|

GODINA/YEAR: XLVIII. ZAGREB, 10. LIPNJA 2011./10 JUNE, 2011 BROJ/NUMBER:
1.1.29/4.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
KRAVLJE MLIJEKO I MLIJEČNI
PROIZVODI
U TRAVNJU 2011.
COWS’
MILK AND DAIRY PRODUCTS
April
2011
|
Ukupna količina prikupljenoga kravljeg mlijeka u
travnju 2011. u odnosu na travanj 2010. manja je za 7,1%. U usporedbi s
prosjekom 2010., bilježi se povećanje od 1%.
|
|
In April 2011, as compared to April
2010, the quantity of cows’ milk collected decreased by 7.1%, while, as
compared to the 2010 average, it increased by 1%.
|
|
|
|
|
|
Sadržaj
mliječne masti u travnju 2011. u odnosu na travanj 2010. smanjen je za
1,7%, a u odnosu na prosjek 2010. smanjen je za 1,5%. Sadržaj proteina u
travnju 2011. u odnosu na travanj 2010. bilježi smanjenje za 0,9%, a u
odnosu na prosjek 2010. smanjenje za 1,5%.
|
|
In April 2011, the content of milk fats
decreased by 1.7% compared to April 2010 and by 1.5% compared to the 2010
average. In April 2011, the content of proteins decreased by 0.9% compared
to April 2010 and by 1.5% compared to the 2010 average.
|
|
|
|
|
|
U travnju 2011. u odnosu na travanj 2010. povećana je
proizvodnja vrhnja (za 7,3%), fermentiranih proizvoda (za 6%) i sira (za
12,6%), a smanjena je proizvodnja maslaca (za 18,4%)
. Proizvodnja mlijeka za piće ostala je na razini proizvodnje u travnju
2010.
|
|
In April 2011, as compared to April 2010,
the production of cream increased by 7.3%, of fermented products by 6% and
of cheese by 12.6%, while the production of butter decreased by 18.4%. The
production of drinking milk remained at the level as in April 2010.
|
|
|
|
|
|
U
odnosu na prosjek 2010., bilježi se smanjenje proizvodnje maslaca (za
7,4%), a povećanje proizvodnje svih ostalih proizvoda; mlijeka za piće (za
14,6%), vrhnja (za 2,7%), fermentiranih proizvoda (za 2,5%) i sira (za 2,1%).
|
|
As compared to the 2010 average, a decrease was recorded in the production of butter (7.4%) and an
increase in the production of all other products: drinking milk (14.6%),
cream (2.7%), fermented products (2.5%) and cheese (2.1%).
|
1. KRAVLJE
MLIJEKO I MLIJEČNI PROIZVODI1)
COWS’ MILK AND DAIRY
PRODUCTS1)
|
|
Proizvodnja kravljeg mlijeka i mliječnih proizvoda, t
Cows’ milk and dairy products, t
|
Indeksi/
Indices
|
|
|
|
Ø 2010.
|
IV. 2010.
|
IV. 2011.
|
IV.
2011.
Ø
2010.
|
IV.
2011.
IV.
2010.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prikupljeno
kravlje mlijeko
|
51
990
|
56
535
|
52
531
|
101,0
|
92,9
|
Cows’ milk
collected
|
|
Sadržaj
masti, %
|
3,99
|
4,00
|
3,93
|
98,5
|
98,3
|
Fat
content, %
|
|
Sadržaj
proteina, %
|
3,38
|
3,36
|
3,33
|
98,5
|
99,1
|
Protein
content, %
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mlijeko za
piće
|
24
924
|
28
553
|
28
564
|
114,6
|
100,0
|
Drinking
milk
|
|
Vrhnje
|
2
064
|
1
976
|
2
120
|
102,7
|
107,3
|
Cream
|
|
Fermentirani
proizvodi
|
6
339
|
6
129
|
6
499
|
102,5
|
106,0
|
Fermented
products
|
|
Obrano
mlijeko u prahu
|
z
|
z
|
z
|
z
|
z
|
Skimmed
milk powder
|
|
Ostali
proizvodi u prahu
|
z
|
z
|
z
|
z
|
z
|
Other
milk-powder products
|
|
Maslac
|
379
|
430
|
351
|
92,6
|
81,6
|
Butter
|
|
Kravlji sir
|
2
381
|
2
160
|
2
432
|
102,1
|
112,6
|
Cheese from
cows’ milk only
|
1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See
Notes on Methodology.

|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Sources
and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Podaci o
proizvodnji kravljeg mlijeka i mliječnih proizvoda preuzimaju se od
Hrvatske poljoprivredne agencije – Središnjeg laboratorija za kontrolu
mlijeka (SLKM). Na taj se način prikupljaju mjesečni podaci o količini
prikupljenoga kravljeg mlijeka, sadržaju mliječne masti i proteina te
proizvodnji mliječnih proizvoda od kravljeg mlijeka.
|
|
Data on
the production of milk and dairy products are taken over from the Croatian
Agricultural Agency – the Central Laboratory for Milk Control. The data
collected that way refer to the quantity of cows’ milk collected, milk fat
and protein contents and the production of dairy products from cows’ milk.
|
|
|
|
|
|
Prikupljene
podatke Središnji laboratorij za kontrolu mlijeka obrađuje i prosljeđuje
Državnom zavodu za statistiku prema unaprijed dogovorenim terminima i u
obliku prilagođenom za daljnju obradu u Državnom zavodu za statistiku.
|
|
The
Laboratory processes the collected data and submits them to the Croatian
Bureau of Statistics for further processing according to previously defined
deadlines and in a suitable format.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat i
usporedivost
|
|
Coverage
and comparability
|
|
|
|
|
|
U Republici
Hrvatskoj djeluje četrdesetak mljekara za koje SLKM analizira otkupljeno
mlijeko i od kojih prikuplja podatke o proizvodnji. Obuhvaćene su
industrijske i registrirane male mljekare, razvrstane prema NKD-u 2007. u
područje C Prerađivačka industrija, razred 10.51 Djelatnost mljekara i
proizvođača sira.
|
|
There are about forty dairies operating in the
Republic of Croatia for which the Laboratory makes analysis of purchased
milk and from which it collects data on the production. The coverage
includes industrial and registered small dairies, classified into section C
Manufacturing, class 10.51 Operation of dairies and cheese making, according
to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Mlijeko za piće
obuhvaća sirovo mlijeko, neobrano mlijeko, djelomično obrano mlijeko i
obrano mlijeko bez sadržaja aditiva.
|
|
Drinking
milk comprises row milk, whole milk, skimmed milk,
semi-skimmed milk and skimmed milk containing no additives.
|
|
|
|
|
|
Vrhnje
obuhvaća vrhnje za izravnu potrošnju s više ili manje od 29% mliječne
masti.
|
|
Cream
comprises cream for direct consumption, containing more or less than 29% of
milk fat.
|
|
|
|
|
|
Fermentirani
proizvodi obuhvaćaju jogurt, tekući jogurt, kiselo mlijeko,
acidofil te ostale fermentirane proizvode.
|
|
Fermented
products include yoghurts, drinkable yoghurts,
sour milk, acidified milk and other fermented products.
|
|
|
|
|
|
Obrano mlijeko u
prahu obuhvaća
mlijeko u prahu s manje od 1,5% mliječne masti.
|
|
Skimmed milk
powder contains milk powder with less than 1.5% of milk
fat.
|
|
|
|
|
|
Ostali proizvodi u
prahu obuhvaćaju
vrhnje u prahu, cjelovito mlijeko u prahu i djelomično obrano mlijeko u
prahu.
|
|
Other milk-powder
products include cream milk powder, whole milk
powder and semi-skimmed milk powder.
|
|
|
|
|
|
Maslac obuhvaća
otopljeni maslac, ulje maslaca i slične proizvode s više od 82%
mliječne masti.
|
|
Butter
includes melted butter, butter oil and similar products containing more
than 82% of milk fat.
|
|
|
|
|
|
Kravlji sir obuhvaća
sve mekane, polumekane, tvrde i ostale sireve dobivene isključivo od
kravljeg mlijeka.
|
|
Cheese
from cows’ milk only includes all soft, semi-soft, hard
and other cheeses made exclusively from cows’ milk.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
NKD 2007.
|
National
Classification of Activities, 2007 version
|
|
t
|
tona
|
|
t
|
tonne
|
|
z
|
podatak
radi povjerljivosti nije objavljen
|
|
z
|
data are not
published for confidentiality reasons
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published
and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B.
80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredili:
Mira Šimanović, Mario Valentić i Anita Grlica
Prepared
by: Mira Šimanović, Mario Valentić and Anita Grlica
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU
PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Naklada:
110 primjeraka
110
copies printed
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|