|

GODINA/ YEAR: XLVIII. ZAGREB, 11. STUDENOGA 2011./ 11 NOVEMBER, 2011 BROJ/
NUMBER: 1.1.2/3.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
OTKUP I
PRODAJA PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U TREĆEM TROMJESEČJU 2011.1)
PURCHASE
AND SALE OF AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
THIRD
QUARTER OF 20111)
|
Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva u trećem tromjesečju 2011. iznosila je 3 106 156 235
kuna, od čega je vrijednost prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih
subjekata iznosila 1 625 841 626 kuna ili 52,3%, dok je
vrijednost otkupa od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava iznosila 1
480 314 609 kuna ili 47,7%.
|
|
In the third quarter of 2011, the total
purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products amounted
to 3 106 156 235 kuna, out of
which the sale from own production of business entities and parts thereof
was 1 625 841 626 kuna (52.3%)
and the purchase from private family farms was 1 480 314 609 kuna (47.7%).
|
|
|
|
|
|
U
trećem tromjesečju 2011. u odnosu na isto tromjesečje prethodne godine
vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva
porasla je za 28,6%, pri čemu je vrijednost prodaje porasla za 22,4%, a
vrijednost otkupa za 36,1%.
|
|
In the third
quarter of 2011, as compared to the same quarter of 2010, the total sale
and purchase value of agricultural, forestry and fishing products increased by 28.6%, out of which the sale value increased
by 22.4% and the purchase value by 36.1%.
|
|
|
|
|
|
U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u trećem tromjesečju 2011. žitarice
sudjeluju s 26,6%, uljano sjemenje s 14,1%, sirovo kravlje mlijeko s 11,3%,
grubo obrađeno drvo s 11,1%, goveda, živa, s 8,0%, svinje, žive, sa 7,6%,
perad, živa, s 4,9%, vino s 4,3%, ribe, svježe ili ohlađene, s 2,6%, ostalo
povrće, svježe, s 2,5%, kokošja jaja s 1,9%, ostalo voće, orasi i slično
koštuničavo voće s 1,1%, a ostali proizvodi s 4,0%.
|
|
In the third
quarter of 2011, concerning the structure of the total purchase and sale
value of agricultural, forestry
and fishing products, cereals
contributed with 26.6%, oil seeds with 14.1%, raw cows' milk with 11.3%,
wood in the rough with 11.1%, cattle, live, with 8.0%, pigs, live, with
7.6%, poultry, live, with 4.9%, wine with 4.3%, fish, fresh or chilled,
with 2.6%, other vegetables, fresh, with 2.5%, hens’ eggs with 1.9%, other fruits,
nuts and similar stone-fruits with 1.1% and other products with 4.0%.
|
1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See Notes on Methodology.

1. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VALUE OF PURCHASED AND
SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
kune
Kuna
|
|
VII. – IX.
2010.
|
VII. – IX.
2011.
|
Indeksi
Indices
|
VII. – IX. 2011.
VII. – IX. 2010.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
2
415 794 416
|
3
106 156 235
|
128,6
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Otkup od
obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava
|
1
087 853 527
|
1
480 314 609
|
136,1
|
Purchase from private
family farms
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodaja iz
vlastite proizvodnje poslovnih subjekata
|
1
327 940 889
|
1
625 841 626
|
122,4
|
Sale
from own production of business entities
|
2. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA
SKUPINAMA
U TREĆEM TROMJESEČJU 2011.
VALUE
OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY
GROUPS OF PRODUCTS,
THIRD QUARTER OF 2011
kune
Kuna
|
|
Ukupno
Total
|
Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih
gospodarstava
Purchase
from private
family farms
|
Prodaja iz vlastite
proizvodnje
poslovnih
subjekata
Sale from own
production of
business entities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
3
106 156 235
|
1
480 314 609
|
1
625 841 626
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Žitarice
|
825
530 698
|
581
103 953
|
244
426 745
|
Cereals
|
|
Krumpir i suho mahunasto povrće
|
9
757 056
|
6
383 665
|
3
373 391
|
Potatoes and dry leguminous
vegetables
|
|
Uljano sjemenje i plodovi
|
438
961 156
|
349
439 440
|
89
521 716
|
Oil seeds and fruits
|
|
Šećerna repa i sjemenje šećerne
repe
|
11
416 690
|
8
289 833
|
3
126 857
|
Sugar beets and sugar beets seeds
|
|
Neprerađeni duhan
|
25
701 095
|
25
430 422
|
270
673
|
Unmanufactured tobacco
|
|
Krmni usjevi
|
24
028 376
|
1
842 711
|
22
185 665
|
Forage crops
|
|
Rezano cvijeće i cvjetni pupovi
|
88
989
|
37
154
|
51
835
|
Cut flowers
and flower buds
|
|
Bilje ponajprije za uporabu u
parfimeriji i farmaciji
i slične svrhe
|
7
812 553
|
4
507 249
|
3
305 304
|
Plants for
use in perfumery,
pharmacy and similar purposes
|
|
Ostalo povrće, svježe, dinje i
lubenice
|
78
852 757
|
49
825 256
|
29
027 501
|
Other vegetables, fresh, melons
and watermelons
|
|
Sadni materijal
|
96
722
|
0
|
96
722
|
Planting material
|
|
Grožđe
|
21
666 400
|
18
650 152
|
3
016 248
|
Grapes
|
|
Ostalo voće, orasi i slično
koštuničavo voće
|
33 193 845
|
21
739 358
|
11
454 487
|
Other fruits, nuts and similar
stone-fruits
|
|
Vino
|
133 829 938
|
2
497 442
|
131
332 496
|
Wine
|
|
Maslinovo ulje
|
3
052 020
|
0
|
3
052 020
|
Olive oil
|
|
Goveda, živa
|
248
616 526
|
41
495 811
|
207
120 715
|
Cattle, live
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
349
654 920
|
258
658 548
|
90
996 372
|
Raw cows’ milk
|
|
Konji, magarci, mule i mazge, živi
|
1
085 770
|
1
057 870
|
27
900
|
Horses, donkeys, mules and
hinnies, live
|
|
Ovce i koze, žive
|
1
649 584
|
996
028
|
653
556
|
Sheep and goats, live
|
|
Sirovo ovčje i kozje mlijeko
|
8
307 094
|
7
997 473
|
309
621
|
Raw sheep’s and goats’ milk
|
|
Svinje, žive
|
234
545 120
|
21
543 016
|
213
002 104
|
Pigs, live
|
|
Perad, živa
|
151
424 432
|
58
600 314
|
92
824 118
|
Poultry, live
|
|
Kokošja jaja
|
58
900 682
|
99
306
|
58
801 376
|
Hens’ eggs
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive
|
47
030
|
0
|
47
030
|
Other bred animals, live
|
|
Proizvodi od uzgojenih životinja
|
7
799 784
|
6
651 973
|
1
147 811
|
Products of bred animals
|
|
Sirove kože s dlakom ili vunom,
osim janjeće kože
|
321
650
|
265
011
|
56
639
|
Raw haired or wool skins,
excluding lambs’ skin
|
|
Grubo obrađeno drvo
|
346
339 072
|
929
138
|
345
409 934
|
Wood in the rough
|
|
Ribe, svježe ili ohlađene
|
81
906 739
|
11
630 951
|
70
275 788
|
Fish, fresh or chilled
|
|
Ljuskavci (nezamrznuti),
ostali vodeni
beskralješnjaci
|
1
569 537
|
642
535
|
927
002
|
Crustaceans (not frozen), other
water
invertebrates
|
3. PROSJEČNE
CIJENE ODABRANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI
PROIZVOĐAČIMA
U TREĆEM TROMJESEČJU 2011.
AVERAGE
PRICES OF SELECTED PRODUCERS’ AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
THIRD QUARTER OF 2011
|
|
Mjerna
jedinica
|
Prosječne
cijene, kune
Average price, kuna
|
Unit
of
measure
|
|
|
ukupno
Total
|
iz otkupa
From purchase
|
iz prodaje
From sale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meka
pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1
371,32
|
1
364,59
|
1 391,42
|
t
|
Soft wheat,
winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Kukuruz –
merkantilni
(14% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1
280,49
|
1
245,39
|
1 454,66
|
t
|
Maize – mercantile
(14% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Soja (suho
zrno)
|
t
|
2
430,35
|
2
429,52
|
2 440,89
|
t
|
Soya beans
(dry grain)
|
|
Lucerna
|
t
|
801,62
|
869,12
|
799,68
|
t
|
Lucerne
|
|
Crveni luk
|
kg
|
2,28
|
2,19
|
2,30
|
kg
|
Onions
|
|
Mrkva –
konzumna
|
kg
|
1,63
|
2,07
|
1,46
|
kg
|
Carrot –
for consumption
|
|
Kupus, sve
vrste
|
kg
|
0,94
|
0,92
|
1,05
|
kg
|
Cabbages,
all types
|
|
Jabuke –
konzumne
|
kg
|
2,95
|
2,84
|
3,04
|
kg
|
Apples –
for consumption
|
|
Vino
(stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)
|
l
|
7,74
|
3,40
|
7,95
|
l
|
Table wine
(with or without label
of geographic origin)
|
|
Maslinovo
ulje
|
l
|
68,77
|
-
|
68,77
|
l
|
Olive oil
|
|
Telad za
klanje
|
kg
|
21,24
|
22,22
|
19,27
|
kg
|
Calves for
slaughtering
|
|
Junad za
klanje
|
kg
|
13,99
|
13,01
|
14,13
|
kg
|
Bovine
yearlings for slaughtering
|
|
Sirovo
kravlje mlijeko
|
l
|
2,51
|
2,44
|
2,74
|
l
|
Raw cows’
milk
|
|
Svinje teže
od 50 kg
|
kg
|
9,75
|
10,17
|
9,71
|
kg
|
Pigs, over 50 kg
|
|
Tovljeni
pilići (brojleri)
|
kg
|
7,64
|
7,67
|
7,61
|
kg
|
Broilers
|
|
Jaja – konzumna
|
kom.
|
0,63
|
0,82
|
0,63
|
p/st
|
Consumer
eggs
|
|
Trupci
četinjača
|
m3
|
336,12
|
-
|
336,12
|
m3
|
Logs,
coniferous
|
|
Trupci
listača
|
m3
|
436,33
|
700,18
|
435,60
|
m3
|
Logs,
deciduous
|
|
Ogrjevno
drvo (četinjača i listača)
|
m3
|
130,99
|
-
|
130,99
|
m3
|
Firewood
(coniferous and deciduous)
|
|
Šaran iz
uzgoja
|
kg
|
12,10
|
-
|
12,10
|
kg
|
Carp from
farm
|
|
Srdela
|
kg
|
3,20
|
2,96
|
3,35
|
kg
|
European
pilchard
|
|
Lubin
(brancin) iz uzgoja
|
kg
|
36,72
|
46,15
|
36,30
|
kg
|
Sea-bass
from farm
|
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Source
and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Prodaja
i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva prate se mjesečno na
obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.
|
|
Sale and purchase of agricultural,
forestry and fishing products are collected on the monthly basis through
PO-31a/M and PO-31b/M forms.
|
|
|
|
|
|
Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni
izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi
dijelovi te obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i
ribarstvo (osim skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti
povezane s njima) i ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili
otkupljuju proizvode poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani
u druge djelatnosti prema NKD-u 2007.
|
|
Reporting
units, for which monthly reports on sale and purchase of agricultural,
forestry and fishing products are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms),
are legal entities and parts thereof classified into section A Agriculture,
forestry and fishing (except for group 01.7 Hunting, trapping and related
service activities) as well as other legal entities and tradesmen engaged
in processing and purchasing of agricultural, forestry and fishing
products, classified in other activities according to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac sadržajno je usklađen s
Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU
Agricultural Price Statistics, 2008).
|
|
Regarding its contents, the
questionnaire has been harmonised with the Handbook for EU Agricultural
Price Statistics, 2008.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
|
|
Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10
i više zaposlenih te obrtnici.
|
|
The coverage is selective. It includes
legal entities employing 10 or more persons and tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba
i njihovih dijelova te obrtnika.
|
|
The PO-31a/M form
explores the sale of agricultural, forestry and fishing products from own
production of legal entities and parts thereof as well as tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.
|
|
The PO-31b/M form explores the purchase of agricultural, forestry and
fishing products from family farms with the aim of a further sale or
processing.
|
|
|
|
|
|
Svrha istraživanja jest prikupljanje podataka o
prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda poljoprivrede, šumarstva
i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog obuhvata dobiveni podaci ne
predstavljaju ukupan otkup i prodaju na teritoriju Republike Hrvatske.
|
|
The purpose of surveys is collecting data on average
producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products. It should
be noted that, due to the selective coverage, the obtained data do not
represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of
Croatia.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac sadrži količine, vrijednosti i
prosječne cijene.
|
|
A questionnaire contains quantities, values and
average prices.
|
|
|
|
|
|
Obrasci PO-31a/M i PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.
|
|
The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most
important products.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Prosječne proizvođačke cijene jesu cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a
isključene su subvencije i ostali novčani poticaji.
|
|
Average producers’ prices are prices that include taxes
(excluding VAT), while subsidies and other financial impetuses are
excluded.
|
|
|
|
|
|
Uljano
sjemenje i plodovi jesu soja, uljana repica i suncokret.
|
|
Oil seeds and fruits are soya beans, oil rape and sunflower.
|
|
|
|
|
|
Bilje
ponajprije za uporabu u parfimeriji i farmaciji, za insekticide, fungicide
i slične svrhe; uključuje kamilicu,
lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.
|
|
Plants for use in perfumery and
pharmacy, for
insecticides, fungicides and similar purposes; Included are
Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.
|
|
|
|
|
|
Sadni materijal obuhvaća voćne sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog
voća.
|
|
Planting material includes fruit seedlings, vine grafts
and berry seedlings.
|
|
|
|
|
|
Podaci za vino i maslinovo ulje odnose se samo na proizvode dobivene od grožđa i
maslina iz vlastite proizvodnje.
|
|
Data on wine and olive oil cover only products made from grapes
and olives from own production.
|
|
|
|
|
|
Podaci u skupini konji, magarci, mule i mazge odnose
se na konje za klanje.
|
|
Data on horses, donkeys, mules and
hinnies refer to horses for slaughter.
|
|
|
|
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive, odnose se na kuniće.
|
|
Other bred animals, live, refer to rabbits.
|
|
|
|
|
|
Proizvod od uzgojenih životinja odnosi se na prirodni med.
|
|
Other bred animals’ product refers to natural honey.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
EU
kg
kom.
l
m3
NKD
2007.
PDV
t
tis.
|
Europska
unija
kilogram
komad
litra
kubični
metar
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
porez
na dodanu vrijednost
tona
tisuća
|
|
EU
kg
l
m3
NKD 2007.
p/st
t
VAT
’000
|
European
Union
kilogram
litre
cubic
metre
National Classification of Activities, 2007 version
pieces/sticks
tonne
value
added tax
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
-
|
nema
pojave
|
|
-
|
no
occurrence
|
|
0
|
podatak je manji od 0,5 upotrijebljene mjerne
jedinice
|
|
0
|
value non zero but less than 0.5
of the unit of measure used
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile:
Mirjana Žanić i Milena Šimičević
Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević
Naklada:
110 primjeraka
110
copies printed
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|