image description

GODINA/YEAR: XLVII.

ZAGREB, 24. OŽUJKA 2010./24 MARCH, 2010

BROJ/NUMBER: 10.1.2.

OBVEZATNO NAVEDITE IZVOR PODATAKA
OBLIGED TO NOTIFY DATA SOURCE

 

 

 

 

 

MALOLJETNI POČINITELJI KAZNENIH DJELA
PREMA VRSTI ODLUKE U 2009.

 

JUVENILE PERPETRATORS OF CRIMINAL OFFENCES

BY TYPE OF DECISION, 2009

 

 

U 2009. državna odvjetništva u Republici Hrvatskoj donijela su odluke u povodu prijava za počinjena kaznena djela za 3 188 maloljetnih počinitelja kaznenih djela, što je za 6,8% manje nego u 2008. U odnosu na prethodnu godinu broj optuženih počinitelja pao je za 4,5%, a broj počinitelja kojima su izrečene kaznene sankcije veći je za 3,0%.

 

In 2009, public prosecutor's offices in the Republic of Croatia decided upon crime reports for 3 188 juvenile perpetrators of criminal offences, which was by 6.8% less than in 2008. The number of accused persons decreased by 4.5%, while the number of perpetrators to whom criminal sanctions were imposed increased by 3.0%, as compared to the previous year.

 

 

 

U 2009. bilo je 987 maloljetnih osoba kojima su izrečene kaznene sankcije. Od toga je izrečeno 925 odgojnih mjera, odnosno 93,7%. Kod izricanja sankcija maloljetnici su podijeljeni na mlađe i starije. U odnosu na prethodnu godinu broj osuđenih starijih maloljetnika (606) veći je za 6,7%, dok je broj osuđenih mlađih maloljetnika (381) manji za 2,3%. Starijim maloljetnicima izrečeno je 12 kazni maloljetničkog zatvora (porast za 33,3%) te 50 pridržaja maloljetničkog zatvora (pad za 3,8%).

 

The number of juveniles to whom criminal sanctions were imposed amounted to 987 in 2009. Out of that number, 925 were educational measures, that is, 93.7%. When imposing criminal sanctions, juveniles are divided to older and younger juveniles. The number of convicted older juveniles (606) increased by 6.7%, while the number of convicted younger juveniles (381) decreased by 2.3%, all compared to 2008. There were 12 juvenile prison sentences (increase of 33.3%) and 50 suspended juvenile prison sentences (decrease of 3.8%) imposed on older juveniles.

 

 

 

Najveći je broj kaznenih djela protiv imovine, što kod prijava iznosi 1 936 ili 60,7%, a kod optužaba 722 ili 58,3%.

 

The largest number of criminal offences recorded was against property, that is, 1 963 crime reports (60.7%) and 722  accusations (58.3%).

 

 

1.   MALOLJETNI POČINITELJI KAZNENIH DJELA – PRIJAVLJENI, OPTUŽENI I OSUĐENI

      JUVENILE PERPETRATORS OF CRIMINAL OFFENCES – REPORTED, ACCUSED AND CONVICTED

 

Prijavljeni

Reported

Optuženi
Accused

Osuđeni
Convicted

 

ukupno

Total

ženske

Female

ukupno

Total

ženske

Female

ukupno

Total

ženske

Female

 

 

 

 

 

 

 

2008.

3 419

308

1 296

70

958

59

 

 

 

 

 

 

 

2009.

3 188

247

1 238

66

987

54

 

 

 

 

 

 

 

Indeksi
Indices

2009.
2008.

93,2

80,2

95,5

94,3

103,0

91,5

 

 

2.   ODLUKE DRŽAVNIH ODVJETNIŠTAVA PO VRSTAMA KAZNENIH DJELA U 2009.

      DECISIONS OF PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICES, BY TYPE OF CRIMINAL OFFENCES, 2009

 

Ukupno

Total

Kaznena djela protiv
Criminal offences against

Ostala
kaznena
djela

Other
criminal
offences

Indeksi

Indices
2009.
2008.

 

života i
tijela

Life and
limb

slobode i

prava čovjeka

i građanina

Freedoms
and rights
of man
and citizen

vrijednosti
zaštićenih
međunarod-
nim
 pravom

Values under
protection
 of
international
law

imovine

Property

opće
sigurnosti
ljudi i imovine
i sigurnosti
prometa

Public
safety of
persons and
property
and safety
in traffic

vjerodostojnosti
isprav
a

Authenticity
 of documents

javnog
reda

Public
order

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukupno

Total

3 188

525

94

188

1 936

93

37

169

146

93,2

Ženske

Female

247

51

15

14

133

3

-

11

20

80,2

    Podnesen prijedlog za izricanje
    sankcije

    Submitted proposal for imposing
    sanctions

955

138

31

51

575

29

4

69

58

88,7

    Postupak nije pokrenut

    Proceedings not started

2 030

354

58

119

1 263

55

32

82

67

97,3

        Prijavljeno djelo nije kazneno
        djelo

        Reported offence not defined as
        criminal offence

32

2

4

2

12

2

-

1

9

100,0

        Beznačajno djelo

        Insignificant offence

110

4

1

41

55

-

1

1

7

91,7

        Postoje okolnosti koje isključuju
        krivnju

        Circumstances excluding
        guilt offence

78

6

7

1

61

-

-

3

-

101,3

        Ne postoji osnovana sumnja

        No reasonable suspicion exists

90

19

5

4

54

1

2

2

3

90,0

        Razlozi svrhovitosti

        In the interest of defendant
        or society

1 720

323

41

71

1 081

52

29

75

48

97,8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pripremni postupak obustavljen

Interlocutory proceedings terminated

203

33

5

18

98

9

1

18

21

79,3

        Prijavljeno djelo nije kazneno djelo

        Reported offence not defined as
        criminal offence

6

3

1

-

2

-

-

-

-

120,0

        Beznačajno djelo

        Insignificant offence

9

-

-

6

3

-

-

-

-

450,0

        Postoje okolnosti koje isključuju
        krivnju

        Circumstances excluding
        guilt offence

7

-

1

3

2

-

-

1

-

63,6

        Nema dokaza

        No proof

65

10

-

2

33

3

-

10

7

67,7

        Državni odvjetnik odustao

        Public prosecutor abandoned

32

8

1

5

6

5

1

1

5

145,5

        Razlozi svrhovitosti

        In the interest of defendant
        or society

84

12

2

2

52

1

-

6

9

70,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjere tijekom pripremnog postupka

Measures taken during interlocutory
proceedings

40

4

2

1

31

-

-

1

1

97,6

        Nadzor centra za socijalnu skrb

        Supervision by care organisation

20

2

1

-

16

-

-

1

-

105,3

        Privremeni smještaj u ustanovu
        socijalne skrbi

        Temporary assignment to care
        organisation

20

2

1

1

15

-

-

-

1

91,0

 

 

3.   ODLUKE SUDOVA TE IZREČENE KAZNENE SANKCIJE PO VRSTAMA KAZNENIH DJELA U 2009.

      COURT'S DECISIONS AND CRIMINAL SANCTIONS, BY TYPE OF CRIMINAL OFFENCES, 2009

 

Ukupno

Total

Kaznena djela protiv

Criminal offences against

Ostala
kaznena
djela

Other
criminal
offences

Indeksi
Indices

2009.
2008.

 

života i
tijela

Life and
limb

slobode i

prava čovjeka

i građanina

Freedoms
and rights
of man
and citizen

vrijednosti
zaštićenih
međunarod-
nim
 pravom

Values under
protection
of
international
law

imovine

Property

opće
sigurnosti
ljudi i imovine
i sigurnosti
prometa

Public
safety of
persons and
property
and safety
in traffic

javnog
reda

Public
order

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukupno

Total

1 238

171

34

59

722

36

121

95

95,5

Ženske

Female

66

16

2

5

35

1

2

5

94,3

      Izrečene sankcije

      Criminal sanctions

987

138

28

48

576

32

91

74

103,0

Ženske 

Female

54

13

1

5

29

1

1

4

91,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obustavljen postupak pred vijećem

Proceedings terminated through a senate

251

33

6

11

146

4

30

21

74,3

      Razlozi svrhovitosti

      In the interest of defendant or society

94

9

1

8

61

2

9

4

87,8

      Državni odvjetnik odustao od izricanja
      sankcije

      Public prosecutor forfeited the penalty

91

7

4

1

55

1

12

11

50,8

      Ostali razlozi

      Other reasons

66

17

1

2

30

1

9

6

126,9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjere tijekom pripremnog postupka

Measures taken during interlocutory
proceedings

41

1

1

3

28

-

1

7

110,8

      Nadzor centra za socijalnu skrb

      Supervision by care organisation

20

1

-

2

13

-

1

3

95,2

      Privremeni smještaj u ustanovu
      socijalne skrbi

      Temporary assignment
      to care organisation

21

-

1

1

15

-

-

4

131,3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Izrečene  sankcije – ukupno

Criminal sanctions – total

987

138

28

48

576

32

91

74

103,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Mlađi maloljetnici – svega

   Younger juveniles – total

381

49

6

4

243

12

39

28

97,7

Ženske

Female

25

8

-

2

12

-

1

2

96,1

Odgojne mjere

Educational  measures

381

49

6

4

243

12

39

28

97,7

         Mjere upozorenja

         Warning

154

20

2

1

92

5

20

14

96,8

         Mjere pojačanog nadzora

         Increased supervision

168

23

3

3

108

4

16

11

93,8

         Zavodske mjere

         Assignment to rehabilitation centre

59

6

1

-

43

3

3

3

113,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Stariji maloljetnici – svega

   Older juveniles – total

606

89

22

44

333

20

52

46

106,7

Ženske

Female

29

5

1

3

17

1

-

2

87,9

      Maloljetnički zatvor

      Juvenile prison

12

2

-

-

5

-

1

4

133,3

      Odgojne mjere

      Educational  measures

544

82

21

35

308

16

49

33

107,3

         Mjere upozorenja

         Warning

283

54

10

14

145

11

28

21

120,9

         Mjere pojačanog nadzora

         Increased supervision

214

24

9

19

131

5

19

7

93,9

         Zavodske mjere

         Assignment to rehabilitation centre

47

4

2

2

32

-

2

5

104,4

      Pridržaj maloljetničkog zatvora

      Suspended juvenile prison

50

5

1

9

20

4

2

9

96,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sigurnosne mjere

Security measures

47

4

2

13

11

1

5

11

68,1

 

 

 

image description

 

 

 

image description

 

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Na temelju Zakona o službenoj statistici (NN, br. 103/03. i 75/09.) podaci o kriminalitetu maloljetnih prijavljenih, optuženih i osuđenih osoba prikupljaju se redovitim statističkim istraživanjima za maloljetne osobe prema kojima je postupak po kaznenoj prijavi i pripremni postupak završen (obrazac SK-3) i za optužene maloljetne osobe prema kojima je kazneni postupak pred vijećem pravomoćno završen (obrazac SK-4).

 

On the basis of the Official Statistics Act (NN, Nos 103/03 and 75/09), data on criminal offences of reported, accused and convicted juvenile persons are collected through the Statistical Report for a Juvenile against whom Proceedings Based on Crime Report and the Interlocutory Proceedings Have Been Terminated (SK-3 form) and Statistical Report for an Accused Juvenile against Whom a Criminal Procedure Have Been Validly Terminated through a Senate (SK-4 form).

 

 

 

Statističke izvještaje ispunjavaju nadležna državna odvjetništva nakon donošenja konačne odluke te županijski i općinski sudovi koji sude u prvom stupnju nakon što je postupak pravomoćno završen. Jedinice promatranja jesu maloljetni počinitelji kaznenih djela, koji mogu biti počinitelji, supočinitelji, poticatelji ili pomagatelji.

 

Statistical reports are filled in by competent public prosecutor’s offices after the final decision has taken place as well as county and municipal courts of first instance that act after the criminal procedure has been validly terminated. Observation units are juvenile perpetrators of criminal offences that may be either direct perpetrators, accomplices, instigators or assistants.

 

 

 

Obuhvat

 

Coverage

 

 

 

Statističkim istraživanjima obuhvaćeni su svi maloljetni počinitelji kaznenih djela – prijavljeni, optuženi i osuđeni – radi ispitivanja obujma i rasprostranjenosti kriminaliteta za područje cijele Republike Hrvatske.

 

The statistical survey cover all juvenile perpetrators of criminal offences, whether reported, accused or convicted, in order to examine the volume and spread of crime for the whole territory of the Republic of Croatia.

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Kriminalitet u smislu statističkih istraživanja obuhvaća pojavu od podnošenja prijave za počinjeno kazneno djelo do okončanja postupka od strane državnog odvjetništva, odnosno pravomoćne odluke suda nadležnoga za maloljetnike.

 

Crime in terms of statistical surveys covers an action from reporting a criminal offence and violation to the valid termination of the legal proceedings by a public prosecutors’ office, that is, to pronouncing a valid decision of a juvenile court

 

 

 

Maloljetni počinitelji kaznenih djela jesu osobe koje su u vrijeme počinjenja kaznenog djela imale navršenih 14 godina, a nisu navršile 18 godina života, prema kojima postupak po kaznenoj prijavi nije pokrenut (odbačena prijava); pripremni postupak je obustavljen ili je podnesen prijedlog za izricanje sankcija; kazneni postupak pred vijećem pravomoćno je završen odlukom kojom se postupak pred vijećem obustavlja ili se izriču sankcije.

 

Juvenile perpetrator of criminal offence is a person who turned, at the time of committing the criminal offence, the age of 14 but not yet 18, against whom legal proceedings have not been initiated (crime report dropped), interlocutory proceedings have been terminated or a proposal for a penal sentence has been filed. Furthermore, it comprises that legal proceedings through a senate have been concluded by issuing the decision on termination of proceedings or pronouncing of measures.

 

 

 

Mlađi maloljetnik jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog djela navršila 14, a nije navršila 16 godina života, koja se ne može kazniti nego joj se mogu izreći samo odgojne mjere.

 

Younger juvenile is a person who turned, at the time of committing a criminal offence, the age of 14 but not yet 16. This person may not be sentenced to juvenile prison, but may only be given educational measures.

 

 

 

Stariji maloljetnik jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog djela navršila 16, a nije navršila 18 godina života, kojoj se mogu izreći odgojne mjere, a uz uvjete predviđene Zakonom o sudovima za mladež i maloljetnički zatvor.

 

Older juvenile is a person who turned, at the time of committing a criminal offence, the age of 16 but not yet 18. This person may be given educational measures, but may also be sentenced to juvenile prison, if the Code gives any conditions for that.

 

 

 

Prijavljena osoba jest maloljetni počinitelj kaznenog djela prema kojem je postupak po kaznenoj prijavi i pripremni postupak završen.

 

Reported person is a juvenile perpetrator of a criminal offence against whom the legal proceedings by the crime report and interlocutory proceedings have been terminated.

 

 

 

Optužena osoba jest maloljetna osoba prema kojoj je kazneni postupak pred vijećem pravomoćno završen odlukom kojom je obustavljen postupak pred vijećem ili je izrečena sankcija (maloljetnički zatvor ili odgojne mjere).

 

Accused person is a juvenile person against whom the legal proceedings through a senate have been terminated by a valid court decision, by which the legal proceedings have terminated through a senate or a penalty measure has been imposed (juvenile imprisonment or educational measures).

 

 

 

Osuđena osoba jest maloljetni počinitelj kaznenog djela prema kojem je izrečena sankcija – maloljetnički zatvor ili odgojna mjera (sudski ukor, posebne obveze, upućivanje u centar za odgoj, pojačana briga i nadzor, pojačana briga i nadzor uz dnevni boravak u odgojnoj ustanovi, upućivanje u odgojnu ustanovu, upućivanje u odgojni zavod i upućivanje u posebnu odgojnu ustanovu).

 

 

Convicted person is a juvenile perpetrator of the criminal offence against whom penalty measures have been imposed. It may comprise juvenile prison or educational measures (reprimand, special obligations, assignment to a disciplinary centre, increased supervision and surveillance, increased supervision and surveillance with daily reporting to correctional institution, assignment to the correctional institution, assignment to the rehabilitation centre and assignment to special correctional institution).

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

NN   Narodne novine

 

NN  Narodne novine, official gazette of the Republic of Croatia

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-  nema pojave

 

-  no occurrence

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Central Bureau of Statistics of the Republic of Croatia, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Ivan Kovač, Ph.D., Director General

 

Priredila: Branka Jelić

Prepared by: Branka Jelić

Naklada: 120 primjeraka

120 copies printed

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.