|

GODINA/ YEAR: XLVIII. ZAGREB,
15. VELJAČE 2012./ 15 FEBRUARY, 2012 BROJ/
NUMBER: 4.4.3.
NEKOMERCIJALNI TURISTIČKI
PROMET U KUĆAMA I STANOVIMA ZA ODMOR U 2011.1)
NON-COMMERCIAL TURNOVER
OF TOURISTS IN APARTMENTS AND
SUMMER HOUSES, 20111)
|
U 2011.
u kućama i stanovima za odmor u Republici Hrvatskoj boravilo je ukupno 374
288 turista. Od toga su 41,9% ostvarili domaći turisti, a 58,1% strani
turisti.
|
|
In
2011, tourists realised the total of 374 288 sojourns in apartments and
summer houses in the Republic of Croatia, out of which domestic tourists
realised 41.9% and foreign ones 58.1%.
|
|
|
|
|
|
Turisti
su ostvarili ukupno 5 783 966 noćenja. Od toga su 55,2% ostvarili domaći
turisti, a 44,8% strani turisti.
|
|
Tourists
realised the total of 5 783 966 tourist nights, out of which 55.2% by
domestic and 44.8% by foreign tourists.
|
|
|
|
|
|
Od
ukupnog broja noćenja, 33,9% noćenja ostvarile su osobe za koje se
boravišna pristojba plaća po noćenju, a 66,1% noćenja ostvarile su osobe za
koje se boravišna pristojba plaća paušalno.
|
|
Out of the total number of tourist nights, persons
whose sojourn taxes were paid per night realised 33.9% and those whose
sojourn taxes were paid as a package deal realised 66.1% of tourist nights.
|
|
|
|
|
|
Prosječno
je ostvareno 15 noćenja po prijavljenom turistu. U kućama i stanovima za
odmor domaći turisti ostvarili su prosječno 20, a strani turisti 12
noćenja.
|
|
On the
average, there were 15 nights per registered tourist. Domestic tourists
spent 20 nights on the average in apartments and summer houses and foreign
tourists 12 nights.
|
|
|
|
|
|
U
strukturi noćenja stranih turista najviše noćenja ostvarili su turisti iz
Slovenije (45,8%), Njemačke (12,3%), Bosne i Hercegovine (5,4%), Austrije
(5,3%), Mađarske (5,1%) i Italije (5,0%), što je ukupno 78,9%. Turisti iz
ostalih zemalja ostvarili su 21,1% noćenja.
|
|
Concerning
the structure of foreign tourist nights, the most of them (78.9%) were
realised by tourists from Slovenia (45.8%), Germany (12.3%), Bosnia and
Herzegovina (5.4%), Austria (5.3%), Hungary (5.1%) and Italy (5.0%). The
tourists from other countries realised 21.1% of tourist nights.
|
1)
Privremeni podaci
1)
Provisional data

1. BROJ PRIJAVLJENIH TURISTA I NOĆENJA U
KUĆAMA I STANOVIMA ZA ODMOR U 2011.
NUMBER OF REGISTERED TOURISTS AND NIGHTS
IN APARTMENTS AND SUMMER HOUSES, 2011
|
|
Broj
prijavljenih turista –
ukupno
Number of registered
tourists – total
|
Noćenja –
ukupno
Nights – total
|
Broj
prijavljenih turista
i noćenja
za koje se boravišna
pristojba plaća po noćenju
Number
of registered tourists
and nights for which
sojourn tax is paid per night
|
Broj
prijavljenih turista
i noćenja
za koje se boravišna
pristojba plaća paušalno
Number
of registered tourists
and nights for which
sojourn tax is paid as a package deal
|
|
|
broj
prijavljenih
turista
Number
of
registered tourists
|
noćenja
Nights
|
broj
prijavljenih
turista
Number
of
registered tourists
|
noćenja
Nights
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
374 288
|
5 783 966
|
213 300
|
1 960 528
|
160 988
|
3 823 438
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Turisti
iz Republike Hrvatske
|
156 861
|
3 192 093
|
52 415
|
529 695
|
104 446
|
2 662 398
|
Domestic
tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Strani
turisti
|
217 427
|
2 591 873
|
160 885
|
1 430 833
|
56 542
|
1 161 040
|
Foreign
tourists from:
|
|
Albanija
|
26
|
317
|
26
|
317
|
-
|
-
|
Albania
|
|
Austrija
|
12 002
|
137 712
|
8 518
|
71 384
|
3 484
|
66 328
|
Austria
|
|
Belgija
|
768
|
10 279
|
583
|
6 633
|
185
|
3 646
|
Belgium
|
|
Bjelorusija
|
77
|
1 661
|
77
|
1 661
|
-
|
-
|
Belarus
|
|
Bosna
i Hercegovina
|
18 181
|
141 137
|
18 181
|
141 137
|
-
|
-
|
Bosnia and Herzegovina
|
|
Bugarska
|
61
|
550
|
51
|
293
|
10
|
257
|
Bulgaria
|
|
Cipar
|
1
|
4
|
1
|
4
|
-
|
-
|
Cyprus
|
|
Crna
Gora
|
221
|
2 948
|
221
|
2 948
|
-
|
-
|
Montenegro
|
|
Češka
|
9 119
|
75 372
|
7 921
|
58 843
|
1 198
|
16 529
|
Czech Republic
|
|
Danska
|
524
|
5 294
|
386
|
3 514
|
138
|
1 780
|
Denmark
|
|
Estonija
|
30
|
314
|
29
|
307
|
1
|
7
|
Estonia
|
|
Finska
|
88
|
1 041
|
66
|
837
|
22
|
204
|
Finland
|
|
Francuska
|
1 643
|
19 267
|
1 213
|
10 244
|
430
|
9 023
|
France
|
|
Grčka
|
44
|
532
|
34
|
243
|
10
|
289
|
Greece
|
|
Irska
|
314
|
3 878
|
243
|
2 717
|
71
|
1 161
|
Ireland
|
|
Island
|
29
|
371
|
18
|
193
|
11
|
178
|
Iceland
|
|
Italija
|
9 863
|
128 753
|
6 973
|
63 163
|
2 890
|
65 590
|
Italy
|
|
Letonija
|
37
|
348
|
31
|
278
|
6
|
70
|
Latvia
|
|
Litva
|
99
|
812
|
89
|
623
|
10
|
189
|
Lithuania
|
|
Luksemburg
|
118
|
1 092
|
43
|
317
|
75
|
775
|
Luxembourg
|
|
Mađarska
|
16 207
|
132 929
|
13 424
|
84 694
|
2 783
|
48 235
|
Hungary
|
|
Makedonija
|
766
|
14 804
|
766
|
14 804
|
-
|
-
|
Macedonia
|
|
Malta
|
6
|
51
|
6
|
51
|
-
|
-
|
Malta
|
|
Nizozemska
|
1 680
|
20 916
|
1 195
|
11 449
|
485
|
9 467
|
Netherlands
|
|
Norveška
|
897
|
12 956
|
680
|
7 363
|
217
|
5 593
|
Norway
|
|
Njemačka
|
26 668
|
319 132
|
19 385
|
191 005
|
7 283
|
128 127
|
Germany
|
|
Poljska
|
5 646
|
52 714
|
4 844
|
38 479
|
802
|
14 235
|
Poland
|
|
Portugal
|
39
|
310
|
21
|
114
|
18
|
196
|
Portugal
|
|
Rumunjska
|
467
|
3 156
|
412
|
2 687
|
55
|
469
|
Romania
|
|
Rusija
|
2 184
|
35 411
|
2 184
|
35 411
|
-
|
-
|
Russian Federation
|
|
Slovačka
|
8 716
|
75 180
|
7 441
|
54 503
|
1 275
|
20 677
|
Slovakia
|
|
Slovenija
|
84 829
|
1 187 968
|
50 910
|
442 831
|
33 919
|
745 137
|
Slovenia
|
|
Srbija
|
7 715
|
101 056
|
7 715
|
101 056
|
-
|
-
|
Serbia
|
|
Španjolska
|
153
|
1 468
|
128
|
835
|
25
|
633
|
Spain
|
|
Švedska
|
1 882
|
23 261
|
1 269
|
11 221
|
613
|
12 040
|
Sweden
|
|
Švicarska
|
1 635
|
19 328
|
1 635
|
19 328
|
-
|
-
|
Switzerland
|
|
Turska
|
51
|
420
|
51
|
420
|
-
|
-
|
Turkey
|
|
Ujedinjena
Kraljevina
|
1 922
|
25 250
|
1 396
|
15 045
|
526
|
10 205
|
United Kingdom
|
|
Ukrajina
|
329
|
3 168
|
329
|
3 168
|
-
|
-
|
Ukraine
|
|
Ostale
europske zemlje
|
165
|
1 830
|
165
|
1 830
|
-
|
-
|
Other European countries
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Južnoafrička
Republika
|
22
|
680
|
22
|
680
|
-
|
-
|
South Africa
|
|
Ostale
afričke zemlje
|
18
|
201
|
18
|
201
|
-
|
-
|
Other African countries
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanada
|
412
|
4 802
|
412
|
4 802
|
-
|
-
|
Canada
|
|
SAD
|
1
040
|
14 135
|
1
040
|
14 135
|
-
|
-
|
USA
|
|
Ostale
zemlje Sjeverne Amerike
|
5
|
24
|
5
|
24
|
-
|
-
|
Other Northern American countries
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brazil
|
31
|
723
|
31
|
723
|
-
|
-
|
Brazil
|
|
Ostale zemlje Južne i
Srednje Amerike
|
57
|
581
|
57
|
581
|
-
|
-
|
Other
Southern and Central American countries
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izrael
|
24
|
306
|
24
|
306
|
-
|
-
|
Israel
|
|
Japan
|
18
|
178
|
18
|
178
|
-
|
-
|
Japan
|
|
Kina
|
9
|
71
|
9
|
71
|
-
|
-
|
China
|
|
Koreja,
Republika
|
13
|
117
|
13
|
117
|
-
|
-
|
Korea, Republic of
|
|
Ostale
azijske zemlje
|
97
|
1 485
|
97
|
1 485
|
-
|
-
|
Other Asian countries
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Australija
|
433
|
5 120
|
433
|
5 120
|
-
|
-
|
Australia
|
|
Novi
Zeland
|
45
|
457
|
45
|
457
|
-
|
-
|
New Zealand
|
|
Ostale
zemlje Oceanije
|
1
|
3
|
1
|
3
|
-
|
-
|
Other countries of Oceania
|
2. BROJ
PRIJAVLJENIH TURISTA I NOĆENJA U KUĆAMA I STANOVIMA ZA ODMOR U 2011. PO
ŽUPANIJAMA
NUMBER
OF REGISTERED TOURISTS AND NIGHTS IN APARTMENTS AND SUMMER HOUSES, BY COUNTIES,
2011
|
|
Broj
prijavljenih turista –
ukupno
Number of registered
tourists – total
|
Noćenja –
ukupno
Nights – total
|
Broj
prijavljenih turista
i noćenja
za koje se
boravišna pristojba plaća
po noćenju
Number
of registered tourists and nights for which
sojourn tax is paid per night
|
Broj
prijavljenih turista
i noćenja
za koje se
boravišna pristojba plaća paušalno
Number of
registered tourists
and nights for which
sojourn tax is paid as a package deal
|
|
|
broj
prijavljenih
turista
Number
of registered tourists
|
noćenja
Nights
|
broj
prijavljenih turista
Number
of
registered tourists
|
noćenja
Nights
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Republika
Hrvatska –-
ukupno
|
374 288
|
5 783 966
|
213 300
|
1 960 528
|
160 988
|
3 823 438
|
Republic of
Croatia – total
|
|
Domaći turisti
|
156 861
|
3 192 093
|
52 415
|
529 695
|
104 446
|
2 662 398
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
217 427
|
2 591 873
|
160 885
|
1 430 833
|
56 542
|
1 161 040
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krapinsko-zagorska županija
|
611
|
6 096
|
-
|
-
|
611
|
6 096
|
County of Krapina-Zagorje
|
|
Domaći turisti
|
611
|
6 096
|
-
|
-
|
611
|
6 096
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karlovačka županija
|
198
|
963
|
5
|
10
|
193
|
953
|
County of Karlovac
|
|
Domaći turisti
|
198
|
963
|
5
|
10
|
193
|
953
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bjelovarsko-bilogorska
županija
|
45
|
66
|
45
|
66
|
-
|
-
|
County of Bjelovar-Bilogora
|
|
Domaći turisti
|
34
|
55
|
34
|
55
|
-
|
-
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
11
|
11
|
11
|
11
|
-
|
-
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Primorsko-goranska
županija
|
92 320
|
1 767 197
|
47 884
|
542 023
|
44 436
|
1 225 174
|
County of
Primorje-Gorski kotar
|
|
Domaći turisti
|
35 760
|
1 107 819
|
12 546
|
204 665
|
23 214
|
903 154
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
56 560
|
659 378
|
35 338
|
337 358
|
21 222
|
322 020
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ličko-senjska
županija
|
22 379
|
293 480
|
14 429
|
127 962
|
7 950
|
165 518
|
County of Lika-Senj
|
|
Domaći turisti
|
9 319
|
150 783
|
4 088
|
41 825
|
5 231
|
108 958
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
13 060
|
142 697
|
10 341
|
86 137
|
2 719
|
56 560
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zadarska županija
|
144 687
|
1 918 046
|
78 782
|
598 134
|
65 905
|
1 319 912
|
County of Zadar
|
|
Domaći turisti
|
79 091
|
1 269 598
|
24 668
|
179 787
|
54 423
|
1 089 811
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
65 596
|
648 448
|
54 114
|
418 347
|
11 482
|
230 101
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Šibensko-kninska županija
|
30 740
|
385 604
|
16 509
|
134 063
|
14 231
|
251 541
|
County of Šibenik-Knin
|
|
Domaći turisti
|
19 247
|
266 278
|
6 739
|
49 172
|
12 508
|
217 106
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
11 493
|
119 326
|
9 770
|
84 891
|
1 723
|
34 435
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Splitsko-dalmatinska županija
|
24 605
|
374 117
|
17 565
|
161 944
|
7 040
|
212 173
|
County of Split -Dalmatia
|
|
Domaći turisti
|
7 284
|
187 563
|
2 552
|
30 125
|
4 732
|
157 438
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
17 321
|
186 554
|
15 013
|
131 819
|
2 308
|
54 735
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istarska županija
|
43 345
|
852 946
|
24 803
|
271 082
|
18 542
|
581 864
|
County of Istria
|
|
Domaći turisti
|
3 382
|
150 503
|
838
|
15 744
|
2 544
|
134 759
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
39 963
|
702 443
|
23 965
|
255 338
|
15 998
|
447 105
|
Foreign tourists
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubrovačko-neretvanska
županija
|
15 358
|
185 451
|
13 278
|
125 244
|
2 080
|
60 207
|
County of Dubrovnik-Neretva
|
|
Domaći turisti
|
1 935
|
52 435
|
945
|
8 312
|
990
|
44 123
|
Domestic tourists
|
|
Strani turisti
|
13 423
|
133 016
|
12 333
|
116 932
|
1 090
|
16 084
|
Foreign tourists
|
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Sources
and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Prema
preporukama koje za statistiku turizma daju Svjetska turistička
organizacija (WTO) i Eurostat turistima se smatraju osobe koje izvan svog
prebivališta provedu najmanje jednu noć u ugostiteljskom ili drugom objektu
za smještaj radi odmora, rekreacije, zabave, zdravlja, studija, sporta,
religije, obitelji, poslova, javnih misija, skupova i drugih razloga.
Pritom se turistima ne smatraju samo osobe koje prenoće u ugostiteljskom
objektu komercijalnog tipa (dakle, u objektu u kojem se obavlja djelatnost
iznajmljivanja turističkog smještaja) nego se, u širem smislu, turistima
smatraju osobe koje iz spomenutih razloga izvan mjesta svog prebivališta
prenoće u smještajnom objektu nekomercijalnog tipa, tj. u objektu koji nije
namijenjen iznajmljivanju.
|
|
According
to the World Tourist Organisation (WTO) and Eurostat recommendations for
tourism statistics, tourists are persons who, outside of their usual
residence, spend at least one night in a hotel or another accommodation
facility for reasons of rest, recreation, entertainment, health, study,
sport, religion, family, business, public tasks, meetings, etc. Tourists
are not only persons who spend a night in a commercial accommodation
facility (that is, in a facility intended for renting of tourist
accommodation), but, from a wider point of view, tourists are also persons
who, outside of their usual residence and for the above mentioned reasons,
spend a night in one of non-commercial accommodation facilities, that is,
in a facility that is not intended for renting.
|
|
|
|
|
|
Turistički promet u komercijalnim smještajnim
objektima prati se redovitim mjesečnim istraživanjem Izvještaj o turistima
i noćenjima (TU-11). U Istraživanju se kao smještajne jedinice prate
kolektivni smještajni objekti (hoteli, kampovi, odmarališta, planinarski
domovi i slično), ali i privatni smještajni objekti. To su sobe za
iznajmljivanje, apartmani, vile i kuće za odmor ako obavljaju ugostiteljsku
djelatnost, tj. ako se iznajmljuju za smještaj turistima neposredno ili
putem putničkih agencija i drugih posrednika i kao takve su prijavljene kod
nadležnog tijela (županijskog ureda nadležnog za turizam). Turisti koji
borave u spomenutim objektima osim boravišne pristojbe plaćaju i uslugu
smještaja. Obavljanje te djelatnosti regulirano je Zakonom o ugostiteljskoj
djelatnosti (NN, br. 138/06., 43/09. i 88/10.) i Zakonom o pružanju usluga
u turizmu (NN, br. 68/07. i 88/10.).
|
|
Tourist
turnover in commercial accommodation facilities is surveyed on monthly
basis through the Report on Tourists and Nights (TU-11 form). The observed
accommodation units in this Survey are collective accommodation facilities
(hotels, camping sites, vacation facilities, mountain resorts etc.), as
well as private accommodation facilities, such as rooms for renting,
apartments, villas and summer houses if they are intended for conducting
hotel and restaurant activities, that is, if they are rented to tourists,
either directly or through travel/tourist agencies or other mediators. As
such, they must be registered with a competent institution (tourist county
office). Besides sojourn tax, tourists who stay in these facilities must
also pay accommodation services. This activity is regulated by the Act on
Hotel and Restaurant Activities (NN, Nos. 138/06, 43/09 and 88/10) and the
Provision of Tourism Services Act (NN, Nos. 68/07 and 88/10).
|
|
|
|
|
|
Istraživanje o nekomercijalnome turističkom prometu
u kućama i stanovima za odmor temelji se na evidencijama o naplati
boravišne pristojbe koje vode turističke zajednice grada/općine ili mjesta.
Na temelju Zakona o boravišnoj pristojbi (NN, 152/08. i 59/09.) vlasnici
kuća ili stanova za odmor i sve ostale osobe koje borave u toj kući ili
stanu (osim zakonom definiranih iznimaka) dužni su svoj boravak u
turističkome mjestu prijaviti turističkoj zajednici i po osnovi boravka u
turističkome mjestu plaćati boravišnu pristojbu. Vlasnici kuće ili stana za
odmor i sve ostale osobe koje noće u toj kući ili stanu boravišnu pristojbu
plaćaju kada u kući ili stanu za odmor u turističkoj općini ili gradu izvan
mjesta prebivališta borave u razdoblju glavne sezone. Na temelju članka 15.
stavka 4. Zakona o boravišnoj pristojbi (NN, br. 152/08. i 52/09.) ministar
turizma, na prijedlog Hrvatske turističke zajednice, donio je Pravilnik o
razdobljima glavne sezone, predsezone, posezone i izvansezone u turističkim
općinama i gradovima (NN, br. 92/09.). Taj pravilnik stupio je na snagu 1.
siječnja 2010.
|
|
The
survey on non-commercial turnover of tourists in apartments and summer
houses is based on records of sojourn tax payments kept by tourist
associations of a town/municipality or a settlement. According to the Act
on Sojourn Tax (NN, Nos. 152/08 and 59/09), owners of apartments and summer
houses as well as all persons who reside in these apartments or summer
houses (except those defined in the law) are obliged to record their stay
in a tourist settlement with a tourist association and to pay a sojourn tax
on the basis of their residence in a tourist settlement. Owners of
apartments or summer houses as well as other persons who spend a night in
those apartments or summer houses must pay the sojourn tax when they stay
in the apartment or summer house in a tourist municipality or in town
outside their place of usual residence in the peak season. On the basis of
Article 15, Paragraph 4, of the Sojourn Tax Act (NN, Nos. 152/08 and
52/09), the Minister of Tourism, at the proposal from the Croatian National
Tourist Board, brought into force the Ordinance on Peak Season, Early
Season, Off-Season and Out-of-Season Periods in Tourist Municipalities and
Towns (NN, No. 92/09). That Ordinance entered into force on 1 January 2010.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
i usporedivost
|
|
Coverage
and comparability
|
|
|
|
|
|
Od
1996. Državni zavod za statistiku provodi posebno istraživanje za praćenje
nekomercijalnoga privatnog turističkog prometa pod nazivom Izvještaj o
turistima i noćenjima u kućama i stanovima za odmor (TU-11v).
|
|
Since
1996, the Croatian Bureau of Statistics has carried out a special survey on
non-commercial private tourist turnover called the Report on Tourists and
Tourist Nights in Apartments and Summer Houses (TU-11v form).
|
|
|
|
|
|
Predmet
tog istraživanja jesu turisti (vlasnici kuća i stanova za odmor, članovi
njihovih obitelji, ostala rodbina i prijatelji) koji borave u kućama i
stanovima za odmor, i to u onom dijelu tih objekata koji se ne iznajmljuje
gostima (private non-rental accommodation).
|
|
The
subject of this survey are tourists (owners of apartments and summer
houses, members of their families, other relatives and friends) who stay in
apartments and summer houses, specifically in parts of apartments and
houses that are not intended for renting (“private non-rental
accommodation”).
|
|
|
|
|
|
Podaci
o broju turista koji borave u kućama i stanovima za odmor preneseni su iz
obrasca Prijava i odjava boravka turista turističkoj zajednici,
definiranoga Pravilnikom o načinu vođenja popisa turista te o obliku i
sadržaju obrasca prijave turisitičkoj zajednici (NN, br. 113/09.).
|
|
Data on
the number of tourists who stay in apartments and summer houses are
transferred from the form “Registries and Check-outs of Tourists’ Stays at
Tourist Board”, defined by the Regulation on the Procedure of Tourists’
Registries and Check-outs and on Contents and Design of the Form for
Registration at the Tourist Board (NN, No. 113/09).
|
|
|
|
|
|
Rezultate ovog priopćenja čini broj prijavljenih
turista (vlasnici, članovi njihovih obitelji, ostala rodbina i prijatelji)
za koje se plaća boravišna pristojba te broj registriranih noćenja u kućama
i stanovima za odmor u razdoblju od 1. siječnja do 31. prosinca 2011.
|
|
Results
of this release are made of the number of registered tourists (owners,
their family members, other relatives and friends) for which the sojourn
tax is paid as well as the number of registered tourist nights in
apartments and summer houses in the period from 1 January to 31 December
2011.
|
|
|
|
|
|
Podaci u ovom priopćenju smatraju se privremenima,
imajući u vidu činjenicu da sve turističke zajednice još nemaju prikladno
organiziranu evidenciju prijava turista u kućama i stanovima za odmor.
Budući da se broj noćenja osoba za koje se boravišna pristojba plaća
paušalno ne može točno ustanoviti, taj podatak procjenjuje se u turističkoj
zajednici na temelju raspoloživih informacija i spoznaja o kretanju
spomenute vrste prometa.
|
|
Data published in this release are provisional,
having in mind the fact that not all tourist boards have adequately
organised records of registration of tourists in apartments and summer
houses yet. Since the number of nights of tourists for whom the sojourn
taxes are paid as a package deal cannot be precisely defined, these data
are estimated in a tourist association on the basis of available
information and insight to flows of that kind of turnover.
|
|
|
|
|
|
Na
kvalitetu rezultata istraživanja utječe i disciplina prijavljivanja boravka
osoba u kućama i stanovima za odmor te rad inspekcijskih tijela koja
nadziru tu pojavu.
|
|
The quality of the results depends on the
discipline of registering of persons’ stays in apartments and summer houses
as well as the operation of authorities supervising this phenomenon.
|
|
|
|
|
|
Istraživanjem
u 2011. obuhvaćeno je 176 turističkih zajednica gradova/općina/mjesta.
|
|
The 2011 Survey covered 176 tourist associations of
towns/municipalities/settlements.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Turistička zajednica jest pravna osoba koja se osniva radi jačanja i promicanja turizma
Republike Hrvatske i gospodarskih interesa pravnih i fizičkih osoba u
djelatnostima ugostiteljstva i turizma te s tim djelatnostima neposredno
povezanih djelatnosti.
|
|
Tourist
association is a legal entity that is established
for strengthening and promotion of tourism of the Republic of Croatia as
well as of economic interests of legal entities and natural persons in
hotel and restaurant and related activities.
|
|
|
|
|
|
Turistička
zajednica osniva se za područje mjesta, općine ili grada, područja,
županije i Republike Hrvatske na temelju Zakona o turističkim zajednicama i
promicanju hrvatskog turizma (NN, br. 152/08.).
|
|
The
tourist association is established for the area of a settlement,
municipality or town, region, county and the Republic of Croatia on the
basis of the Act on Tourist Associations and Promotion of Croatian Tourism
(NN, No. 152/08).
|
|
|
|
|
|
Turističkim mjestima, kao osnovicama sustava
turističkih zajednica, ministar turizma proglašava ona mjesta u Republici
Hrvatskoj koja na temelju analize Državnog zavoda za statistiku i
utvrđivanjem njihove važnosti za hrvatski turizam stječu uvjete da takvima
budu proglašena.
|
|
The Minister of tourism promulgates tourist
settlements on the basis of the analysis of the Croatian Bureau of
Statistics and by defining their significance for the Croatian tourism.
|
|
|
|
|
|
Kućom
ili stanom za odmor smatra se svaka zgrada ili stan kojim se
koristi sezonski ili povremeno, a nije smještajni objekt u kojima usluge
smještaja pružaju pravne i fizičke osobe koje obavljaju ugostiteljsku
djelatnost. Boravišna pristojba plaća se po svakome ostvarenom noćenju ili
paušalno, tj. plaća se boravišna pristojba umanjena za 70%.
|
|
Apartment or summer house is every building or apartment that is
used seasonally or temporarily, but which is not an accommodation facility
in which accommodation services are rendered by legal entities and natural
persons engaged in the hotel and restaurant activity. The sojourn tax is
paid per each realised tourist night or as a lump sum, that is, the sojourn
tax reduced by 70%.
|
|
|
|
|
|
Boravišna pristojba jest prihod turističkih zajednica.
|
|
The
sojourn tax is the income of tourist associations.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
Eurostat
NN
tis.
tj.
|
Statistički
ured Europske unije
Narodne
novine
tisuća
to jest
|
|
EU
Eurostat
NN
'000
|
European
Union
Statistical
Office of the European Communities
Narodne
novine, official gazette of the Republic of Croatia
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
|
|
-
|
nema pojave
|
|
-
|
nema pojave
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published and printed by the
Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile:
Ivana Brozović i Marijana Kožul
Prepared
by: Ivana Brozović and Marijana Kožul
|
|
MOLIMO
KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Naklada:
120 primjeraka
120
copies printed
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|