|

|
GODINA/YEAR: XLVIII.
|
ZAGREB, 23. SVIBNJA 2011./23 MAY, 2011
|
BROJ/NUMBER: 4.4.7/1..
|
KONGRESI
I OSTALI POSLOVNI SKUPOVI
u razdoblju od siječnja do ožujka 2011.
CONGRESSES
AND OTHER BUSINESS MEETINGS
January – March 2011
|
U razdoblju od siječnja do ožujka 2011. u Republici
Hrvatskoj održana su 1 153 poslovna skupa. Od toga je 505 (43,8%)
skupova bilo s noćenjem, a 648 (56,2%) skupova bilo je bez noćenja. Ukupan
broj dana trajanja svih poslovnih skupova u tom razdoblju iznosio je
2 198. Prosječno je svaki skup trajao dva dana. Na poslovnim
skupovima bilo je 81 860 sudionika, od toga 74 258 domaćih (90,7%) i 7
602 strana sudionika (9,3%).
|
|
In the period from January to March 2011, there were
1 153 business meetings held in the Republic of Croatia. Out of this
number, there were 505 (43.8%) meetings with overnight stays and 648
(56.2%) without them. The total number of days at business meetings was
2 198. Each meeting was held two days on the average. Business
meetings were attended by 81 860 participants, out of which 74 258
(90.7%) domestic and 7 602 (9.3%) foreign ones.
|
|
|
|
|
|
Prema stručnom organizatoru, najveći broj, tj. 668
skupova (57,9%), organizirali su poslovni subjekti.
|
|
According to professional organisers, the most
meetings, 668 of them (57.9%), were organised by business entities.
|
|
|
|
|
|
Ukupni ostvareni promet od svih održanih poslovnih
skupova od siječnja do ožujka 2011. iznosio je 35 630 038 kuna. Od ukupno
ostvarenog prometa, 25 948 876 kuna (72,8%) bilo je ostvareno od skupova s
noćenjem, a 9 681 162 kune (27,2%) bile su ostvarene od skupova bez
noćenja.
|
|
In the period from January to March 2011, the total
turnover generated from all business meetings held in the Republic of
Croatia was 35 630 038 kuna. Out of this sum, 25 948 876
kuna (72.8%) were generated from meetings with overnight stays and 9 681 162 kuna (27.2%)
from meetings without them.
|
1. POSLOVNI
SUBJEKTI U KOJIMA SU ODRŽANI POSLOVNI SKUPOVI U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO
OŽUJKA 2011.
BUSINESS ENTITIES IN
WHICH BUSINESS MEETINGS WERE HELD, JANUARY – MARCH 2011
|
|
Poslovni
subjekti
Business entities
|
Dvorane
Halls
|
Sjedala
Seats
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
93
|
370
|
38 609
|
|
Hoteli i slični smještajni objekti
Hotels and similar accommodation facilities
|
86
|
326
|
33 999
|
|
Sveučilišta, velesajam, kulturne
ustanove
i ostale vrste objekata u kojima se održavaju
poslovni skupovi
Universities, fair, cultural institutions and other types
of facilities in which business meetings are held
|
7
|
44
|
4 610
|
2. POSLOVNI
SKUPOVI ODRŽANI OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2010. I 2011.
BUSINESS MEETINGS HELD
IN PERIOD FROM JANUARY TO MARCH, 2010 AND 2011
|
|
Poslovni
skupovi
Business
meetings
|
Dani
trajanja skupova
Number
of days
at meetings
|
Sudionici
Participants
|
Noćenja
Night
overstays
|
Promet od
poslovnih
skupova
u kunama
s PDV-om
Turnover
generated
by meeting,
kuna, incl. VAT
|
|
ukupno
Total
|
bez noćenja
Without
overnight stays
|
s noćenjem
With
overnight
stays
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I.
– III. 2010.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
1
140
|
1
947
|
87
343
|
66
530
|
20
813
|
42
643
|
37
345 599
|
|
Skupovi s noćenjem
Meetings with overnights
|
471
|
1
087
|
31
304
|
10
491
|
20
813
|
42
643
|
29
235 574
|
|
Skupovi bez noćenja
Meetings without overnights
|
669
|
860
|
56
039
|
56
039
|
-
|
-
|
8
110 025
|
|
|
|
I.
– III. 2011.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
1 153
|
2 198
|
81 860
|
63 345
|
18 515
|
38 196
|
35 630 038
|
|
Skupovi s noćenjem
Meetings with overnights
|
505
|
1 236
|
30 332
|
11 817
|
18 515
|
38 196
|
25 948 876
|
|
Skupovi bez noćenja
Meetings without overnights
|
648
|
962
|
51 528
|
51 528
|
-
|
-
|
9 681 162
|
3. POSLOVNI
SKUPOVI PREMA VRSTAMA OBJEKATA U KOJIMA SU ODRŽANI U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO
OŽUJKA 2011.
BUSINESS MEETINGS, BY TYPES OF FACILITIES IN WHICH
THEY WERE HELD, JANUARY – MARCH 2011
|
|
Poslovni
skupovi
Business
meetings
|
Dani
trajanja
skupova
Number
of days
at meeting
|
Sudionici
Participants
|
Noćenja
Night
overstays
|
Promet od
poslovnih
skupova
u kunama
s PDV-om
Turnover
generated
by meeting,
kuna, incl. VAT
|
|
ukupno
Total
|
domaći
Domestic
|
strani
Foreign
|
ukupno
Total
|
domaćih
sudionika
By
domestic
participants
|
stranih
sudionika
By
foreign
participants
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
1
153
|
2
198
|
81
860
|
74
258
|
7
602
|
38
196
|
25
404
|
12
792
|
35
630 038
|
|
Hoteli i slični smještajni objekti
Hotels and similar accommodation facilities
|
1
072
|
2
087
|
71
699
|
64
279
|
7
420
|
38
196
|
25
404
|
12
792
|
35
226 592
|
|
Sveučilišta, velesajam, kulturne
ustanove
i ostale vrste objekata u kojima se održavaju
poslovni skupovi
Universities, fair, cultural institutions and
other types of facilities in which business
meetings are held
|
81
|
111
|
10
161
|
9
979
|
182
|
-
|
-
|
-
|
403
446
|
4. POSLOVNI
SKUPOVI PREMA VRSTAMA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2011.
BUSINESS MEETINGS, BY
TYPES, JANUARY
– MARCH 2011
|
|
Poslovni
skupovi
Business
meetings
|
Dani
trajanja
skupova
Number
of days
at meeting
|
Sudionici
Participants
|
Noćenja
Night
overstays
|
Promet od
poslovnih
skupova
u kunama
s PDV-om
Turnover
generated
by meeting,
kuna, incl. VAT
|
|
ukupno
Total
|
domaći
Domestic
|
strani
Foreign
|
ukupno
Total
|
domaćih
sudionika
By
domestic
participants
|
stranih
sudionika
By
foreign
participants
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
1
153
|
2
198
|
81
860
|
74
258
|
7
602
|
38
196
|
25
404
|
12
792
|
35
630 038
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sastanak korporacije/poslovni
sastanak
Corporate/business meeting
|
315
|
450
|
19
246
|
17
076
|
2
170
|
3
970
|
1
439
|
2
531
|
6 752 595
|
|
Kongres (forum, kolegij, seminar,
simpozij)
Congress (forum, course of lectures, seminar,
symposium)
|
611
|
1
311
|
43
946
|
40
755
|
3
191
|
27
883
|
19
857
|
8
026
|
22 655 369
|
|
Javna konferencija
Public conference/lecture
|
56
|
111
|
5
157
|
4
052
|
1
105
|
2
029
|
1
191
|
818
|
1 981 907
|
|
Konferencija na razini vlada
Governmental conference
|
2
|
4
|
80
|
66
|
14
|
60
|
32
|
28
|
37 547
|
|
Javni skup
General assembly
|
28
|
36
|
4
265
|
4
265
|
-
|
89
|
89
|
-
|
866 708
|
|
Konvencija
Convention
|
3
|
7
|
232
|
232
|
-
|
213
|
213
|
-
|
219 864
|
|
Poticajno (incentive) putovanje
Incentive travel
|
24
|
64
|
1
873
|
1
072
|
801
|
2
112
|
1
102
|
1
010
|
1 214 459
|
|
Team building
Team building
|
20
|
66
|
779
|
543
|
236
|
1
172
|
817
|
355
|
714 937
|
|
Ostale vrste poslovnih skupova
Other types of business meetings
|
94
|
149
|
6
282
|
6
197
|
85
|
688
|
664
|
24
|
1 186 652
|

5. POSLOVNI
SKUPOVI PREMA STRUČNOM ORGANIZATORU U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2011.
BUSINESS MEETINGS, BY
PROFESSIONAL ORGANISER, JANUARY – MARCH 2011
|
|
Poslovni
skupovi
Business
meetings
|
Dani
trajanja
skupova
Number
of days
at meeting
|
Sudionici
Participants
|
Noćenja
Night
overstays
|
Promet od
poslovnih
skupova
u kunama
s PDV-om
Turnover
generated
by meeting,
kuna, incl. VAT
|
|
ukupno
Total
|
domaći
Domestic
|
strani
Foreign
|
ukupno
Total
|
domaćih
sudionika
By
domestic
participants
|
stranih
sudionika
By
foreign
participants
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
1
153
|
2
198
|
81
860
|
74
258
|
7
602
|
38
196
|
25
404
|
12
792
|
35
630 038
|
|
Međunarodne organizacije
International organisations
|
41
|
119
|
1
902
|
1
142
|
760
|
1
647
|
483
|
1
164
|
1
123 193
|
|
Vlada Republike Hrvatske, tijela
državne uprave,
jedinice lokalne i područne
(regionalne) samouprave
Croatian government, government bodies
and bodies of local and regional government
and self-government units
|
45
|
70
|
6
014
|
5
729
|
285
|
2
498
|
1
902
|
596
|
1
684 639
|
|
Sveučilišta, veleučilišta,
akademije, instituti
Universities, polytechnics, academies, institutes
|
37
|
104
|
3
479
|
3
151
|
328
|
3
481
|
2
447
|
1
034
|
1
655 160
|
|
Poslovni subjekti (poduzeća i
obrti)
Business entities (enterprises and tradesmen)
|
668
|
1
214
|
47
471
|
45
537
|
1
934
|
14
404
|
11
651
|
2
753
|
18
517 349
|
|
Udruge
Associations
|
130
|
229
|
7
864
|
7
606
|
258
|
5
622
|
4
822
|
800
|
3
812 025
|
|
Ostalo (banke, osiguravatelji, fondovi,
političke stranke,
sindikati, savezi, nevladine organizacije)
Other (banks, insurance agencies, funds,
unions, federations, political parties, NGOs)
|
153
|
282
|
9
559
|
9
368
|
191
|
3
815
|
3
588
|
227
|
3
213 557
|
|
Strana poduzeća, institucije,
organizacije
Foreign enterprises, institutions, organisations
|
79
|
180
|
5
571
|
1
725
|
3
846
|
6
729
|
511
|
6
218
|
5
624 115
|

|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor
podataka
|
|
Data
sources
|
|
|
|
|
|
Izvor
podataka jest mjesečni Izvještaj o poslovnom skupu (obrazac TU-23).
|
|
The
data source is the monthly Report of Business Meeting (TU-23 form).
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
i usporedivost
|
|
Coverage
and comparability
|
|
|
|
|
|
Istraživanjem
su obuhvaćeni svi poslovni subjekti (ugostiteljski objekti, sveučilišta,
koncertne i kongresne dvorane, velesajam, kulturne ustanove) u kojima se
održavaju poslovni skupovi, poticajna (incentive) putovanja i programi team
buildinga. Obuhvaćeni su svi održani poslovni skupovi u kojima sudionici
ostvare barem jedno noćenje te svi poslovni skupovi bez noćenja s 20 i više
sudionika.
|
|
The
survey covers all business entities performing business meetings, incentive
travels and team building programmes (hotel and restaurant facilities,
universities, concert and congress halls, fair, cultural facilities). The
survey covers all business meetings with at least one realised overnight
and all business meetings without realised overnights attended by 20 participants
or more.
|
|
|
|
|
|
Budući
da sve izvještajne jedinice još nisu uspostavile evidencije praćenja
poslovnih skupova, obuhvat u ovom istraživanju nije potpun.
|
|
Due to
the fact that not all of reporting units have established their registers
of business meetings, the coverage in this survey is not full yet.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Sastanci
korporacije/poslovni sastanci jesu poslovno orijentirani skupovi
na kojima sudionici predstavljaju istu kompaniju, korporacijsku grupu, joint-venture
ili odnos klijent/osiguravatelj.
|
|
Corporate/business
meetings are those business-oriented meetings in
which the participants represent the same company, corporate group,
joint-venture, or client/provider relation.
|
|
|
|
|
|
Kongresi su
skupovi stalne učestalosti osobite prirode na kojima sudionici iz
različitih područja raspravljaju na unaprijed određenome mjestu i u
određeno vrijeme. Znanstveni kongresi i konferencije dijele se na forume,
kolegije, seminare i simpozije.
|
|
Congresses
are
meetings of generally fixed frequency having an extraordinary nature, in
which participants belonging to different places meet at a predetermined
site and time in order to discuss things. Scientific congresses and
conferences can be subcategorised into forums, colloquiums, seminars and symposiums.
|
|
|
|
|
|
Javne
konferencije jesu jednosmjerni skupovi na kojima je diskusiju,
odnosno raspravu predložio organizator skupova, prisutni na skupovima imaju
pasivnu ulogu, a specijalizirano znanje nije nužno.
|
|
Public
conferences are unidirectional meetings in which
discussion is proposed by the conference organiser, the audience taking an
essentially passive role, and where specialised knowledge is not
necessarily required.
|
|
|
|
|
|
Konferencije
na razini vlada jesu tehnički ili politički skupovi
između vlada na kojima se raspravlja o nacionalnim ili međunarodnim temama
kako bi se postigao sporazum političke prirode.
|
|
Governmental
conferences are technical or political meetings
between governments with the aim of discussing national or international
topics to reach agreements of a political nature.
|
|
|
|
|
|
Javni
skupovi
jesu skupovi građanskoga karaktera s ograničenim brojem sudionika jedne
organizacije na kojima se raspravlja o poslovanju te organizacije i
potpisuju se obvezatni i pravni ugovori (izbor kandidata, revizija
programa, postavljanje normi i pravila) uzimajući u obzir unaprijed
određenu temu.
|
|
General
assemblies are civil meetings, limited to the
members of one organisation, of an internal nature, committed to discussing
the function of the organisation itself, and to signing legally binding
agreements (election of candidates, reviewing programmes, setting norms and rules) concerning predominated issues.
|
|
|
|
|
|
Konvencije su
općeniti i formalni sastanci pravnih tijela te socijalnih ili ekonomskih skupina radi osiguranja informacija o određenoj situaciji te kako bi se raspravljalo o
tome i dobio pristanak na odluke među sudionicima. Obično ima ograničeno
trajanje, nekoliko ciljeva i neodređenu učestalost.
|
|
Conventions are
general and formal meetings of legislative bodies as well as social or
economic groups in order to provide information on a particular situation
and to debate and, consequently, establish consent on policies among the
participants. It usually has a limited duration, a set of objectives and,
but not a determined frequency.
|
|
|
|
|
|
Poticajna
(incentive) putovanja jesu instrumenti marketinga kojima je
cilj stimulacija zaposlenika pojedine korporacije i unapređenje poslovanja
korporacije. Poticajna (incentive) putovanja jesu nagradna stimulirajuća
putovanja za najbolje zaposlenike pojedine korporacije. Zamijenila su
klasična nagrađivanja koja su se očitovala u novčanim nagradama i slično.
Tvrtke mogu zahvaliti svojim klijentima, motivirati ili nagrađivati svoje
zaposlenike za njihovu odanost i trud uložen za uspješnost kompanije tako
da ih povedu na lijepa poticajna (incentive) putovanja. Poticajni
(incentive) programi obuhvaćaju: golf, jedrenje, rafting, letenje balonom,
streličarstvo, vožnju biciklima, paint ball, safari terenskim
vozilima itd.
|
|
Incentive
travel is a marketing method aimed at stimulating the
employees of a certain corporation and improving the corporation’s
functioning. Incentive travel is a stimulating travel given as an award to
the best employees of a certain corporation. It has replaced a classic
stimulating money award etc. The firms may thank their clients, motivate or
reward their employees for their loyalty and hard work invested in the
firm’s efficiency by taking them to a nice incentive travel. Incentive
programmes may include: golfing, sailing, rafting, ballooning, archery,
cycling, paintball, ATV safari etc.
|
|
|
|
|
|
Programi
team buildinga jesu posebna vrsta poticajnih
putovanja, istodobno aktivnih odmora, koje agencije organiziraju za
zaposlene u pojedinim tvrtkama i ustanovama radi poticanja kolektivnog
duha, vježbanja koordinacije i drugih poticaja.
|
|
Team
building programme is a special type of incentive travel
and, at the same time, an active relaxation, organised by agencies for
employees of certain firms and institutions with the aim of boosting the
team spirit, practicing coordination and offering other incentives.
|
|
|
|
|
|
Ostale
vrste poslovnih skupova jesu prezentacije, testiranje kandidata,
promidžbene kampanje, vjerski skupovi i slično.
|
|
Other
types of business meetings are
presentations, candidate testing, promoting campaigns, religious congresses
and similar meetings.
|
|
|
|
|
|
Poslovni
skupovi s ostvarenim noćenjem jesu skupovi u kojima je barem dio
sudionika ostvario noćenje.
|
|
Business
meetings with overnights are meetings at
which at least a part of participants realised an overnight.
|
|
|
|
|
|
Poslovni
skupovi bez ostvarenih noćenja jesu skupovi u kojima ni jedan
sudionik nije ostvario noćenje. Kod skupova bez ostvarenih noćenja, npr.
testiranje kandidata za posao, broj dana trajanja skupova može biti veći od
jedan jer skupovi traju više dana, ali svi sudionici nisu boravili cijelo
vrijeme na skupovima (tj. nije bilo noćenja).
|
|
Business
meetings without overnights are meetings at
which no participants realised an overnight. Regarding meetings without
overnights, e.g. evaluation of candidates for a job, it is possible for the
number of days to be more than one, since a meeting may last for several
days, but not all participants stayed all the time at the meeting (that is,
there were no overnights).
|
|
|
|
|
|
Stručni
organizatori poslovnih skupova ili poticajnih putovanja jesu
institucije, udruženja i tvrtke koje organiziraju poslovne skupove
(naručitelji) kao što su: međunarodne vladine organizacije (npr. UN, EU,
Efta, OECD, NATO), međunarodne nevladine organizacije, Vlada Republike
Hrvatske, administracija, tijela državne uprave, jedinice lokalne i
područne (regionalne) samouprave, sveučilišta, veleučilišta, centri za
istraživanja, akademije, instituti, poslovni subjekti (poduzeća), udruge i
ostali (npr. banke, osiguravatelji, fondovi, političke stranke, sindikati,
savezi, nevladine organizacije, itd.), strana poduzeća, institucije i
organizacije.
|
|
Professional
organisers of business meetings or incentive travels are
institutions, associations, companies that organise a business meeting
(orderers), such as: international governmental organisations (e.g. UN, EU,
EFTA, OECD, NATO), international NGOs, the Government of the Republic of
Croatia, administration, government bodies and bodies of local and regional
government and self-government units, universities, polytechnics, research
centres, academies, institutes, business entities (enterprises),
associations and others (e.g. banks, insurance agencies, funds, political
parties, unions, federations and NGOs etc.) as well as foreign enterprises,
institutions and organisations.
|
|
|
|
|
|
Ukupni
ostvareni promet od poslovnih skupova ili poticajnih putovanja u
kunama s PDV-om u objektu u kojem je održan poslovni skup obuhvaća promet
od usluga smještaja, ugostiteljskih usluga (restorana, barova, kafića),
iznajmljivanja konferencijskih dvorana, izložbenih prostora i tehničke
opreme.
|
|
Turnover
generated by business meetings or incentive travels in
kuna (including VAT) in a facility where a business meeting was held
includes the turnover of accommodation services, food services (restaurants,
bar services, cafés), hire of meeting rooms, display areas and technical
equipment.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
|
Efta
EU
itd.
NATO
npr.
OECD
PDV
tj.
UN
|
Europsko
udruženje za slobodnu trgovinu
Europska
unija
i tako
dalje
Sjevernoamerički
vojni savez
na
primjer
Organizacija
za ekonomsku suradnju i razvoj
porez
na dodanu vrijednost
to jest
Ujedinjeni
narodi
|
|
ATV
EFTA
e.g.
etc.
EU
incl.
NATO
NGO
OECD
VAT
UN
|
all-terrain
vehicle
European
Free Trade Association
for
example (from Latin: exempli gratia)
and so
on (from Latin: et cetera)
European
Union
including
North
Atlantic Treaty Organisation
non-government
organisation
Organisation for
Economic Cooperation and
Development
value
added tax
United
Nations
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
- nema
pojave
|
|
- no occurrence
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published
and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B.
80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person
responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General
Priredile:
Ivana Brozović i Marijana Kožul
Prepared
by: Ivana Brozović and Marijana Kožul
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU
PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Naklada:
120 primjeraka
120
copies printed
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First
Release data are also published on the Internet.
|