Baranja
|
6
|
4 689
|
4 539
|
150
|
70
|
|
Šibensko-kninska
županija
County of Šibenik-Knin
|
3
|
4 018
|
3 656
|
362
|
68
|
|
Vukovarsko-srijemska županija
County of Vukovar-Sirmium
|
4
|
3 229
|
3 152
|
77
|
69
|
|
Splitsko-dalmatinska
županija
County of Split-Dalmatia
|
15
|
46 260
|
45 693
|
567
|
72
|
|
Istarska županija
County of Istria
|
9
|
5 911
|
4 644
|
1 267
|
45
|
|
Dubrovačko-neretvanska
županija
County of Dubrovnik-Neretva
|
17
|
19 698
|
7 318
|
12 380
|
72
|
|
Međimurska županija
County of Međimurje
|
1
|
3 106
|
3 026
|
80
|
75
|
|
Grad Zagreb
City of Zagreb
|
29
|
299 835
|
290 859
|
8 976
|
66
|
3. POSJETITELJI VAŽNIJIH TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I
ATRAKCIJA PO ŽUPANIJAMA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2010.1)
VISITORS TO
MAIN TOURIST SIGHTS AND ATTRACTIONS BY COUNTIES, JANUARY – MARCH 20101)
|
|
I. – III.
2010.
|
|
|
|
ukupno
Total
|
domaći posjetitelji
Domestic visitors
|
strani posjetitelji
Foreign visitors
|
broj dana poslovanja
(objekt otvoren za
posjetitelje)
Number of operating days (facility open to visitors)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krapinsko – zagorska
županija
|
|
|
|
|
County of
Krapina-Zagorje
|
|
Dvorac Stubički
Golubovec
|
17
|
17
|
-
|
50
|
Castle Stubički
Golubovec
|
|
Hrvatsko nacionalno
svetište
Majke Božje Bistričke
|
22 000
|
19 500
|
2 500
|
90
|
Croatian National Marian
Shrine
of Marija Bistrica
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sisačko-moslavačka
županija
|
|
|
|
|
County of
Sisak-Moslavina
|
|
Park Prirode
Lonjsko polje
|
200
|
200
|
-
|
80
|
Lonjsko
polje Nature Park
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karlovačka županija
|
|
|
|
|
County of Karlovac
|
|
Stari grad
Ozalj
|
60
|
60
|
-
|
75
|
Old City of Ozalj
|
|
Baraćeve
špilje
|
119
|
107
|
12
|
5
|
Barac’s Caves
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Varaždinska županija
|
|
|
|
|
County of Varaždin
|
|
Dvorac Trakošćan
|
4 934
|
4 136
|
798
|
90
|
Trakošćan Castle
|
|
Stari grad Varaždin
|
1 821
|
1 621
|
200
|
75
|
Old City of Varaždin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Koprivničko-križevačka
županija
|
|
|
|
|
County of
Koprivnica-Križevci
|
|
Stari grad Kalnik
|
1
000
|
1
000
|
-
|
90
|
Old City of Kalnik
|
|
Hodočasničko
središte župa Sv. Ane
|
1
000
|
1
000
|
-
|
4
|
Pilgrimage center, St.
Anne Parish
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Primorsko-goranska
županija
|
|
|
|
|
County of
Primorje-Gorski kotar
|
|
Trsatska gradina
|
1 641
|
830
|
811
|
90
|
Fort of Trsat
|
|
Špilja
Lokvarka
|
130
|
130
|
-
|
90
|
Lokvarka Cave
|
|
Špilja
"Vrelo"
|
538
|
496
|
42
|
25
|
Vrelo Cave
|
|
Zaštićeni
krajolik "Kamačnik"
|
800
|
770
|
30
|
90
|
Protected landscape
Kamačnik
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ličko-senjska
županija
|
|
|
|
|
County of Lika-Senj
|
|
Memorijalni
centar "Nikola Tesla"
|
580
|
558
|
22
|
76
|
Nikola Tesla Memorial
Centre
|
|
Tvrđava
Nehaj
|
228
|
228
|
-
|
5
|
Fort of Nehaj
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Virovitičko podravska
županija
|
|
|
|
|
County of
Virovitica-Podravina
|
|
Park prirode Papuk1)
|
7 900
|
7 300
|
600
|
90
|
Papuk Nature Park1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Šibensko-kninska
županija
|
|
|
|
|
County of Šibenik-Knin
|
|
Kninska tvrđava
|
300
|
300
|
-
|
90
|
Fort Knin
|
|
Park prirode
Vransko jezero1)
|
2 700
|
2 500
|
200
|
90
|
Vransko jezero Nature
Park1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Osječko-baranjska
županija
|
|
|
|
|
County of Osijek-Baranja
|
|
Dvorac
Pejačević
|
324
|
324
|
-
|
75
|
Pejačević Castle
|
|
Dvorac
Prandau-Mailath
|
1 300
|
900
|
400
|
75
|
Prandua-Mailath Castle
|
|
Park prirode
Kopački rit
|
875
|
840
|
35
|
61
|
Kopački rit
Nature Park
|
|
Zoološki vrt
u Osijeku
|
5 364
|
5 184
|
180
|
90
|
Osijek Zoo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Splitsko-dalmatinska
županija
|
|
|
|
|
County of Split-Dalmatia
|
|
Arheološki lokalitet
Salona
|
292
|
223
|
69
|
75
|
Salona Archaeological
Locality
|
|
Tvrđava Klis
|
612
|
507
|
105
|
77
|
Fort Klis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istarska
županija
|
|
|
|
|
County of Istria
|
|
Pazinski
kaštel
|
231
|
231
|
-
|
66
|
Castle of Pazin
|
|
Pulski
amfiteatar
|
5 275
|
1 236
|
4 039
|
89
|
Pula Amphitheatre
|
|
Nezakcij kod
Valture
|
476
|
431
|
45
|
89
|
Nesactium – Valtura
|
|
Aquarium
Pula
|
1 100
|
1 100
|
-
|
89
|
Aquarium Pula
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubrovačko-neretvanska
županija
|
|
|
|
|
County of
Dubrovnik-Neretva
|
|
Akvarij
Biološkog zavoda Dubrovnik
|
1 127
|
432
|
695
|
88
|
Aquarium of Biological
Institute Dubrovnik
|
|
Posebni
rezervat Lokrum
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Lokrum
Nature Reserve
|
|
Arboretum
Trsteno
|
204
|
50
|
154
|
90
|
Trsteno Arboretum
|
|
Gradske
zidine Dubrovnik
|
12 599
|
1 900
|
10 699
|
90
|
Dubrovnik City Walls
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grad Zagreb
|
|
|
|
|
City of Zagreb
|
|
Zoološki vrt
grada Zagreba
|
17 937
|
15 550
|
2 387
|
90
|
Zagreb Zoo
|
|
Rudnik
Zrinski
|
1 033
|
1 019
|
14
|
14
|
Zrinski Mine
|
1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See
Notes on Methodology.
4. POSJETITELJI
TERMALNIH KUPALIŠTA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2010. PO ŽUPANIJAMA1)
VISITORS
OF BATHING RESORTS, BY COUNTIES, JANUARY – MARCH 20101)
|
|
I. – III.
2010.
|
|
|
|
broj jedinica
Number of
units
|
posjetitelji ukupno
Visitors,
total
|
dnevni posjetitelji
Daily
visitors
|
kupači s
višekratnom
dozvolom
Licence for
repeated entrance
|
broj dana poslovanja
(objekt otvoren za posjetitelje)
Number of operating days (facility open to visitors)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Republika Hrvatska
|
12
|
122 192
|
115 023
|
7 169
|
720
|
Republic of Croatia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krapinsko-zagorska
županija
|
5
|
61 570
|
58 581
|
2 989
|
90
|
County of
Krapina-Zagorje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sisačko-moslavačka
županija
|
1
|
15 879
|
15 812
|
67
|
90
|
County of
Sisak-Moslavina
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karlovačka županija
|
1
|
1 700
|
1 700
|
-
|
90
|
County of Karlovac
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Varaždinska županija
|
1
|
7 329
|
6 569
|
760
|
90
|
County of Varaždin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bjelovarsko-bilogorska
županija
|
1
|
10 216
|
7 184
|
3 032
|
90
|
County of
Bjelovar-Bilogora
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Osječko-baranjska
županija
|
1
|
17 557
|
17 257
|
300
|
90
|
County of Osijek-Baranja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istarska županija
|
1
|
815
|
794
|
21
|
90
|
County of Istria
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Međimurska županija
|
1
|
7 126
|
7 126
|
-
|
90
|
County of Međimurje
|
1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See
Notes on Methodology.
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor podataka jest
Tromjesečni izvještaj o posjetiteljima važnijih turističkih znamenitosti i
atrakcija na obrascu TU-21.
|
|
The data source is the Quarterly Report on Visitors
to Main Tourist Sights and Attractions, TU-21 form.
|
|
|
|
|
|
Rezultati ovog
istraživanja objavljuju se pojedinačno za određene znamenitosti i
atrakcije na temelju pisane suglasnosti izvještajne jedinice (članak 56.
Zakona o službenoj statistici NN, br. 103/03. i 75/09.). Znamenitosti i atrakcije
čiji se podaci objavljuju kao pojedinačni jesu: nacionalni parkovi, važnije
turističke znamenitosti i atrakcije te termalna kupališta. Pojedinačni
podaci osim što su korisni za analitičke svrhe, prikazani na taj način su i
jedan oblik promocije.
|
|
Results obtained in
this survey refer to some individual sights and attractions on the basis of
the written consent of a reporting unit in question (Article 56 of the
Official Statistics Act, NN Nos. 103/03 and 75/09). Individual data are
issued for the following tourist sights and attractions: national parks,
important tourist sights and attractions and thermal baths. In addition to
their usefulness in analyses, data presented in this way may also serve as
a promotion.
|
|
|
|
|
|
Jedinice promatranja
jesu sve važnije turističke znamenitosti i atrakcije za koje je iskazan
broj posjetitelja u promatranom razdoblju. Do broja posjetitelja u pravilu
se dolazi preko broja prodanih ulaznica, ali je taj broj moguće odrediti i
s pomoću drugih evidencija ili stručnih procjena. Obuhvaćaju se sljedeće
vrste turističkih znamenitosti i atrakcija: nacionalni parkovi, parkovi
prirode, strogi rezervati, park-šume, značajni krajobrazi, spomenici
prirode, spomenici parkovne arhitekture, stari gradovi, dvorci, rudnici,
samostani, rodni domovi, ekosela, muzeji i galerije, spomenici kulture, termalna
kupališta, zoološki vrtovi, akvariji, arboretumi, botanički vrtovi i ostale
turističke znamenitosti, d. n.
|
|
Observation units are
all main tourist sights and attractions for which a number of visitors was
reported in the reference period. The number of visitors is usually
obtained through the number of tickets sold, but it is also possible for it
to be determined according to other records or expert estimates. The
following tourist sights and attractions are covered: national parks, parks
of nature, strict reserves, forest parks, significant landscapes, monuments
of nature, park architecture monuments, old cities, castles, mines,
monasteries, famous people’s birth houses, eco-villages, museums and galleries, cultural monuments, thermal baths, zoological gardens, aquariums, arboretums, botanical gardens and other tourist attractions not elsewhere classified.
|
|
|
|
|
|
Nakon revizije
metodologije praćenja važnijih turističkih atrakcija i znamenitosti, u
2010. se promijenio obuhvat. Od 2010. ovim istraživanjem ne prate se
manifestacije (festivali, ljetne igre i predstave, sportske manifestacije),
sajmovi, kupališta na obali Jadrana te ostala kupališta zbog problema obuhvata
i problema iskazivanja podataka kod izvještajnih jedinica. Zbog svega
navedenog, u tablici 4. prikazani su dnevni posjetitelji i kupači s
višekratnom dozvolom samo u termalnim kupalištima.
|
|
After
the methodology for monitoring of main tourist sights and attractions in
2010 had been revised, the coverage changed. Since 2010, this survey has
not covered events (festivals, summer games and performances, sports
events), fairs, baths on the Adriatic coast and other baths due to
difficulties related to the coverage and data presentation at reporting
units. This is the reason why table 4 presents only same-day visitors and
bathers having licence for repeated entrance in thermal baths.
|
|
|
|
|
|
Turistička atrakcija jest privlačan
element u nekoj turističkoj destinaciji u obliku kulturno-povijesne
baštine, prirodne cjeline ili pojave, priredbe ili događaja koji motivira
buduće turiste za dolazak ili je okosnica razvoja turizma u destinaciji.
|
|
Tourist attraction is an attractive element in a
certain tourist destination, such as a cultural-historical heritage,
natural entirety or phenomenon, performance or event, which either
motivates future tourists to come or is a mainstay of the development of
tourism on that destination.
|
|
|
|
|
|
Nacionalni park jest prostrano,
pretežno neizmijenjeno područje iznimnih i višestrukih prirodnih
vrijednosti, a obuhvaća jedan ili više sačuvanih ili neznatno izmijenjenih
ekoloških sustava.
|
|
National park is a spatial, mostly unchanged area of
extraordinary and multiple natural values, which comprises one or more
preserved or slightly changed eco-systems.
|
|
|
|
|
|
Park prirode jest prostorno
prirodno ili dijelom kultivirano područje s naglašenim estetskim,
ekološkim, odgojno-obrazovnim, kulturno-povijesnim i
turističko-rekreacijskim vrijednostima.
|
|
Park of nature is a spatial natural or partly cultivated area
with accented esthetical, ecological, educational, cultural, historical,
tourist and recreational values.
|
|
|
|
|
|
Strogi rezervat jest područje s
neizmijenjenom ili neznatno izmijenjenom sveukupnom prirodom, a namijenjen
je isključivo znanstvenom istraživanju kojim se ne mijenja biološka
raznolikost i izvornost prirode te ne ugrožavaju prirodni proces.
|
|
Strict reserve is an area consisting of unchanged or slightly
changed natural characteristics, which is intended exclusively for
scientific research, providing that it does not change a biological
diversity, authenticity of landscape and that it does not affect natural
processes.
|
|
|
|
|
|
Posebni rezervat jest područje u kojem
je posebno izražen jedan ili više neizmijenjenih sastojaka prirode, i ima
osobitu znanstvenu važnost i namjenu. Posebni rezervat može biti: botanički
(floristički, rezervat šumske vegetacije i dr.), zoološki (ornitološki,
ihtiološki i dr.), geološki, hidrološki i rezervat u moru.
|
|
Special reserve is an area with specially accented one or more
unchanged natural components, which has a remarkable scientific value and
purpose. A special reserve may be of different kinds, as follows: botanical
(floristic, reserve of forest plants etc.), zoological (ornithological,
ichthyologic etc.), geological, hydrological, sea reserve.
|
|
|
|
|
|
Park-šuma jest prirodna ili
zasađena šuma koja ima veliku pejzažnu vrijednost, a namijenjena je odmoru
i rekreaciji.
|
|
Park forest is a natural or planted forest of an outstanding
landscape value, intended for rest and recreation.
|
|
|
|
|
|
Zaštićeni krajobraz
jest prirodni ili kultivirani predio koji ima veliku
estetsku ili kulturno-povijesnu vrijednosti ili krajolik karakterističan za
pojedino područje.
|
|
Protected landscape is
a natural or cultivated area of either exceptional esthetical, cultural or
historical value, or a landscape characteristic for a particular region.
|
|
|
|
|
|
Spomenik prirode jest pojedinačni neizmijenjeni dio ili skupina
dijelova žive ili nežive prirode koji ima znanstvenu, estetsku ili
kulturno-povijesnu vrijednost. Spomenik prirode može biti geološki
(mineraloško ili paleontološko nalazište, struktura slojeva i sl.),
geomorfološki (špilja, soliterna stijena itd.), hidrološki (vrelo, slap,
jezero itd.), botanički (rijedak primjerak ili važan primjerak biljnog
svijeta i sl. za određenu lokaciju), prostorno mali botanički i zoološki
lokalitet i dr.
|
|
Monument of nature is a detached unchanged part or a group
of parts of nature, animate or inanimate, which have a scientific,
esthetical, cultural or historical value. It may be geological (a
mineralogical or paleontological site, structure of layers etc.),
geomorphological (caves, solitary rocks etc.), hydrological (well, falls,
lake etc.), botanical (rare plant or plant specimen important for the
location it grows on etc.), spatially small botanical or zoological
locality etc.
|
|
|
|
|
|
Spomenik parkovne
arhitekture jest umjetno oblikovani prostor (perivoj, botanički vrt, arboretum,
gradski park, drvored, skupina i pojedinačno stablo te drugi oblici vrtnog
i parkovnog oblikovanja) koji ima veliku estetsku, stilsku, umjetničku,
kulturno-povijesnu ili znanstvenu vrijednost.
|
|
Monument of park architecture is an artificially formed space (public
garden, botanical garden, arboretum, city park, line of trees, group of
trees or an individual tree as well as other types of garden and park
architecture) that has a remarkable esthetical, stylistic, artistic,
cultural, historical or scientific value.
|
|
|
|
|
|
Kulturno-povijesne
znamenitosti jesu: stari gradovi, arheološka nalazišta, dvorci, rudnici,
samostani, rodni domovi, eko-sela i spomenici kulture.
|
|
Cultural-historical sights: old city, archaeological sites, castle,
mine, monastery, famous person’s birth place, eco-village, monument of
culture.
|
|
|
|
|
|
Kulturne i vjerske
ustanove jesu: muzeji i galerije te hodočasnička središta.
|
|
Cultural and religious centres: museums and galleries, pilgrimage
places.
|
|
|
|
|
|
Muzeji su ustanove koje
sustavno i znanstveno obrađuju, čuvaju i izlažu predmete važne za
obrazovanje, znanost i umjetnost.
|
|
Museums are institutions that systematically and
scientifically process, keep and exhibit items that are significant for
education, science and art.
|
|
|
|
|
|
Kupališta su ograđene i uređene
vodene površine koje se nalaze obično blizu izvora vode i namijenjene su
kupanju. To su rekreacijska kupališta.
|
|
Bathing resorts are enclosed and cultivated water areas, usually
situated near a water source, intended for bathing. These are recreational
bathing resorts.
|
|
|
|
|
|
Termalna kupališta jesu kupališta u
kojima voda služi u zdravstvene svrhe i koriste se u provođenju medicinske
rehabilitacije.
|
|
Thermal spas are bathing resorts with water used for health
purposes, usually for medical rehabilitation.
|
|
|
|
|
|
Zološki vrt jest ograđeni prostor
u kojem se čuvaju, izlažu javnosti, razmnožavaju i istražuju primjerci
različitih vrsta u znanstvene i odgojne svrhe.
|
|
Zoological garden is an enclosed space
in which live specimens of various animal species are kept, exhibited for
public, procreated and examined for scientific and educational purposes.
|
|
|
|
|
|
Akvarij je ograđeni prostor u
kojem se u vodenome mediju čuvaju, izlažu javnosti, razmnožavaju i
istražuju živi primjerci vodene faune u znanstvene i odgojne svrhe.
|
|
Aquarium is an enclosed space
in which live specimens of water fauna are kept in water, exhibited for
public, procreated and examined for scientific and educational purposes.
|
|
|
|
|
|
Arboretum je samostalni prostor
ili dio botaničkog vrta u kojem se uzgaja drveće i grmlje u znanstvene,
ornamentalne i odgojne svrhe.
|
|
Arboretum is a separate space
or a part of a botanical garden where trees and bushes are grown for
scientific, ornamental and educational purposes.
|
|
|
|
|
|
Botanički vrt jest prostor u kojem
se uzgajaju biljke (zeljaste i grmolike) i drveće iz različitih dijelova
svijeta namijenjeni u znanstvene i odgojne svrhe i razgledavanju.
|
|
Botanical garden is a space where
plants (herbs, bushes) and trees from various parts of the world are grown
for scientific, educational and sightseeing purposes.
|
|
|
|
|
|
Park
prirode Papuk proteže se kroz Virovitičko-podravsku i Požeško-slavonsku
županiju, a podaci o posjetiteljima prikazani su pod Virovitičko-podravskom
županijom.
|
|
The Nature Park Papuk spreads through
two counties: of Virovitica-Podravina and of Požega-Slavonia. Data on
visitors are expressed as for the County of Virovitica-Podravina.
|
|
|
|
|
|
Park
prirode Vransko jezero proteže se kroz Zadarsku županiju i Šibensko-kninsku
županiju, a podaci su prikazani pod Zadarskom županijom.
|
|
The Vransko Jezero Nature Park also
spreads through two counties: of Zadar and of Šibenik-Knin, but data are
expressed as for the County of Zadar.
|
|
|
|
|
|
Određen broj znamenitosti, iako su važne za neko
područje, nije obrađen u ovom istraživanju jer nisu radile u promatranom
razdoblju ili se ne prodaju ulaznice ili ne postoji nikakva evidencija o
broju posjetitelja u njima.
|
|
A certain number of attractions,
although important in a particular region, was not processed in this
survey, either because they were closed in the reference period or tickets
were not sold or there were not any records on the number of visitors.
|
|
|
|
|
|
Podaci po županijama
objavljeni su prema teritorijalnom ustroju na temelju Zakona o područjima
županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj (NN, br. 86/06.).
|
|
Data on counties are
given by territorial constitution according to the Act on Territories of
Counties, Towns and Municipalities of the Republic of Croatia (NN, No.
86/06).
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
d.n.
i
dr.
i
sl.
itd.
NN
odn.
tis.
|
drugdje
nespomenuto
i
drugo
i
slično
i
tako dalje
Narodne
novine
odnosno
tisuća
|
|
etc.
NN
'000
|
and so on (from Latin: et cetera)
Narodne
novine, official gazette of the Republic of Croatia
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
-
nema pojave
|
|
-
no occurrence
|
Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published and printed by the Central Bureau of
Statistics of the Republic of Croatia, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/telefax:
+385 (0) 1 4817-666
Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Ivan Kovač, Ph.D., Director
General
Priredile: Ivana Brozović i Jadranka Pavić
Prepared by: Ivana Brozovć
and Jadranka Pavić
Naklada: 130 primjeraka
130 copies printed
Obavijesti daje Odjel informacija.
Information is available at the
Information Department.
Telefon/Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154,
4811-212
Pretplata publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/Fax: +385 (0) 1
4806-148, 4806-199
Elektronička pošta/E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske stranice/Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na
internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|