|

GODINA/YEAR: XLVII. ZAGREB, 11. VELJAČE 2011./11 FEBRUARY, 2011 BROJ/NUMBER:
5.1.4/4.
VODENI PRIJEVOZ I PRATEĆE
DJELATNOSTI
u četvrtom tromjesečju 2010.1)
WATER TRANSPORT AND SUPPORTING
TRANSPORT ACTIVITIES
FOURTH QUARTER OF 20101)
|
U ovom
priopćenju objavljuju se podaci o prijevozu putnika i robe u vodenom
prijevozu i pratećim djelatnostima u prijevozu.
|
|
This
release reports on data concerning the transport of passengers and goods in
the water transport and supporting activities in transport.
|
|
|
|
|
|
U broju prevezenih putnika u pomorskom i obalnom
prijevozu u četvrtom tromjesečju 2010. u odnosu na isto razdoblje 2009.
bilježi se pad od 3,3%, a u prevezenoj robi porast od 2,4%. Unutarnji
prijevoz robe bilježi porast od 5,8%, izvoz bilježi pad od 23,9%, uvoz
bilježi porast od 204,1%, a prijevoz među stranim lukama bilježi porast od
1,2%, u odnosu na isto razdoblje 2009. U razdoblju I. –
XII. 2010. u odnosu na isto razdoblje 2009. prijevoz putnika u pomorskom i
obalnom prijevozu bilježi pad od 0,4%, a prijevoz robe porast od 1,8%
|
|
The total number of passengers carried in the
seawater and coastal transport decreased in the fourth quarter of 2010 by
3.3%, while in the transport of goods it increased by 2.4%, as compared to
the same period of 2009. The domestic transport of goods increased by 5.8%,
the export decreased by 23.9%, the import increased by 204.1% and the
cross-trade sea transport increased by 1.2%, all as compared to the same
period of 2009. In the period from January to December 2010, the
transport of passengers in seawater and coastal transport decreased by
0.4%, while the transport of goods increased by 1.8%, as compared to the
same period of 2009.
|
|
|
|
|
|
Prijevoz
unutarnjim vodenim putovima u četvrtom tromjesečju 2010. u odnosu na isto
razdoblje 2009. bilježi pad prevezene robe od 15,9%. U razdoblju I. – XII.
2010. u odnosu na isto razdoblje 2009. bilježi se pad od 21,4%
|
|
The
transport of goods in inland waterways decreased in the fourth quarter of
2010 by 15.9%, as compared to the same period of 2009. In
the period from January to December 2010 it decreased by 21.4%, as compared
to the same period of 2009.
|
|
|
|
|
|
Kod
pratećih djelatnosti u prijevozu u četvrtom tromjesečju 2010. u odnosu na
isto razdoblje 2009. bilježi se pad prometa putnika u morskim lukama od
1,2%. U razdoblju I. – XII. 2010. u odnosu na isto razdoblje 2009. bilježi
se pad od 2,4%. Promet robe u četvrtom tromjesečju 2010. u odnosu na isto
razdoblje 2009. bilježi porast od 5,7%. U razdoblju I. – XII. 2010. u
odnosu na isto razdoblje 2009. bilježi se porast od 4,1%.
|
|
In
supporting activities, in the fourth quarter of 2010, as compared to the
same period of 2009, there was a decrease of 1.2% in the transport of
passengers in seaports. In the period from January to December 2010, it
decreased by 2.4%, as compared to the same period of 2009. In the fourth quarter of 2010, there was an increase of 5.7% in the transport of goods, as
compared to the same period of 2009. In the period from January to December 2010, it increased by 4.1%, as compared to the same period of 2009.
|
|
|
|
|
|
Promet
opasnih tereta u morskim lukama u četvrtom tromjesečju 2010. u odnosu na
isto razdoblje 2009. bilježi pad od 5,9%.
|
|
The
traffic of dangerous goods in seaports decreased in the fourth quarter of
2010 by 5.9%, as compared to the same period of 2009.
|
|
|
|
|
|
Promet
robe u četvrtom tromjesečju 2010. u odnosu na isto razdoblje 2009. bilježi
porast od 39,7% u prometu u lukama na unutarnjim vodenim putovima. U
razdoblju I. – XII. 2010. u odnosu na isto razdoblje 2009. bilježi se pad
od 0,6%.
|
|
In the
fourth quarter of 2010, concerning the transport of goods, there was an
increase of 39.7% in the transport in inland waterway ports, as compared to
the same period of 2009. In the period from January to December 2010, it
decreased by 0.6%, as compared to the same period of 2009.
|
|
|
|
|
|
Promet
opasnih tereta u lukama na unutarnjim vodenim putovima u četvrtom
tromjesečju 2010. u odnosu na isto razdoblje 2009. bilježi porast od 1,7%.
|
|
The
traffic of dangerous goods in inland waterways increased in the fourth
quarter of 2010 by 1.7%, as compared to the same period of 2009.
|

1) Privremeni
podatak
1) Provisional
data
1. POMORSKI I OBALNI PRIJEVOZ
SEAWATER
AND COASTAL TRANSPORT
|
|
Mjerna
jedinica
|
2009.
|
2010.1)
|
Indeksi
Indices
|
Unit of
measure
|
|
|
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII. 2010.
VII. – IX. 2010.
|
X. – XII. 2010.
X. – XII. 2009.
|
I. – XII. 2010.
I. – XII. 2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Putnički brodovi
|
broj
|
46
|
46
|
45
|
45
|
100,0
|
97,8
|
97,8
|
No.
|
Passenger
ships
|
|
Trajekti
|
broj
|
42
|
42
|
40
|
40
|
97,6
|
95,2
|
95,2
|
No.
|
Ferries
|
|
Teretni brodovi
|
broj
|
64
|
64
|
68
|
68
|
100,0
|
106,3
|
106,3
|
No.
|
Cargo ships
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prevezeni putnici
|
tis.
|
1 718
|
12 550
|
1 661
|
12 506
|
25,8
|
96,7
|
99,6
|
‘000
|
Passenger
carried
|
|
Unutarnji prijevoz
|
tis.
|
1 698
|
12 301
|
1 638
|
12 260
|
26,1
|
96,5
|
99,7
|
‘000
|
Domestic
transport
|
|
Međunarodni prijevoz
|
tis.
|
20
|
249
|
23
|
246
|
14,2
|
115,0
|
98,8
|
‘000
|
International
transport
|
|
Od ukupnoga prevezeno
trajektima
|
tis.
|
1 151
|
8 583
|
1 114
|
8 515
|
25,4
|
96,8
|
99,2
|
‘000
|
Out of
total carried by ferries
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Putnički kilometri
|
mil.
|
68
|
486
|
67
|
493
|
26,4
|
98,5
|
101,4
|
Mln
|
Passenger-kilometres
|
|
Unutarnji prijevoz
|
mil.
|
64
|
443
|
62
|
445
|
27,8
|
96,9
|
100,5
|
Mln
|
Domestic
transport
|
|
Međunarodni prijevoz
|
mil.
|
4
|
43
|
5
|
48
|
16,1
|
125,0
|
111,6
|
Mln
|
International
transport
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prevezena roba
|
tis. t
|
7 764
|
31 371
|
7 950
|
31 948
|
98,6
|
102,4
|
101,8
|
‘000 t
|
Goods
carried
|
|
Unutarnji prijevoz
|
tis. t
|
171
|
793
|
181
|
797
|
70,7
|
105,8
|
100,5
|
‘000 t
|
Domestic
transport
|
|
Izvoz
|
tis. t
|
46
|
204
|
35
|
136
|
112,9
|
76,1
|
66,7
|
‘000 t
|
Export
|
|
Uvoz
|
tis. t
|
49
|
211
|
149
|
438
|
155,2
|
304,1
|
207,6
|
‘000 t
|
Import
|
|
Tranzit
|
tis. t
|
-
|
7
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
‘000 t
|
Transit
|
|
Prijevoz među stranim
lukama
|
tis. t
|
7 498
|
30 156
|
7 585
|
30 577
|
98,8
|
101,2
|
101,4
|
‘000 t
|
Cross-trade
sea transport
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tonski kilometri
|
mil.
|
35 358
|
137 345
|
37 883
|
162 751
|
89,6
|
107,1
|
118,5
|
Mln
|
Tonne-kilometres
|
|
Unutarnji prijevoz
|
mil.
|
45
|
214
|
50
|
211
|
71,4
|
111,1
|
98,6
|
Mln
|
Domestic
transport
|
|
Izvoz
|
mil.
|
30
|
122
|
9
|
56
|
64,3
|
30,0
|
45,9
|
Mln
|
Export
|
|
Uvoz
|
mil.
|
40
|
162
|
202
|
558
|
310,8
|
505,0
|
344,4
|
Mln
|
Import
|
|
Tranzit
|
mil.
|
-
|
6
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Mln
|
Transit
|
|
Prijevoz među stranim
lukama
|
mil.
|
35 243
|
136 841
|
37 622
|
161 926
|
89,3
|
106,8
|
118,3
|
Mln
|
Cross-trade
sea transport
|
1) Privremeni podatak
1) Provisional data
2. PRIJEVOZ UNUTARNJIM VODENIM PUTOVIMA
(RIJEČNI)
INLAND
WATERWAY TRANSPORT (ON RIVERS)
|
|
Mjerna
jedinica
|
2009.
|
2010.1)
|
Indeksi
Indices
|
Unit of
measure
|
|
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII. 2010.
VII. – IX. 2010.
|
X. – XII. 2010.
X. – XII. 2009.
|
I. – XII. 2010.
I. – XII. 2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prevezena
roba
|
tis. t
|
44
|
257
|
37
|
202
|
52,9
|
84,1
|
78,6
|
‘000 t
|
Goods carried
|
|
Unutarnji
prijevoz
|
tis. t
|
28
|
127
|
36
|
145
|
92,3
|
128,6
|
114,2
|
‘000 t
|
Domestic
transport
|
|
Međunarodni
prijevoz
|
tis. t
|
16
|
130
|
1
|
57
|
3,2
|
6,3
|
43,8
|
‘000 t
|
International
transport
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tonski
kilometri2)
|
mil.
|
26
|
191
|
7
|
72
|
17,5
|
26,9
|
37,7
|
Mln
|
Tonne-kilometres2)
|
|
Unutarnji
prijevoz
|
mil.
|
6
|
28
|
7
|
29
|
100,0
|
116,7
|
103,6
|
Mln
|
Domestic
transport
|
|
Međunarodni prijevoz
|
mil.
|
20
|
163
|
-
|
43
|
-
|
-
|
26,4
|
Mln
|
International transport
|
1) Privremeni podatak
2) Odnosi se na prijeđenu
udaljenost od mjesta ukrcaja do mjesta iskrcaja.
1) Provisional data
2) Refers
to the distance between place of loading and place of unloading
3. PROMET U MORSKIM LUKAMA
TRAFFIC IN SEAPORTS
|
|
Mjerna
jedinica
|
2009.
|
2010.1)
|
Indeksi
Indices
|
Unit of
measure
|
|
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII. 2010.
VII. – IX. 2010.
|
X. – XII. 2010.
X. – XII. 2009.
|
I. – XII. 2010.
I. – XII. 2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prispjeli
brodovi
|
broj
|
40 685
|
247 547
|
41 003
|
235 841
|
42,1
|
100,8
|
95,3
|
No.
|
Arrival of
ships
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Promet
putnika2)
|
tis.
|
3 580
|
28 258
|
3 536
|
27 566
|
23,8
|
98,8
|
97,6
|
‘000
|
Traffic of
passengers2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unutarnji promet
|
tis.
|
3 141
|
25 510
|
2 997
|
24 495
|
22,5
|
95,4
|
96,0
|
‘000
|
Domestic traffic
|
|
Doputovali
|
tis.
|
1 576
|
12 764
|
1 497
|
12 251
|
22,4
|
95,0
|
96,0
|
‘000
|
Arrivals
|
|
Otputovali
|
tis.
|
1 565
|
12 746
|
1 500
|
12 244
|
22,6
|
95,8
|
96,1
|
‘000
|
Departures
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Međunarodni promet
|
tis.
|
439
|
2 748
|
539
|
3 071
|
34,6
|
122,8
|
111,8
|
‘000
|
International traffic
|
|
Doputovali
|
tis.
|
230
|
1 405
|
268
|
1 542
|
34,1
|
116,5
|
109,8
|
‘000
|
Arrivals
|
|
Otputovali
|
tis.
|
209
|
1 343
|
271
|
1 529
|
35,0
|
129,7
|
113,8
|
‘000
|
Departures
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Promet robe
|
tis. t
|
6 059
|
23 378
|
6 407
|
24 330
|
96,4
|
105,7
|
104,1
|
‘000 t
|
Goods
traffic
|
|
Unutarnji
promet
|
tis. t
|
717
|
3 460
|
748
|
3 368
|
70,2
|
104,3
|
97,3
|
‘000 t
|
Domestic
traffic
|
|
Ukrcaj
|
tis. t
|
362
|
1 728
|
378
|
1 720
|
67,5
|
104,4
|
99,5
|
‘000 t
|
Loading
|
|
Iskrcaj
|
tis. t
|
355
|
1 732
|
370
|
1 648
|
73,3
|
104,2
|
95,2
|
‘000 t
|
Unloading
|
|
Izvoz
|
tis. t
|
1 744
|
6 457
|
1 755
|
6 377
|
100,0
|
100,6
|
98,8
|
‘000 t
|
Export
|
|
Uvoz
|
tis. t
|
1 609
|
6 350
|
1 739
|
6 967
|
88,6
|
108,1
|
109,7
|
‘000 t
|
Import
|
|
Tranzit
|
tis. t
|
1 989
|
7 111
|
2 165
|
7 618
|
116,3
|
108,8
|
107,1
|
‘000 t
|
Transit
|
|
Ukrcaj
|
tis. t
|
426
|
1 868
|
627
|
1 944
|
176,6
|
147,2
|
104,1
|
‘000 t
|
Loading
|
|
Iskrcaj
|
tis. t
|
1 563
|
5 243
|
1 538
|
5 674
|
102,1
|
98,4
|
108,2
|
‘000 t
|
Unloading
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Od ukupnog prometa robe –
promet opasnih tereta
|
tis. t
|
2 319
|
9 198
|
2 183
|
8 696
|
79,4
|
94,1
|
94,5
|
‘000 t
|
Out of total goods traffic,
traffic of dangerous goods
|
1) Privremeni podatak
2) Uključeni su putnici na
brodovima za kružna putovanja koji su se iskrcali radi obilaska te su se
ponovo ukrcali radi nastavka kružnog putovanja. Podaci sadrže njihov skrcaj
i ponovni ukrcaj.
1) Provisional data
2) Data
include passengers on cruise ships who disembarked for a visit and then
re-embarking to continue their cruise. Data comprise both the disembarkation
and re-embarkation of the passengers.

1) Privremeni
podatak
1) Provisional
data
4. PROMET U LUKAMA NA UNUTARNJIM VODENIM
PUTOVIMA (RIJEČNI)
TRAFFIC IN INLAND WATERWAY PORTS (ON
RIVERS)
tis. t
‘000 t
|
|
2009.
|
2010.1)
|
Indeksi
Indices
|
|
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII.
|
I. – XII.
|
X. – XII. 2010.
VII. – IX. 2010.
|
X. – XII. 2010.
X. – XII. 2009.
|
I. – XII. 2010.
I. – XII. 2009.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Promet robe
|
126
|
661
|
176
|
657
|
72,1
|
139,7
|
99,4
|
Goods traffic
|
|
Unutarnji promet
|
58
|
255
|
72
|
287
|
98,6
|
124,1
|
112,5
|
Domestic traffic
|
|
Ukrcaj
|
30
|
128
|
36
|
142
|
105,9
|
120,0
|
110,9
|
Loading
|
|
Iskrcaj
|
28
|
127
|
36
|
145
|
92,3
|
128,6
|
114,2
|
Unloading
|
|
Izvoz
|
35
|
147
|
34
|
133
|
50,7
|
97,1
|
90,5
|
Export
|
|
Uvoz
|
27
|
181
|
63
|
206
|
78,8
|
233,3
|
113,8
|
Import
|
|
Tranzit
|
6
|
78
|
7
|
31
|
29,2
|
116,7
|
39,7
|
Transit
|
|
Ukrcaj
|
-
|
51
|
2
|
23
|
9,5
|
-
|
45,1
|
Loading
|
|
Iskrcaj
|
6
|
27
|
5
|
8
|
166,7
|
83,3
|
29,6
|
Unloading
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Od ukupnog prometa robe –
promet opasnih tereta
|
59
|
270
|
60
|
254
|
103,4
|
101,7
|
94,1
|
Out of total goods traffic, traffic
of dangerous goods
|
1) Privremeni podatak
1) Provisional data
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON
METHODOLOGY
|
|
|
|
|
Izvori i metode prikupljanja podataka
|
|
Source and methods
of data collection
|
|
|
|
|
Vodeni prijevoz prema
NKD-u 2007. obuhvaća odjeljak 50, koji sadrži pomorski i obalni prijevoz te
prijevoz unutarnjim vodenim putovima. Podaci u priopćenju odnose se na dio
odjeljka 52 Skladištenje i prateće djelatnosti u prijevozu, i to na Promet
u morskim lukama i Promet u lukama na unutarnjim vodenim putovima.
|
|
According to the NKD 2007., the water
transport comprises division 50 that includes Seawater and coastal
transport and Inland waterway transport. Data in this first release relate
also to a part of division 52 Warehousing and support activities for
transportation, Traffic in seaports and Traffic in inland waterway ports.
|
|
|
|
|
|
Podaci o pomorskom i obalnom prijevozu prikupljeni su
redovitim Tromjesečnim izvještajem o pomorskom i obalnom prijevozu (obrazac
PP/T-11). Izvori podataka za statistiku prometa u morskim lukama jesu
izvještaji Ministarstva mora, prometa i infrastrukture: Prijava o dolasku
broda u luku i Prijava o odlasku broda iz luke (obrasci PP/M-31a i PP/M-31b). Državni zavod za
statistiku
preuzima bazu podataka od Ministarstva mora, prometa i infrastrukture i
dalje je statistički obrađuje.
|
|
Data on seawater and coastal transport
are collected through the Quarterly Report on Seawater and Coastal
Transport (PP/T-11 form). Data sources for the statistics on traffic in
seaports are the following documents of the Ministry of the Sea, Transport
and Infrastructure: Report of Arrivals of Ships into Sea Ports and Report
of Departures of Ships from Sea Ports (PP/M-31a and PP/M-31b forms). The
Croatian Bureau of Statistics takes over the database from the Ministry of
the Sea, Transport and Infrastructure and then performs further processing.
|
|
|
|
Podaci o prijevozu na
unutarnjim vodenim putovima i podaci o prometu u lukama prikupljeni su
izvještajima Prijava o dolasku plovila u luku unutarnjih voda i Prijava o
odlasku plovila iz luke unutarnjih voda (obrasci PR/M-21a i PR/M-21b).
|
|
Data on
inland waterway transport and data on traffic in inland waterway ports are
collected through the Report on Arrivals into Ports of Inland Waterways and
Report of Departures of Vessels from Ports of Inland Waterways (PR/M-21a
and PR/M-21b forms).
|
|
|
|
|
Obuhvat
|
|
Coverage
|
|
|
|
|
Podatke o pomorskom i
obalnom prijevozu putnika i robe dostavljaju poslovni subjekti koji se bave
pomorskim i obalnim prijevozom putnika i robe.
|
|
Data on
seawater and coastal transport relate to the activities of business
entities which are engaged in seawater transport of passengers and goods.
|
|
|
|
Podaci o prijevozu na
unutarnjim vodenim putovima obuhvaćaju unutarnji i međunarodni prijevoz
robe brodovima domaće zastave. Nije uključen prijevoz među stranim lukama.
|
|
Data on inland waterway transport
include domestic and international transport of goods on vessels under
domestic flags. Cross-trade transport is not included.
|
|
|
|
Podaci koji se odnose
na promet u morskim lukama obuhvaćaju prispjele i otputovale putnike te
prispjelu i otpremljenu robu brodovima domaćih i stranih zastava i odnose
se na rad svih morskih luka u Republici Hrvatskoj. Obuhvaćeni su svi brodovi čija je duljina veća od 12 m i bruto tonaža veća od 15 GT ili su ovlašteni prevoziti više od 12 putnika.
|
|
Data on traffic in seaports include
arrivals and departures of passengers and loaded and unloaded goods on
ships under domestic and foreign flags and relate to the activities of all
seaports in the Republic of Croatia. This covers
either ships with length of more than 12 m and of gross tonnage more than 15 GT or those authorised to carry more than 12 passengers.
|
|
|
|
Podaci o prometu u
lukama na unutarnjim vodenim putovima obuhvaćaju prispjelu i otpremljenu
robu brodovima domaćih i stranih zastava. Podatke dostavljaju lučke
kapetanije luka unutarnjih vodenih putova.
|
|
Data on traffic in inland waterway ports
include arrivals and departures of goods on both domestic and foreign
vessels. The data are supplied by harbour master’s offices.
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definition
|
|
|
|
|
|
Putnik je
svaka osoba koja putuje na pomorskom plovilu. Operativno osoblje na zadatku
na brodu ne smatra se putnicima.
|
|
Sea passenger is any person who makes a voyage on a sea-going vessel. Service
staff assigned to seagoing vessels is not regarded as passengers.
|
|
|
|
|
|
Pod robom se podrazumijeva svaka roba koja se
prevozi morem i unutarnjim plovnim putovima. To uključuje sva pakiranja i
opremu kao što su kontejneri, izmjenjivi sanduci i palete.
|
|
Goods are
any goods moved on sea and on navigable inland waterway. This includes all
packaging and equipment, such as containers, swap-bodies or pallets
|
|
|
|
|
Unutarnji prijevoz obuhvaća prijevoz
putnika i robe obavljen između dviju domaćih luka.
|
|
Domestic
transport is a transport of passengers and goods
between two domestic ports.
|
|
|
|
Međunarodni prijevoz obuhvaća prijevoz
putnika i robe između luke ukrcaja u Republici Hrvatskoj i luke iskrcaja u
inozemstvu i obratno.
|
|
International
transport is transport of passengers and goods
between port of loading in the Republic of Croatia and port of unloading
abroad and vice versa.
|
|
|
|
|
|
Prijevoz među stranim lukama jest međunarodni prijevoz koji
obavljaju domaći prijevoznici. Luka ukrcaja i iskrcaja robe jest u stranoj
zemlji.
|
|
Cross-trade
transport is international transport performed by
domestic operators, and ports of loading and unloading are located in
foreign countries.
|
|
|
|
Izvoz podrazumijeva prijevoz robe
koja je ukrcana u domaćoj luci, a iskrcana je u stranoj luci bez obzira na
podrijetlo robe.
|
|
Export
implies transport of goods loaded in domestic ports and unloaded in foreign
ports, irrespective of the origin of goods.
|
|
|
|
Uvoz podrazumijeva prijevoz robe
koja je ukrcana u stranoj luci, a iskrcana je u domaćoj luci bez obzira na
podrijetlo robe.
|
|
Import
implies transport of goods, loaded in foreign ports and unloaded in
domestic ports, irrespective of the origin of goods.
|
|
|
|
Tranzit – ukrcaj podrazumijeva stranu robu koja
je pristigla u domaću luku, ukrcana je na brod i morem ili unutarnjim
vodenim putovima otpremljena u stranu luku.
|
|
Transit
– loading implies foreign goods that arrived in a
domestic port, loaded and shipped by sea or inland waterways to a foreign
port.
|
|
|
|
|
|
Tranzit – iskrcaj podrazumijeva stranu robu koja je
brodom pristigla iz strane luke, iskrcana je u domaćoj luci i otpremljena
je u stranu zemlju.
|
|
Transit
– unloading implies foreign goods that arrived in a
domestic port from a foreign one by sea or inland waterways, then unloaded
in domestic port and shipped to a foreign country.
|
|
|
|
|
|
Putnički
kilometar jest jedinica mjere koja izražava prijevoz jednog
putnika na udaljenosti od jednoga kilometra.
|
|
Passenger
kilometre is a unit of measure representing
transport of one person over a distance of one kilometre.
|
|
|
|
|
|
Tonski
kilometar jest jedinica mjere koja izražava prijevoz jedne
tone robe na udaljenosti od jednoga kilometra. Podaci o putničkim i tonskim
kilometrima mogu se preračunati u putničke i tonske milje prema omjeru 1 milja = 1 852 metra.
|
|
Tonne kilometre is a unit of measure representing transport of one tonne over a distance of one
kilometre. Data on passenger- and tonne- kilometres can be calculated in
passenger-miles and tonne-miles by the ratio 1 mile = 1 852 metres.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
GT
|
bruto
tonaža
|
|
GT
|
gross
tonnage
|
|
m
|
metar
|
|
m
|
metre
|
|
mil.
|
milijun
|
|
mln
|
million
|
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
NKD
2007.
|
National
Classification of Activities, 2007 version
|
|
t
|
tona
|
|
No.
|
number
|
|
tis.
|
tisuća
|
|
t
|
tonne
|
|
|
|
|
'000
|
thousand
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
- nema pojave
|
|
- no occurrence
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published and printed by the Croatian
Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/phone: +385
(0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan
Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač,
Ph.D., Director General
Priredile: Edita Omerzo i Ana Veledar
Prepared by Edita Omerzo and Ana
Veledar
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU
PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Naklada: 120 primjeraka
120 copies printed
Obavijesti daje Odjel informacija.
Information is available
at the Information Department.
Telefon/Phone: +385
(0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata publikacija/Subscription: +385
(0) 1 4814-791
Telefaks/Fax: +385
(0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička pošta/E-mail:
stat.info@dzs.hr
Internetske stranice/Web
site: http://www.dzs.hr
Podaci iz ovog priopćenja objavljuju
se i na internetu.
First Release data are also published
on the Internet.
|
Ovaj
dokument proizveden je uz financijsku pomoć Europske unije. Za sadržaj
dokumenta odgovoran je isključivo Državni zavod za statistiku te se ni pod kojim uvjetima ne smije smatrati da izražava stav
Europske unije.
|
|
This document has been produced with the financial
assistance of the European Union. The contents of this document are the
sole responsibility of the Croatian Bureau of Statistics and can under no
circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union.
|
|