image description

 

GODINA/ YEAR: XLVIII.                              ZAGREB, 11. STUDENOGA 2011./ 11 NOVEMBER, 2011                           BROJ/ NUMBER: 1.1.2/3.

 

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

OTKUP I PRODAJA PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U TREĆEM TROMJESEČJU 2011.
1)

 

PURCHASE AND SALE OF AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS

THIRD QUARTER OF 20111)

 

 

Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u  trećem tromjesečju 2011. iznosila je 3 106 156 235 kuna, od čega je vrijednost prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata iznosila 1 625 841 626 kuna ili 52,3%, dok je vrijednost otkupa od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava iznosila 1 480 314 609 kuna ili 47,7%.

 

In the third quarter of 2011, the total purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products amounted to 3 106 156 235 kuna, out of which the sale from own production of business entities and parts thereof was 1 625 841 626 kuna (52.3%) and the purchase from private family farms was 1 480 314 609 kuna (47.7%).

 

 

 

U trećem tromjesečju 2011. u odnosu na isto tromjesečje prethodne godine vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva porasla je za 28,6%, pri čemu je vrijednost prodaje porasla za 22,4%, a vrijednost otkupa za 36,1%.

 

In the third quarter of 2011, as compared to the same quarter of 2010, the total sale and purchase value of agricultural, forestry and fishing products increased by 28.6%, out of which the sale value increased by 22.4% and the purchase value by 36.1%.

 

 

 

U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u trećem tromjesečju 2011. žitarice sudjeluju s 26,6%, uljano sjemenje s 14,1%, sirovo kravlje mlijeko s 11,3%, grubo obrađeno drvo  s 11,1%, goveda, živa, s 8,0%, svinje, žive, sa 7,6%, perad, živa, s 4,9%, vino s 4,3%, ribe, svježe ili ohlađene, s 2,6%, ostalo povrće, svježe, s 2,5%, kokošja jaja s 1,9%, ostalo voće, orasi i slično koštuničavo voće s 1,1%, a ostali proizvodi s 4,0%.

 

In the third quarter of 2011, concerning the structure of the total purchase and sale value of agricultural, forestry and fishing products, cereals contributed with   26.6%, oil seeds with 14.1%, raw cows' milk with 11.3%, wood in the rough with 11.1%, cattle, live, with 8.0%, pigs, live, with 7.6%, poultry, live, with 4.9%, wine with 4.3%, fish, fresh or chilled, with 2.6%, other vegetables, fresh, with 2.5%, henseggs with 1.9%, other fruits, nuts and similar stone-fruits with 1.1%  and other products with 4.0%.

 

1)       Vidi Metodološka objašnjenja.

 

1)       See Notes on Methodology.

 

 

 

image description

 

 

 

1.   VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA

      VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS

kune

Kuna

 

VII. – IX. 2010.

VII. – IX. 2011.

Indeksi
Indices

VII. – IX. 2011.

VII. – IX. 2010.

 

 

 

 

 

 

Ukupno

2 415 794 416

3 106 156 235

128,6

Total

 

 

 

 

 

Otkup od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava

1 087 853 527

1 480 314 609

136,1

Purchase from private family farms

 

 

 

 

 

Prodaja iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata

1 327 940 889

1 625 841 626

122,4

Sale from own production of business entities

 

 

 

2.   VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA SKUPINAMA
      U TREĆEM TROMJESEČJU 2011.

      VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY GROUPS OF PRODUCTS,        
      THIRD QUARTER OF 2011

kune

Kuna

 

Ukupno

Total

Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih
gospodarstava

Purchase
 from private
family farms

Prodaja iz vlastite
proizvodnje
poslovnih
subjekata

Sale from own
production of
business entities

 

 

 

 

 

 

Ukupno

3 106 156 235

1 480 314 609

1 625 841 626

Total

 

 

 

 

 

Žitarice

825 530 698

581 103 953

244 426 745

Cereals

Krumpir i suho mahunasto povrće

9 757 056

6 383 665

3 373 391

Potatoes and dry leguminous vegetables

Uljano sjemenje i plodovi

438 961 156

349 439 440

89 521 716

Oil seeds and  fruits

Šećerna repa i sjemenje šećerne repe

11 416 690

8 289 833

3 126 857

Sugar beets and sugar beets seeds

Neprerađeni duhan

25 701 095

25 430 422

270 673

Unmanufactured tobacco

Krmni usjevi

24 028 376

1 842 711

22 185 665

Forage crops

Rezano cvijeće i cvjetni pupovi

88 989

37 154

51 835

Cut flowers and flower buds

Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji i farmaciji
i slične svrhe

7 812 553

4 507 249

3 305 304

Plants for use in perfumery,
pharmacy and similar purposes

Ostalo povrće, svježe, dinje i lubenice

78 852 757

49 825 256

29 027 501

Other vegetables, fresh, melons and watermelons

Sadni materijal

96 722

0

96 722

Planting material

Grožđe

21 666 400

18 650 152

3 016 248

Grapes

Ostalo voće, orasi i slično koštuničavo voće

33 193 845

21 739 358

11 454 487

Other fruits, nuts and similar stone-fruits

Vino

     133 829 938

2 497 442

131 332 496

Wine

Maslinovo ulje

3 052 020

0

3 052 020

Olive oil

Goveda, živa

248 616 526

41 495 811

207 120 715

Cattle, live

Sirovo kravlje mlijeko

349 654 920

258 658 548

90 996 372

Raw cows’ milk

Konji, magarci, mule i mazge, živi

1 085 770

1 057 870

27 900

Horses, donkeys, mules and hinnies, live

Ovce i koze, žive

1 649 584

996 028

653 556

Sheep and goats, live

Sirovo ovčje i kozje mlijeko

8 307 094

7 997 473

309 621

Raw sheep’s and  goats’ milk

Svinje, žive

234 545 120

21 543 016

213 002 104

Pigs, live

Perad, živa

151 424 432

58 600 314

92 824 118

Poultry, live

Kokošja jaja

58 900 682

99 306

58 801 376

Hens’ eggs

Ostale uzgojene životinje, žive

47 030

0

47 030

Other bred animals, live

Proizvodi od uzgojenih životinja

7 799 784

6 651 973

1 147 811

Products of bred animals

Sirove kože s dlakom ili vunom, osim janjeće kože

321 650

265 011

56 639

Raw haired or wool skins, excluding lambs’ skin

Grubo obrađeno drvo

346 339 072

929 138

345 409 934

Wood in the rough

Ribe, svježe ili ohlađene

81 906 739

11 630 951

70 275 788

Fish, fresh or chilled

Ljuskavci (nezamrznuti), ostali vodeni
beskralješnjaci

1 569 537           

642 535

927 002

Crustaceans (not frozen), other water
invertebrates

 

 

 

3.     PROSJEČNE CIJENE ODABRANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI PROIZVOĐAČIMA
        U TREĆEM TROMJESEČJU 2011.

      AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’ AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
      THIRD QUARTER OF 2011

 

Mjerna
jedinica

Prosječne cijene, kune
Average price, kuna

Unit of
measure

 

ukupno
Total

iz otkupa
From purchase

iz prodaje
From sale

 

 

 

 

 

 

 

Meka pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)

t

1 371,32

1 364,59

1 391,42

t

Soft wheat, winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)

Kukuruz – merkantilni
(14% vlage, 2% nečistoće)

t

1 280,49

1 245,39

1 454,66

t

Maize mercantile
(14% of moisture; 2% of dirt)

Soja (suho zrno)

t

2 430,35

2 429,52

2 440,89

t

Soya beans (dry grain)

Lucerna

t

801,62

869,12

799,68

t

Lucerne

Crveni luk

kg

2,28

2,19

2,30

kg

Onions

Mrkva – konzumna

kg

1,63

2,07

1,46

kg

Carrot – for consumption

Kupus, sve vrste

kg

0,94

0,92

1,05

kg

Cabbages, all types

Jabuke – konzumne

kg

2,95

2,84

3,04

kg

Apples – for consumption

Vino (stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)

l

7,74

3,40

7,95

l

Table wine (with or without label
of geographic origin)

Maslinovo ulje

l

68,77

-

68,77

l

Olive oil

Telad za klanje

kg

21,24

22,22

19,27

kg

Calves for slaughtering

Junad za klanje

kg

13,99

13,01

14,13

kg

Bovine yearlings for slaughtering

Sirovo kravlje mlijeko

l

2,51

2,44

2,74

l

Raw cows’ milk

Svinje teže od 50 kg

kg

9,75

10,17

9,71

kg

Pigs, over 50 kg

Tovljeni pilići (brojleri)

kg

7,64

7,67

7,61

kg

Broilers

Jaja – konzumna

kom.

0,63

0,82

0,63

p/st

Consumer eggs

Trupci četinjača

m3

336,12

-

336,12

m3

Logs, coniferous

Trupci listača

m3

436,33

700,18

435,60

m3

Logs, deciduous

Ogrjevno drvo (četinjača i listača)

m3

130,99

-

130,99

m3

Firewood (coniferous and deciduous)

Šaran iz uzgoja

kg

12,10

-

12,10

kg

Carp from farm

Srdela

kg

3,20

2,96

3,35

kg

European pilchard

Lubin (brancin) iz uzgoja

kg

36,72

46,15

36,30

kg

Sea-bass from farm

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Prodaja i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva prate se mjesečno na obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.

 

Sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products are collected on the monthly basis through PO-31a/M and PO-31b/M forms.

 

 

 

Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi dijelovi te obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti povezane s njima) i ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili otkupljuju proizvode poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani u druge djelatnosti prema NKD-u 2007.

 

Reporting units, for which monthly reports on sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms), are legal entities and parts thereof classified into section A Agriculture, forestry and fishing (except for group 01.7 Hunting, trapping and related service activities) as well as other legal entities and tradesmen engaged in processing and purchasing of agricultural, forestry and fishing products, classified in other activities according to the NKD 2007.

 

 

 

Izvještajni obrazac sadržajno je usklađen s Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008).

 

Regarding its contents, the questionnaire has been harmonised with the Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008.

 

 

 

Obuhvat i usporedivost

 

Coverage and comparability

 

 

 

Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10 i više zaposlenih te obrtnici.

 

The coverage is selective. It includes legal entities employing 10 or more persons and tradesmen.

 

 

 

Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba i njihovih dijelova te obrtnika.

 

The PO-31a/M form explores the sale of agricultural, forestry and fishing products from own production of legal entities and parts thereof as well as tradesmen.

 

 

 

Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.

 

The PO-31b/M form explores the purchase of agricultural, forestry and fishing products from family farms with the aim of a further sale or processing.

 

 

 

Svrha istraživanja jest prikupljanje podataka o prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog obuhvata dobiveni podaci ne predstavljaju ukupan otkup i prodaju na teritoriju Republike Hrvatske.

 

The purpose of surveys is collecting data on average producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products. It should be noted that, due to the selective coverage, the obtained data do not represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of Croatia.

 

 

 

Izvještajni obrazac sadrži količine, vrijednosti i prosječne cijene.

 

A questionnaire contains quantities, values and average prices.

 

 

 

Obrasci PO-31a/M i PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.

 

The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most important products.

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Prosječne proizvođačke cijene jesu cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a isključene su subvencije i ostali novčani poticaji.

 

Average producers’ prices are prices that include taxes (excluding VAT), while subsidies and other financial impetuses are excluded.

 

 

 

Uljano sjemenje i plodovi jesu soja, uljana repica i suncokret.

 

Oil seeds and fruits are soya beans, oil rape and sunflower.

 

 

 

Bilje ponajprije za uporabu u parfimeriji i farmaciji, za insekticide, fungicide i slične svrhe; uključuje kamilicu, lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.

 

Plants for use in perfumery and pharmacy, for insecticides, fungicides and similar purposes; Included are Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.

 

 

 

Sadni materijal obuhvaća voćne sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog voća.

 

Planting material includes fruit seedlings, vine grafts and berry seedlings.

 

 

 

Podaci za vino i maslinovo ulje odnose se samo na proizvode dobivene od grožđa i maslina iz vlastite proizvodnje.

 

Data on wine and olive oil cover only products made from grapes and olives from own production.

 

 

 

Podaci u skupini konji, magarci, mule i mazge odnose se na konje za klanje.

 

Data on horses, donkeys, mules and hinnies refer to horses for slaughter.

 

 

 

Ostale uzgojene životinje, žive, odnose se na kuniće.

 

Other bred animals, live, refer to rabbits.

 

 

 

Proizvod od uzgojenih životinja odnosi se na prirodni med.

 

Other bred animals’ product refers to natural honey.

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

 

 

EU

kg

kom.

l

m3

NKD 2007.

PDV

t

tis.

Europska unija

kilogram

komad

litra

kubični metar

Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.

porez na dodanu vrijednost

tona

tisuća

 

EU

kg

l

m3

NKD 2007.

p/st

t

VAT

’000

European Union

kilogram

litre

cubic metre

National Classification of Activities, 2007 version

pieces/sticks

tonne

value added tax

thousand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-

  nema pojave

 

-

  no occurrence

0

  podatak je manji od 0,5 upotrijebljene mjerne jedinice

 

0

  value non zero but less than 0.5 of the unit of measure used

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General

Priredile: Mirjana Žanić i Milena Šimičević

Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević

Naklada: 110 primjeraka

110 copies printed

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/ Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.