|

GODINA/ YEAR: XLVIII. ZAGREB, 22. VELJAČE 2012./ 22 FEBRUARY, 2012 BROJ/
NUMBER: 1.1.3.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
GODIŠNJI OTKUP I PRODAJA
PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U 2011.1)
ANNUAL PURCHASE AND SALE OF PRODUCTS OF AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING, 20111)
|
Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva u 2011. iznosila je 9 390 994 937 kuna, od čega je vrijednost
prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata iznosila 5 877 459 431 kunu ili 62,6%,
dok je vrijednost otkupa od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava
iznosila 5 877 459 431 kuna ili 37,4%.
|
|
In 2011, the total purchase and sale of
agricultural, forestry and fishing products amounted to 9 390 994 937 kuna, out of which the sale from own production of
business entities was 5 877 459 431 kuna (62.6%) and
the purchase from private family farms was 5 877 459 431 kuna (37.4%).
|
|
|
|
|
|
U 2011.
u odnosu na 2010. vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva povećana je za 18,5%, pri čemu je vrijednost prodaje
povećana za 23,2%, a vrijednost otkupa za 11,4%.
|
|
In 2011, as
compared to 2010, the total sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products increased by 18.5%, out of which the
sale increased by 23.2%, while the purchase by 11.4%.
|
|
|
|
|
|
U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u 2011. žitarice sudjeluju sa 16,3%,
grubo obrađeno drvo s 15,6%, sirovo kravlje mlijeko s 15,2%, svinje, žive,
s 10,1%, goveda, živa, s 9,1%, uljano
sjemenje i plodovi sa 7,3%, perad, živa, s 5,5%, vino s 4,4%, ribe, svježe
ili ohlađene, s 3,3%, šećerna repa i sjemenje šećerne repe s 2,5%, kokošja
jaja s 2,4%, svježe povrće s 2,1%, ostalo voće, orasi i slično koštuničavo
voće s 2,1%, neprerađeni duhan s 1,1%, a ostali proizvodi s 3,0%.
|
|
In 2011, in the structure of the total
purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products, cereals
contributed with 16.3%, wood in the rough with 15.6%, raw cows' milk with
15.2%, pigs, live, with 10.1%, cattle, live, with 9.1%, oil seeds and
fruits with 7.3%, poultry, live, with 5.5%, wine with 4.4%, fish, fresh or
chilled, with 3.3%, sugar beets and sugar beets seeds with 2.5%, hens' eggs
with 2.4%, fresh vegetables with 2.1%, other fruits, nuts and similar
stone-fruits with 2.1%, unmanufactured tobacco with 1.1% and other products
with 3.0%.
|
1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See Notes on Methodology.

1. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VALUE
OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
kuna
Kuna
|
|
2010.
|
2011.
|
Indeksi
Indices
|
2011.
2010.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
7
926 668 394
|
9
390 994 937
|
118,5
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Otkup od
obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava
|
3
154 890 940
|
3
513 535 506
|
111,4
|
Purchase
from private family farms
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodaja iz
vlastite proizvodnje poslovnih subjekata
|
4
771 777 454
|
5
877 459 431
|
123,2
|
Sale from
own production of business entities
|
2. VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA
POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA
SKUPINAMA PROIZVODA U 2011.
VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL,
FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY GROUPS
OF PRODUCTS 2011
Kuna
|
|
Ukupno
Total
|
Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih gospodarstava
Purchase from
private family farms
|
Prodaja iz vlastite proizvodnje
poslovnih subjekata
Sale from own
production of
business entities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
9
390 994 937
|
3
513 535 506
|
5
877 459 431
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Žitarice
|
1
534 045 581
|
973
434 920
|
560
610 661
|
Cereals
|
|
Krumpir i
suho mahunasto povrće
|
45
709 840
|
32
039 274
|
13
670 566
|
Potatoes
and dry leguminous vegetables
|
|
Uljano
sjemenje i plodovi
|
682
174 960
|
486
553 781
|
195
621 179
|
Oil seeds
and fruits
|
|
Šećerna repa
i sjemenje šećerne repe
|
235
213 396
|
61
772 592
|
173
440 804
|
Sugar beets
and sugar beets seeds
|
|
Neprerađeni
duhan
|
103
116 914
|
101
667 332
|
1
449 582
|
Unmanufactured
tobacco
|
|
Krmni
usjevi
|
46
286 226
|
2
923 941
|
43
362 285
|
Forage
crops
|
|
Rezano
cvijeće i cvjetni pupovi
|
541
309
|
201
411
|
339
898
|
Cut flowers
and flower buds
|
|
Bilje
ponajprije za uporabu u parfimeriji i
farmaciji i slične svrhe
|
16
294 229
|
9
005 338
|
7
288 891
|
Plants for
use in perfumery, pharmacy and similar purposes
|
|
Ostalo
povrće, svježe, dinje i lubenice
|
201
113 691
|
97
202 504
|
103
911 187
|
Other
vegetables, fresh, melons and watermelons
|
|
Sadni
materijal
|
28
148 015
|
-
|
28
148 015
|
Planting
material
|
|
Grožđe
|
64
199 721
|
59
113 150
|
5
086 571
|
Grapes
|
|
Ostalo
voće, orasi i slično koštuničavo voće
|
193
453 504
|
130
908 858
|
62
544 646
|
Other
fruits, nuts and similar stone-fruits
|
|
Vino
|
417
851 115
|
6
109 689
|
411
741 426
|
Wine
|
|
Maslinovo
ulje
|
9
334 203
|
562
758
|
8
771 445
|
Olive oil
|
|
Goveda,
živa
|
851
467 092
|
162
226 090
|
689
241 002
|
Cattle,
live
|
|
Sirovo
kravlje mlijeko
|
1
426 161 446
|
1
043 896 741
|
382
264 705
|
Raw cows’
milk
|
|
Konji,
magarci, mule i mazge, živi
|
4
118 944
|
3
979 802
|
139
142
|
Horses,
donkeys, mules and hinnies, live
|
|
Ovce i
koze, žive
|
6
671 833
|
3
898 299
|
2
773 534
|
Sheep and
goats, live
|
|
Sirovo
ovčje i kozje mlijeko
|
33
755 352
|
32
376 960
|
1
378 392
|
Raw sheep’s
and goats’ milk
|
|
Svinje,
žive
|
948
174 507
|
79
069 139
|
869
105 368
|
Pigs, live
|
|
Perad, živa
|
521
751 323
|
170
923 963
|
350
827 360
|
Poultry,
live
|
|
Kokošja
jaja
|
227
309 226
|
406
756
|
226
902 470
|
Hens’ eggs
|
|
Ostale uzgojene
životinje, žive
|
331
380
|
-
|
331
380
|
Other bred
animals, live
|
|
Proizvodi
od uzgojenih životinja
|
16
279 236
|
14
102 423
|
2
176 813
|
Products of
bred animals
|
|
Sirove kože
s dlakom ili vunom, osim
janjeće kože
|
1
564 588
|
1
297 801
|
266
787
|
Raw haired
or wool skins, excl. lambs’
|
|
Grubo
obrađeno drvo
|
1
460 364 345
|
2
734 156
|
1
457 630 189
|
Wood in the
rough
|
|
Ribe,
svježe ili ohlađene
|
311
689 152
|
35
316 466
|
276
372 686
|
Fish, fresh
or chilled
|
|
Ljuskavci (nezamrznuti),
ostali vodeni
beskralješnjaci
|
3
873 809
|
1
811 362
|
2
062 447
|
Crustaceans
(not frozen), other water invertebrates
|
3. PROSJEČNE CIJENE ODABRANIH PROIZVODA
POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI PROIZVOĐAČIMA U 2011.
AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’
AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, 2011
|
|
Mjerna
jedinica
|
Prosječne
cijene, kn
Average price, kuna
|
Unit
of
measure
|
|
|
ukupno
Total
|
iz otkupa
From purchase
|
iz prodaje
From sale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meka
pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1
398,31
|
1
375,33
|
1
458,0
|
t
|
Soft wheat,
winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Kukuruz –
merkantilni (14% vlage,
2% nečistoće)
|
t
|
1
202,31
|
1
185,66
|
1
236,31
|
t
|
Maize –
mercantile (14% of moisture;
2% of dirt)
|
|
Soja (suho
zrno)
|
t
|
2
435,39
|
2
427,84
|
2
456,80
|
t
|
Soya beans
(dry grain)
|
|
Lucerna
|
t
|
827,59
|
915,77
|
824,68
|
t
|
Alfalfa
|
|
Crveni luk
|
kg
|
2,31
|
2,36
|
2,31
|
kg
|
Onions
|
|
Mrkva –
konzumna
|
kg
|
1,53
|
2,35
|
1,43
|
kg
|
Carrot –
for consumption
|
|
Kupus, sve
vrste
|
kg
|
1,41
|
1,35
|
1,57
|
kg
|
Cabbages,
all types
|
|
Jabuke –
konzumne
|
kg
|
1,86
|
1,98
|
1,80
|
kg
|
Apples –
for consumption
|
|
Vino
(stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)
|
l
|
6,95
|
4,19
|
7,08
|
l
|
Table wine
(with or without label of
geographic origin)
|
|
Maslinovo
ulje
|
l
|
64,97
|
38,30
|
68,00
|
l
|
Olive oil
|
|
Telad za
klanje
|
kg
|
20,89
|
21,81
|
18,87
|
kg
|
Calves for
slaughtering
|
|
Junad za
klanje
|
kg
|
14,16
|
13,12
|
14,33
|
kg
|
Bovine
yearlings for slaughtering
|
|
Sirovo
kravlje mlijeko
|
l
|
2,58
|
2,51
|
2,80
|
l
|
Raw cows’
milk
|
|
Svinje
iznad 50 kg težine
|
kg
|
7,42
|
8,23
|
6,75
|
kg
|
Pigs, over 50 kg
|
|
Tovljeni
pilići (brojleri)
|
kg
|
7,55
|
7,68
|
7,42
|
kg
|
Broilers
|
|
Jaja –
konzumna
|
kom.
|
0,68
|
0,74
|
0,68
|
p/st
|
Consumer
eggs
|
|
Trupci
četinjača
|
m3
|
333,80
|
404,26
|
333,79
|
m3
|
Logs,
coniferous
|
|
Trupci
listača
|
m3
|
490,71
|
675,45
|
490,35
|
m3
|
Logs,
deciduous
|
|
Ogrjevno
drvo (četinjača i listača)
|
m3
|
135,53
|
-
|
135,53
|
m3
|
Firewood
(coniferous and deciduous)
|
|
Šaran iz
uzgoja
|
kg
|
11,85
|
-
|
11,85
|
kg
|
Carp from
farm
|
|
Srdela
|
kg
|
3,10
|
2,86
|
3,24
|
kg
|
European
pilchard
|
|
Lubin
(brancin) iz uzgoja
|
kg
|
35,53
|
46,06
|
35,28
|
kg
|
Sea-bass
from farm
|
|
METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Source
and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Prodaja
i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva prate se mjesečno na
obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.
|
|
Sale
and purchase of agricultural, forestry and fishing products are collected
on the monthly basis through PO-31a/M and PO-31b/M forms.
|
|
|
|
|
|
Izvještajne
jedinice za koje se podnose mjesečni izvještaji o prodaji i otkupu
proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu
pravne osobe i njihovi dijelovi te obrtnici razvrstani u područje A
Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim skupine 01.7 Lov, stupičarenje i
uslužne djelatnosti povezane s njima) i ostale pravne osobe i obrtnici koji
proizvode ili otkupljuju proizvode poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te
su razvrstani u druge djelatnosti prema NKD-u 2007.
|
|
Reporting
units, for which monthly reports on sale and purchase of agricultural,
forestry and fishing products are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms),
are legal entities and parts thereof classified into section A Agriculture,
forestry and fishing (except for group 01.7 Hunting, trapping and related
service activities) as well as other legal entities and tradesmen engaged
in processing and purchasing of agricultural, forestry and fishing
products, classified in other activities according to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni
obrazac je sadržajno usklađen s Priručnikom statistike poljoprivrednih
cijena EU-a (Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008).
|
|
Questionnaire has been harmonised with
the Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10 i više zaposlenih te
obrtnici.
|
|
The coverage is selective. It includes
legal entities employing 10 or more persons and tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac
PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva
iz vlastite proizvodnje pravnih osoba i njihovih dijelova te obrtnika.
|
|
The PO-31a/M
form explores the sale of agricultural, forestry and fishing products from
own production of legal entities and parts thereof as well as tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac
PO-31b/M istražuje otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od
obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.
|
|
The PO-31b/M form explores the purchase
of agricultural, forestry and fishing products from family farms with the
aim of a further sale or processing.
|
|
|
|
|
|
Svrha istraživanja jest
prikupljanje podataka o prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog
obuhvata dobiveni podaci ne čine ukupan otkup i prodaju na teritoriju
Republike Hrvatske.
|
|
The
purpose of surveys is collecting data on average producers’ prices of
agricultural, forestry and fishing products. It should be noted that, due
to the selective coverage, the obtained data do not represent the total
purchase and sale on the territory of the Republic of Croatia.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac sadrži
količine, vrijednosti i prosječne cijene.
|
|
A
questionnaire contains quantities, values and average prices.
|
|
|
|
|
|
Obrasci PO-31a/M i PO-31b/M
obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.
|
|
The
PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most important products.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Prosječne
proizvođačke cijene jesu cijene u koje su uključeni porezi
(osim PDV-a), a isključene su subvencije i ostali novčani poticaji.
|
|
Average producers’ prices are prices that include taxes
(excluding VAT), while subsidies and other financial impetuses are
excluded.
|
|
|
|
|
|
Uljano
sjemenje i plodovi jesu soja, uljana repica i suncokret.
|
|
Oil seeds and fruits are soya beans, oil rape and sunflower.
|
|
|
|
|
|
Bilje
ponajprije za uporabu u parfimeriji i farmaciji, za insecticide, fungicide
i slične svrhe; uključuje kamilicu, lavandu i ostalo
bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.
|
|
Plants for use in perfumery and
pharmacy, for
insecticides, fungicides and similar purposes; Included are
Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.
|
|
|
|
|
|
Sadni
materijal obuhvaća voćne sadnice, cjepove vinove loze i sadnice
bobičastog voća.
|
|
Planting material includes fruit seedlings, vine grafts
and berry seedlings.
|
|
|
|
|
|
Podaci
za vino i maslinovo ulje odnose se samo na proizvode dobivene od
grožđa i maslina iz vlastite proizvodnje.
|
|
Data on wine and olive oil cover only products made from grapes
and olives from own production.
|
|
|
|
|
|
Podaci u
skupini konji, magarci, mule i mazge, živi, odnose se na konje
za klanje.
|
|
Data on horses, donkeys, mules and
hinnies, live, refer to horses for slaughter.
|
|
|
|
|
|
Ostale
uzgojene životinje, žive, odnose se na kuniće.
|
|
Other bred animals, live, refer to rabbits.
|
|
|
|
|
|
Proizvod
od uzgojenih životinja odnosi se na prirodni med.
|
|
Other bred animals’ product refers to natural honey.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
EU
|
Europska
unija
|
|
EU
|
European
Union
|
|
kg
|
kilogram
|
|
kg
|
kilogram
|
|
kom.
|
komad
|
|
l
|
litre
|
|
l
|
litra
|
|
m3
|
cubic
metre
|
|
m3
|
kubični
metar
|
|
NKD
2007.
|
National
Classification of Activities, 2007 version
|
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
p/st
|
pieces/sticks
|
|
PDV
t
tis.
|
porez
na dodanu vrijednost
tona
tisuća
|
|
t
VAT
’000
|
tonne
value
added tax
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
- nema
pojave
|
|
- no
occurrence
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile:
Mirjana Žanić i Milena Šimičević
Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević
Naklada:
110 primjeraka
110
copies printed
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|