image description

 

GODINA/YEAR: : XLVIII.                                 ZAGREB, 11. KOLOVOZA 2011./ 11 AUGUST, 2011                                BROJ/NUMBER: 1.1.2/2.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

 

OTKUP I PRODAJA PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U DRUGOM TROMJESEČJU 2011.
1)

 

PURCHASE AND SALE OF AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS

SECOND QUARTER OF 20111)

 

 

 

Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva u drugom tromjesečju 2011. iznosila je 1 791 169 128 kuna,
od čega je vrijednost prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata iznosila 1 216 128 489 kuna ili 67,9%, dok je vrijednost otkupa od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava iznosila
575 040 639 kuna ili 32,1%.

 

In the second quarter of 2011, the total purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products amounted to 1 791 169 128 kuna, out of which the sale from own production of business entities and parts thereof was 1 216 128 489 kuna (67.9%) and the purchase from private family farms was 575 040 639 kuna (32.1%).

 

 

 

U drugom tromjesečju 2011. u odnosu na isto tromjesečje prethodne godine vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva porasla je za 23,0%, pri čemu je vrijednost prodaje porasla za 22,6%, a vrijednost otkupa za 23,9%.

 

In the second quarter of 2011, as compared to the same quarter of 2010, the total sale and purchase value of agricultural, forestry and fishing products increased by 23.0%, out of which the sale value increased by 22.6% and the purchase value by 23.9%.

 

 

 

U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u drugom tromjesečju 2011. sirovo kravlje mlijeko sudjeluje s 19,9%, grubo obrađeno drvo s 19,6%, svinje, žive, s 12,2%, goveda, živa, s 10,8%, žitarice sa 7,8%, perad, živa, sa 7,8%, vino sa 6,5%, ribe, svježe ili ohlađene, s 3,4%, ostalo povrće, svježe, s 3,0%, kokošja jaja s 2,6%, uljano sjemenje s 2,1%, ostalo voće, orasi i slično koštuničavo voće s 1,4%, a ostali proizvodi s 2,9%.

 

In the second quarter of 2011, in the structure of the total purchase and sale value of agricultural, forestry and fishing products, raw cows' milk contributed with 19.9%, wood in the rough with 19.6%, pigs, live, with 12.2%, cattle, live, with 10.8%, cereals with 7.8%, poultry, live, with 7.8%, wine with 6.5%, fish, fresh or chilled, with 3.4%, other vegetables, fresh, with 3.0%, hens' eggs with 2.6%, oil seeds with 2.1%, other fruits, nuts and similar stone-fruits with 1.4% and other products with 2.9%.

 

 

 

image description

 

 

1)   Vidi Metodološka objašnjenja.

1)   See Notes on Methodology.


 

 

 

1.   VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA

      VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS

kune

Kuna

 

IV. – VI. 2010.

IV. – VI. 2011.

Indeksi
Indices

  IV. – VI. 2011.

  IV. – VI. 2010.

 

 

 

 

 

 

Ukupno

1 455 786 503

1 791 169 128

123,0

Total

 

 

 

 

 

Otkup od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava

464 052 655

575 040 639

123,9

Purchase from private family farms

 

 

 

 

 

Prodaja iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata

991 733 848

1 216 128 489

122,6

Sale from own production of business entities

 

 

 

2.   VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA SKUPINAMA
      U DRUGOM TROMJESEČJU 2011.

      VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY GROUPS OF PRODUCTS,
      SECOND QUARTER OF 2011

kune

Kuna

 

Ukupno

Total

Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih
gospodarstava

Purchase from
private family farms

Prodaja iz vlastite
proizvodnje
poslovnih subjekata

Sale from own
production of
business entities

 

 

 

 

 

 

Ukupno

1 791 169 128

575 040 639

1 216 128 489

Total

 

 

 

 

 

Žitarice

140 086 871

87 572 331

52 514 540

Cereals

Krumpir i suho mahunasto povrće

8 175 566

6 818 838

1 356 728

Potatoes and dry leguminous vegetables

Uljano sjemenje i plodovi

37 992 985

34 724 111

3 268 874

Oil seeds and  fruits

Šećerna repa i sjemenje šećerne repe

0

0

0

Sugar beets and sugar beets seeds

Neprerađeni duhan

0

0

0

Unmanufactured tobacco

Krmni usjevi

6 094 849

66 440

6 028 409

Forage crops

Rezano cvijeće i cvjetni pupovi

104 201

52 445

51 756

Cut flowers and flower buds

Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji i farmaciji
i slične svrhe

4 247 609

3 581 890

665 719

Plants for use in perfumery,
pharmacy and similar purposes

Ostalo povrće, svježe, dinje i lubenice

53 444 676

24 920 387

28 524 289

Other vegetables, fresh, melons and watermelons

Sadni materijal

7 008 723

0

7 008 723

Planting material

Grožđe

0

0

0

Grapes

Ostalo voće, orasi i slično koštuničavo voće

24 887 942

17 171 367

7 716 575

Other fruits, nuts and similar stone-fruits

Vino

116 652 966

530 088

116 122 878

Wine

Maslinovo ulje

1 334 487

0

1 334 487

Olive oil

Goveda, živa

194 102 266

40 478 405

153 623 861

Cattle, live

Sirovo kravlje mlijeko

355 392 079

266 437 284

88 954 795

Raw cows’ milk

Konji, magarci, mule i mazge, živi

1 391 282

1 289 722

101 560

Horses, donkeys, mules and hinnies, live

Ovce i koze, žive

2 897 363

1 716 568

1 180 795

Sheep and goats, live

Sirovo ovčje i kozje mlijeko

16 946 055

15 918 801

1 027 254

Raw sheep’s and  goats’ milk

Svinje, žive

219 247 465

16 888 178

202 359 287

Pigs, live

Perad, živa

139 645 861

45 319 945

94 325 916

Poultry, live

Kokošja jaja

46 846 797

173 062

46 673 735

Hens’ eggs

Ostale uzgojene životinje, žive

114 400

0

114 400

Other bred animals, live

Proizvodi od uzgojenih životinja

2 377 130

2 123 825

253 305

Products of bred animals

Sirove kože s dlakom ili vunom, osim janjeće kože

398 126

349 895

48 231

Raw haired or wool skins, excluding lambs’ skin

Grubo obrađeno drvo

350 027 658

425 950

349 601 708

Wood in the rough

Ribe, svježe ili ohlađene

61 518 378

8 376 626

53 141 752

Fish, fresh or chilled

Ljuskavci (nezamrznuti), ostali vodeni beskralješnjaci

233 393

104 481

128 912

Crustaceans (not frozen), other water invertebrates

 

 

 


3.     PROSJEČNE CIJENE ODABRANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI PROIZVOĐAČIMA
        U DRUGOM TROMJESEČJU 2011.

        AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’ AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
        SECOND
QUARTER OF 2011

 

Mjerna
jedinica

Prosječne cijene, kune
Average price, kuna

Unit of
measure

 

ukupno
Total

iz otkupa
From purchase

iz prodaje
From sale

 

 

 

 

 

 

 

Meka pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)1)

t

1 691,27

1 519,86

1 934,94

t

Soft wheat, winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)1)

Kukuruz – merkantilni
(14% vlage, 2% nečistoće)

t

1 488,63

1 474,06

1 516,90

t

Maize mercantile
(14% of moisture; 2% of dirt)

Soja (suho zrno)1)

t

2 645,60

2 352,16

2 692,82

t

Soya beans (dry grain)1)

Lucerna

t

637,55

1 116,00

605,08

t

Lucerne

Crveni luk

kg

3,20

4,61

3,03

kg

Onions

Mrkva – konzumna

kg

3,19

2,98

3,21

kg

Carrot – for consumption

Kupus, sve vrste

kg

2,13

2,03

2,29

kg

Cabbages, all types

Jabuke – konzumne

kg

2,65

3,74

2,65

kg

Apples – for consumption

Vino (stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)

l

6,32

3,19

6,51

l

Table wine (with or without label
of geographic origin)

Maslinovo ulje

l

68,01

-

68,01

l

Olive oil

Telad za klanje

kg

20,98

22,07

18,45

kg

Calves for slaughtering

Junad za klanje

kg

13,93

12,93

14,10

kg

Bovine yearlings for slaughtering

Sirovo kravlje mlijeko

l

2,53

2,46

2,76

l

Raw cows’ milk

Svinje teže od 50 kg

kg

9,22

9,48

9,20

kg

Pigs, over 50 kg

Tovljeni pilići (brojleri)

kg

7,60

7,68

7,51

kg

Broilers

Jaja – konzumna

kom.

0,65

0,70

0,65

p/st

Consumer eggs

Trupci četinjača

m3

331,32

-

331,32

m3

Logs, coniferous

Trupci listača

m3

469,59

688,13

469,30

m3

Logs, deciduous

Ogrjevno drvo (četinjača i listača)

m3

133,30

-

133,30

m3

Firewood (coniferous and deciduous)

Šaran iz uzgoja

kg

11,83

-

11,83

kg

Carp from farm

Srdela

kg

3,10

2,85

3,30

kg

European pilchard

Lubin (brancin) iz uzgoja

kg

36,06

46,89

35,75

kg

Sea-bass from farm

 

 

1)   Cijena je privremena, moguća je korekcija.

1)   The price is temporary, a correction is possible.

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Prodaja i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva prate se mjesečno na obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.

 

Sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products are collected on the monthly basis through PO-31a/M and PO-31b/M forms.

 

 

 

Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi dijelovi te obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti povezane s njima) i ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili otkupljuju proizvode poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani u druge djelatnosti prema NKD-u 2007.

 

Reporting units, for which monthly reports on sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms), are legal entities and parts thereof classified into section A Agriculture, forestry and fishing (except for group 01.7 Hunting, trapping and related service activities) as well as other legal entities and tradesmen engaged in processing and purchasing of agricultural, forestry and fishing products, classified in other activities according to the NKD 2007.

 

 

 

Izvještajni obrazac sadržajno je usklađen s Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008).

 

Regarding its contents, the questionnaire has been harmonised with the Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008.

 

 

 

Obuhvat i usporedivost

 

Coverage and comparability

 

 

 

Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10 i više zaposlenih te obrtnici.

 

The coverage is selective. It includes legal entities employing 10 or more persons and tradesmen.

 

 

 

Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba i njihovih dijelova te obrtnika.

 

The PO-31a/M form explores the sale of agricultural, forestry and fishing products from own production of legal entities and parts thereof as well as tradesmen.

 

 

 

Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.

 

The PO-31b/M form explores the purchase of agricultural, forestry and fishing products from family farms with the aim of a further sale or processing.

 

 

 

Svrha istraživanja jest prikupljanje podataka o prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog obuhvata dobiveni podaci ne predstavljaju ukupan otkup i prodaju na teritoriju Republike Hrvatske.

 

The purpose of surveys is collecting data on average producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products. It should be noted that, due to the selective coverage, the obtained data do not represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of Croatia.

 

 

 

Izvještajni obrazac sadrži količine, vrijednosti i prosječne cijene.

 

A questionnaire contains quantities, values and average prices.

 

 

 

Obrasci PO-31a/M i PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.

 

The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most important products.

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Prosječne proizvođačke cijene jesu cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a isključene su subvencije i ostali novčani poticaji.

 

Average producers’ prices are prices that include taxes (excluding VAT), while subsidies and other financial impetuses are excluded.

 

 

 

Uljano sjemenje i plodovi jesu soja, uljana repica i suncokret.

 

Oil seeds and fruits are soya beans, oil rape and sunflower.

 

 

 

Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji i farmaciji, za insekticide, fungicide i slične svrhe; uključuje kamilicu, lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.

 

Plants for use in perfumery and pharmacy, for insecticides, fungicides and similar purposes; Included are Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.

 

 

 

Sadni materijal obuhvaća voćne sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog voća.

 

Planting material includes fruit seedlings, vine grafts and berry seedlings.

 

 

 

Podaci za vino i maslinovo ulje odnose se samo na proizvode dobivene od grožđa i maslina iz vlastite proizvodnje.

 

Data on wine and olive oil cover only products made from grapes and olives from own production.

 

 

 

Podaci u skupini konji, magarci, mule i mazge odnose se na konje za klanje.

 

Data on horses, donkeys, mules and hinnies refer to horses for slaughter.

 

 

 

Ostale uzgojene životinje, žive, odnose se na kuniće.

 

Other bred animals, live, refer to rabbits.

 

 

 

Proizvod od uzgojenih životinja odnosi se na prirodni med.

 

Other bred animals’ product refers to natural honey.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

 

 

EU

kg

kom.

l

m3

NKD 2007.

PDV

t

tis.

Europska unija

kilogram

komad

litra

kubični metar

Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.

porez na dodanu vrijednost

tona

tisuća

 

EU

kg

l

m3

NKD 2007.

p/st

t

VAT

’000

European Union

kilogram

litre

cubic metre

National Classification of Activities, 2007 version

pieces/sticks

tonne

value added tax

thousand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-

  nema pojave

 

-

  no occurrence

0

  podatak je manji od 0,5 upotrijebljene mjerne jedinice

 

0

  value non zero but less than 0.5 of the unit of measure used

 

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ telefax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General

Priredile: Mirjana Žanić i Milena Šimičević

Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević

Naklada: 110 primjeraka

110 copies printed

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/ Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.