|

GODINA/ YEAR: XLVIII. ZAGREB, 5. TRAVNJA 2012./ 5 APRIL, 2012 BROJ/
NUMBER: 1.3.1.
PROIZVODI ŠUMARSTVA I
SJEČE DRVA U 2011.
PRODUCTS OF FORESTRY AND
FELLED TIMBER OF 2011
|
Ukupna
proizvodnja šumarskih proizvoda u državnim i privatnim u šumama 2011., u
odnosu na 2010., veća je za 18%.
|
|
The
total production of forestry products in both state-owned and
privately-owned forests in 2011, as compared to the 2010, increased by 18%.
|
|
|
|
|
|
Ukupna
proizvodnja četinjača veća je za 16%, a listača za 19%, u odnosu na
prethodnu godinu. U 2011. proizvodnja ogrjevnog drveta četinjača veća je za
32%, dok je proizvodnja listača veća za 38%, u odnosu na 2010.
|
|
The
total production of coniferous wood increased by 16% and of non-coniferous
wood by 19%, as compared to the same period previous year. In the 2011, the
production of fuel coniferous wood increased by 32% and the production of
non-coniferous wood by 38%, as compared to the 2010.
|
|
|
|
|
|
Prozvodnja
sadnica i presadnica povećana je za 40% u 2011. u odnosu na 2010.
|
|
In the
2011, production of nursery forest trees increased by 40%, as compared to
the 2010.
|
1. PROIZVODNJA ŠUMARSKIH PROIZVODA U 2011.
COMMERCIAL
TIMBER PRODUCTION OF 2011
|
|
Mjerna
jedinica
|
Proizvedene
količine/
Manufactured quantities
|
Indeks
Indices
2011.
2010.
|
Unit
of
measure
|
|
|
|
2010.
|
2011.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno posječeno drvo
|
tis. m3
|
4
438
|
5
258
|
118
|
‘000
m3
|
Roundwood
|
|
Četinjače
|
tis. m3
|
608
|
707
|
116
|
‘000
m3
|
Coniferous
|
|
Listače
|
tis. m3
|
3
830
|
4
551
|
119
|
‘000
m3
|
Non-coniferous
|
|
Ogrjevno
drvo (uklj. drvo za drveni
ugljen)
|
tis. m3
|
1
030
|
1
422
|
138
|
‘000
m3
|
Fuel wood,
including wood for
charcoal
|
|
Četinjače
|
tis. m3
|
22
|
29
|
132
|
‘000
m3
|
Coniferous
|
|
Listače
|
tis. m3
|
1
008
|
1
393
|
138
|
‘000
m3
|
Non-coniferous
|
|
Industrijsko
drvo (grubo obrađeno
drvo)
|
tis. m3
|
3
408
|
3
836
|
113
|
‘000
m3
|
Industrial
roundwood (wood in the rough)
|
|
Četinjače
|
tis. m3
|
586
|
678
|
116
|
‘000
m3
|
Coniferous
|
|
Listače
|
tis. m3
|
2
822
|
3
158
|
112
|
‘000
m3
|
Non-coniferous
|
|
Trupci
(pilanski i furnirski)
|
tis. m3
|
2
060
|
2
461
|
119
|
‘000
m3
|
Sawlogs and
veneer logs
|
|
Četinjače
|
tis. m3
|
401
|
480
|
120
|
‘000
m3
|
Coniferous
|
|
Listače
|
tis. m3
|
1
659
|
1
981
|
119
|
‘000
m3
|
Non-coniferous
|
|
Celulozno
drvo
|
tis. m3
|
1
202
|
1
302
|
108
|
‘000
m3
|
Pulpwood
|
|
Četinjače
|
tis. m3
|
175
|
185
|
106
|
‘000
m3
|
Coniferous
|
|
Listače
|
tis. m3
|
1
027
|
1
117
|
109
|
‘000
m3
|
Non-coniferous
|
|
Ostalo
industrijsko drvo
|
tis. m3
|
146
|
73
|
50
|
‘000
m3
|
Other
industrial roundwood
|
|
Četinjače
|
tis. m3
|
10
|
13
|
130
|
‘000
m3
|
Coniferous
|
|
Listače
|
tis. m3
|
136
|
60
|
44
|
‘000
m3
|
Non-coniferous
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ostali šumarski proizvodi
|
|
|
|
|
|
Other
forestry products
|
|
Sadnice i
presadnice drveća
|
tis. kom.
|
8
427
|
11
758
|
140
|
'000
p/st
|
Nursery
forest trees
|

|
METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Source
and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Podaci o proizvodnji šumarstva i sječi drva u
izvještajnom razdoblju dobiveni su prikupljanjem i obradom podataka za
izvještajne jedinice koje se bave djelatnošću šumarstva i sječe drva
definirane područjem A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo, odjeljkom 02
Šumarstvo i sječa drva, prema NKD-u 2007.
|
|
Data on
forestry products and felled timber for the reference quarter have been
obtained by collection and processing of the data for reporting units
engaged in forestry and timber felling activity as defined in section A
Agriculture, Forestry and Fishing, division 02 Forestry and logging,
according to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Podaci koji se odnose na državne šume prikupljeni
su obrascem ŠUM-22/3M za državne šume, a za privatne šume obrascem
ŠUM-24/3M.
|
|
Data referring to state-owned forests
have been collected by extracting data from the ŠUM-22/3M form for
state-owned forests, and ŠUM-24/3M forms (privately-owned forests).
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
i usporedivost
|
|
Coverage
and comparability
|
|
|
|
|
|
Izvještajne
jedinice za koje se podnosi izvještaj ŠUM-22/3M jesu uprave šuma javnog
poduzeća Hrvatske šume i druge pravne osobe koje su razvrstane u
djelatnosti definirane područjem A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo,
odjeljkom 02 Šumarstvo i sječa drva, te one pravne osobe koje su razvrstane
u druge djelatnosti, a obavljaju djelatnosti šumarstva i sječe drva te
usluga povezanih s njima. Isto tako, uprave šuma javnog poduzeća Hrvatske
šume prikupljaju obrasce za izvještaj ŠUM-24/3M, koji se podnosi za
privatne šume.
|
|
Reporting units, for which the ŠUM-22/3M report is
submitted, are forest administrations of the public enterprise Croatian
Woods and of other legal entities classified into activities defined in
section A Agriculture, forestry and fishing, division 02 Forestry and
logging as well as legal entities classified into other activities, but
engaged in forestry activities, logging and related service activities.
Also, forest administrations of the public enterprise Hrvatske šume
collecting data for privately-owned forests (ŠUM-24/3M).
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Trupci
(listača i četinjača) jesu dijelovi debla koji su namijenjeni daljnjoj
preradi piljenjem, katkad rezanjem ili ljuštenjem jer imaju povoljna
fizička i kemijska svojstva te su namijenjeni industrijskoj preradi. To su
trupci za rezanje te trupci za furnir i ljuštenje.
|
|
Logs (of non-coniferous and coniferous wood) are parts of timber
intended for further processing by sawing, sometimes by cutting and
peeling, as they have good physical and chemical characteristics, so they
are intended to be industrially processed. It includes logs for cutting and
logs for veneer and peeling.
|
|
|
|
|
|
Industrijsko drvo (listača i četinjača) obuhvaća sve vrste drva
pogodne za mehaničku preradu, kao što su trupci (pilanski i furnirski),
jamsko drvo, stupovi za elektrovodove i TT vodove, ostalo dugo drvo,
sječenica i dr.
|
|
Industrial
roundwood (non-coniferous and coniferous) includes
all kinds of wood suitable for mechanical processing, such as sawlogs and
veneer logs, mining timber, transmission-line and telephone-line pylons as
well as other oval timber.
|
|
|
|
|
|
Drvo za
celulozu jest oblo i cijepano drvo četinjača, bukve i mekih
listača. Namijenjeno je proizvodnji celuloze i umjetnih vlakana.
|
|
Pulpwood is
round and chopped wood of conifers, beech and soft non-coniferous wood. It
is used in the production of cellulose and artificial fibres.
|
|
|
|
|
|
Ogrjevno
drvo
(listača i četinjača) namijenjeno je neposredno za ogrjev ili za
proizvodnju drvenog ugljena. To je drvo kojem se iskorištava njegova snaga
grijanja. Zato je vrlo važan stupanj suhoće, dimenzije i način slaganja.
Prema vrsti drveta razlikujemo tvrdo ogrjevno drvo (bukovina, grabovina,
cerovina, hrastovina) i meko ogrjevno drvo (brezovina, topolovina,
vrbovina, johovina).
|
|
Fuel
wood (of non-coniferous and coniferous wood) is intended
either to be used directly as fuel or for the production of charcoal. It is
a kind of wood whose worming capacity is exploited. Therefore, their level
of dryness, dimensions and the way how they are arranged are very important
characteristics. According to the type of wood, there is a hard fuel wood
(beech wood, hornbeam wood, Turkey oakwood and oakwood) and soft fuel wood
(birchwood, poplar-wood, willow-wood, alder-wood).
|
|
|
|
|
|
Ostalo
industrijsko drvo (grubo obrađeno drvo) obuhvaća sitno
tehničko drvo pogodno za izradu drvenih motki i kolja, raznih letvi i
stupova za ogradu, ručica za alat i sl. Izrađuju se od izbojaka iz panja,
pitomoga kestena, hrasta, jasena, drena, trešnje, višnje i dr. Sijeku se
zimi.
|
|
Other
industrial roundwood (wood in the rough) includes small
technical wood suitable for the production of wooden props, poles, various
laths and pillars for fences, handles for various tools and similar. They
are made of stump flanges, sweet chestnut, ash-tree, cornelian cherry,
sweet and sour cherry etc. They are chopped in winter.
|
|
|
|
|
|
Ostali
šumski proizvodi uključuju dijelove bilja za ukrašavanje,
rezana božićna drvca, raznovrstan biljni materijal za pletenje, punjenje,
tapeciranje i bojenje te žir, kesten i sl., sadnice i presadnice drveća te
jestive šumske plodove.
|
|
Other
forestry products include parts of plants for decoration,
chopped Christmas trees, various plant material for knitting, stuffing,
upholstering and dyeing as well as acorn, chestnut etc., nursery forest
trees and edible forestry fruits.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
i dr.
|
i drugo
|
|
etc.
|
and so on (from
Latin: et cetera)
|
|
i sl.
|
i slično
|
|
m3
|
cubic metre
|
|
kom.
|
komad
|
|
NKD 2007.
|
National Classification of Activities, 2007 version
|
|
m3
|
kubični metar
|
|
p/st
|
number of items
(pieces/sticks)
|
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
'000
|
thousand
|
|
tis.
|
tisuća
|
|
|
|
|
TT
|
telegrafski i
telefonski
|
|
|
|
|
uklj.
|
uključujući
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published
and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B.
80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile:
Mira Šimanović i Bojana Capar
Prepared
by: Mira Šimanović and Bojana Capar
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU
PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Naklada:
55 primjeraka
55 copies
printed
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|