image description

 

GODINA/YEAR: XLVIII.                                             ZAGREB, 3. LIPNJA 2011./3 JUNE, 2011                                          BROJ/NUMBER: 4.4.8/1.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

POSJETITELJI VAŽNIJIH TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I ATRAKCIJA

u prvom tromjesečju 2011.

 

VISITORS TO MAIN TOURIST SIGHTS AND ATTRACTIONS

First quarter of 2011

 

 

U prvom tromjesečju 2011. istraživanjem o broju posjetitelja važnijih turističkih znamenitosti i atrakcija obuhvaćena su 172 muzeja i galerije. Ukupno ih je posjetilo 487 312 posjetitelja, od čega 440 633 (90,4%) domaća i 46 679 (9,6%) stranih. Najveći broj posjeta u muzejima i galerijama zabilježen je u Gradu Zagrebu (244 417), Splitsko-dalmatinskoj županiji (49 733) i Primorsko-goranskoj županiji (40 105).

 

In the first quarter of 2011, the survey on the number of visitors to main tourist sights and attractions covered 172 museums and galleries. The total number of visitors was 487 312, out of which there were 440 633 (90.4%) domestic and 46 679 (9.6%) foreign ones. The greatest number of visits to museums and galleries was recorded in the City of Zagreb (244 417), in the County of Split-Dalmatia (49 733) and in the County of Primorje-Gorski kotar (40 105).

 

 

 

Najveći broj posjeta ostalim znamenitostima i atrakcijama imali su Zoološki vrt grada Zagreba (25 761 posjeta), Hrvatsko nacionalno svetište Majke Božje Bistričke (23 000 posjeta), Gradske zidine Dubrovnik (14 512 posjeta) i Park prirode Papuk (7 870 posjeta).

 

The Zagreb ZOO with 25 761 visits, the Croatian National Marian Shrine of Marija Bistrica with 23 000 visits, the Dubrovnik City Walls with 14 512 visits and the Papuk Nature Park with 7 870 visits were the most visited tourist attractions.

 

 

 

Najposjećeniji nacionalni park bila su Plitvička jezera s 12 097 posjetitelja, od čega  4 990 (41,3%) domaćih i 7 107 (58,7%) stranih.

 

The Plitvice Lakes were the most visited national park with 12 097 visitors, out of which there were 4 990 (41.3%) domestic and 7 107 (58.7%) foreign ones.

 

 

 

1.   POSJETITELJI NACIONALNIH PARKOVA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2011.

      VISITORS TO NATIONAL PARKS, JANUARY – MARCH 2011

 

I. – III. 2011.

 

ukupno
Total

domaći posjetitelji
Domestic visitors

strani posjetitelji
Foreign visitors

broj dana poslovanja (objekt
otvoren za posjetitelje)
Number of operating days
 (facility open to visitors)

 

 

 

 

 

Ukupno
Total

22 444

10 911

11 533

599

Brijuni

2 511

1 530

981

86

Kornati

1 180

730

450

90

Krka

4 870

2 660

2 210

90

Mljet

210

-

210

63

Paklenica

1 509

939

570

90

Plitvička jezera

12 097

4 990

7 107

90

Risnjak

67

62

5

90

 

 

 

image description

 

 

 

2.   POSJETITELJI MUZEJA I GALERIJA PO ŽUPANIJAMA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2011.

      VISITORS TO MUSEUMS AND GALLERIES, BY COUNTIES, JANUARY – MARCH 2011

 

I. – III. 2011.

 

broj jedinica
Number of units

ukupno
Total

domaći posjetitelji
Domestic visitors

strani posjetitelji
Foreign visitors

broj dana poslovanja (objekt otvoren za posjetitelje)
Number of operating days (facility open to visitors)

 

 

 

 

 

 

Republika Hrvatska
Republic of Croatia

172

 487 312

 440 633

 46 679

 11 746

 

 

 

 

 

 

Zagrebačka županija
County of Zagreb

9

 5 952

 5 611

  341

  598

Krapinsko-zagorska županija
County of Krapina-Zagorje

8

 24 252

 22 535

 1 717

  521

Sisačko-moslavačka županija
County of Sisak-Moslavina

4

 3 833

 3 627

  206

  293

Karlovačka županija
County of Karlovac

6

 6 791

 6 776

  15

  309

Varaždinska županija
County of Varaždin

3

 4 344

 4 344

-

  212

Koprivničko-križevačka županija
County of Koprivnica-Križevci

8

 6 114

 6 046

  68

  539

Bjelovarsko-bilogorska županija
County of Bjelovar-Bilogora

7

 6 784

 6 564

  220

  490

Primorsko-goranska županija
County of Primorje-Gorski kotar

15

 40 105

 31 095

 9 010

 1 217

Ličko-senjska županija
County of Lika-Senj

3

 1 062

 1 062

-

  201

Virovitičko-podravska županija
County of Virovitica-Podravina

3

 2 785

 2 655

  130

  229

Požeško-slavonska županija
County of Požega-Slavonia

2

 1 889

 1 863

  26

  153

Brodsko-posavska županija
County of Slavonski Brod-Posavina

5

 5 248

 5 199

  49

  320

Zadarska županija
County of Zadar

10

 26 959

 26 621

  338

  747

Osječko-baranjska županija
County of Osijek-Baranja

6

 14 521

 14 467

  54

  418

Šibensko-kninska županija
County of Šibenik-Knin

3

 2 924

 2 647

  277

  188

Vukovarsko-srijemska županija
County of Vukovar-Sirmium

6

 3 053

 2 971

  82

  381

Splitsko-dalmatinska županija
County of Split-Dalmatia

17

 49 733

 47 291

 2 442

 1 146

Istarska županija
County of Istria

8

 6 476

 4 846

 1 630

  560

Dubrovačko-neretvanska županija
County of Dubrovnik-Neretva

17

 26 187

 6 268

 19 919

 1 199

Međimurska županija
County of Međimurje

1

 3 883

 3 833

  50

  74

Grad Zagreb
City of Zagreb

31

 244 417

 234 312

 10 105

 1 951

 

 

 

 

3.     POSJETITELJI VAŽNIJIH TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I ATRAKCIJA PO ŽUPANIJAMA U RAZDOBLJU
        OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2011.1)

        VISITORS TO MAIN TOURIST SIGHTS AND ATTRACTIONS BY COUNTIES, JANUARY – MARCH 20111)

 

I. – III. 2011.

 

 

ukupno
Total

domaći
posjetitelji Domestic
visitors

strani
posjetitelji
Foreign
visitors

broj dana poslovanja
(objekt otvoren
 za posjetitelje)

Number of operating days (facility open to visitors)

 

 

 

 

 

 

 

Krapinsko-zagorska županija

 

 

 

 

County of Krapina-Zagorje

Dvorac Stubički Golubovec

107

107

-

70

Castle Stubički Golubovec

Hrvatsko nacionalno svetište Majke Božje Bistričke

23 000

18 000

5 000

90

Croatian National Marian Shrine of Marija Bistrica

 

 

 

 

 

 

Sisačko-moslavačka županija

 

 

 

 

County of Sisak-Moslavina

Park prirode Lonjsko polje

400

400

-

31

Lonjsko Polje Nature Park

 

 

 

 

 

 

Karlovačka županija

 

 

 

 

County of Karlovac

Stari grad Ozalj

77

77

-

63

Old City of Ozalj

 

 

 

 

 

 

Varaždinska županija

 

 

 

 

County of Varaždin

Dvorac Trakošćan

6 736

5 748

988

30

Trakošćan Castle

Stari grad Varaždin

1 428

1 220

208

75

Old City of Varaždin

 

 

 

 

 

 

Koprivničko-križevačka županija

 

 

 

 

County of Koprivnica-Križevci

Hodočasničko središte župe sv. Ane

1 500

1 500

-

88

St. Ana Parish Pilgrimage Centre

Poučna staza Kalnik

400

350

50

90

Kalnik Educational Trail

Stari grad Kalnik

1 100

900

200

90

Old City of Kalnik

 

 

 

 

 

 

Primorsko-goranska županija

 

 

 

 

County of Primorje-Gorski kotar

Akvarij Baška

936

606

330

90

Aquarium Baška

Akvarij Crikvenica

970

770

200

40

Aquarium Crikvenica

Špilja Lovorka

12

12

-

1

Lovorka Cave

Špilja Vrelo

409

382

27

25

Vrelo Cave

Trsatska gradina

606

330

276

90

Fort of Trsat

Zaštićeni krajobraz "Kamačnik"

1 000

980

20

90

Protected landscape "Kamačnik"

 

 

 

 

 

 

Ličko-senjska županija

 

 

 

 

County of Lika-Senj

Memorijalni centar "Nikola Tesla"

1 041

956

85

76

Memorial Centre Nikola Tesla

Park prirode Velebit

90

-

90

20

Velebit Nature Park

Tvrđava Nehaj

895

895

-

14

Fort of Nehaj

 

 

 

 

 

 

Virovitičko-podravska županija

 

 

 

 

County of Virovitica-Podravina

Park prirode Papuk1)

7 870

7 300

570

90

Papuk Nature Park1)

 

 

 

 

 

 

Zadarska županija

 

 

 

 

County of Zadar

Park prirode Vransko jezero1)

3 100

2 750

350

90

Vransko Jezero Nature Park1)

 

 

 

 

 

 

Osječko-baranjska županija

 

 

 

 

County of Osijek-Baranja

Dvorac Pejačević

740

718

22

75

Pejačević Castle

Dvorac Prandau-Mailath

1 000

800

200

75

Prandau-Mailath Castle

Dvorac Prandau-Normann

500

420

80

75

Prandau-Normann Castle

Park prirode Kopački rit

941

726

215

61

Kopački Rit Nature Park

Zoološki vrt obitelji Bizik

1 200

1 200

-

90

Bizik Family Zoo

Zoološki vrt u Osijeku

6 879

6 664

215

90

Osijek Zoo

 

 

 

 

 

 

Šibensko-kninska županija

 

 

 

 

County of Šibenik-Knin

Kninska tvrđava

1 950

1 200

750

90

Fortress Knin

 

 

 

 

 

 

Splitsko-dalmatinska županija

 

 

 

 

County of Split-Dalmatia

Arheološki lokalitet Salona

1 214

1 124

90

75

Salona Archaeological Site

Tvrđava Klis

623

537

86

77

Klis Fortress

Zoološki vrt u Splitu

4 328

4 240

88

89

Split Zoo

 

 

 

 

 

 

Istarska županija

 

 

 

 

County of Istria

Nezakcij kod Valture

663

663

-

89

Nesactium – Valtura

Pazinski kaštel

404

376

28

64

Castle of Pazin

Pulski amfiteatar

4 484

 2 219

2 265

89

Pula Amphitheatre

Aquarium Poreč

107

-

107

8

Aquarium Poreč

Aquarium Pula

526

470

56

88

Aquarium Pula

 

 

 

 

 

 

Dubrovačko-neretvanska županija

 

 

 

 

County of Dubrovnik-Neretva

Akvarij Biološkog zavoda Dubrovnik

1 147

800

347

86

Aquarium of Biological Institute Dubrovnik

Gradske zidine Dubrovnik

14 512

2 176

12 336

90

Dubrovnik City Walls

 

 

 

 

 

 

Grad Zagreb

 

 

 

 

City of Zagreb

Park prirode Medvednica

68

68

-

1

Medvednica Nature Park

Rudnik Zrinski

739

739

-

10

Zrinski Mine

Zoološki vrt Grada Zagreba

25 761

24 491

1 270

90

Zagreb Zoo

 

1)     Vidi Metodološka objašnjenja.

1)     See Notes on Methodology.

 

 

 

4.     POSJETITELJI TERMALNIH KUPALIŠTA U RAZDOBLJU OD SIJEČNJA DO OŽUJKA 2011. PO ŽUPANIJAMA1)

      VISITORS TO THERMAL SPAS, BY COUNTIES, JANUARY – MARCH 20111)

 

I. – III. 2011.

 

broj

jedinica

Number

of units

posjetitelji
 ukupno

Visitors,

 total

dnevni
posjetitelji

Daily

 visitors

kupači s
 višekratnom
dozvolom

Licence for
repeated
entrance

broj dana
 poslovanja
(objekt otvoren
 za posjetitelje)
Number of
 operating days (facility open to visitors)

 

 

 

 

 

 

 

Republika Hrvatska

12

114 038

110 078

3 960

1 065

Republic of Croatia

 

 

 

 

 

 

 

Krapinsko-zagorska županija

5

54 802

53 858

944

435

County of Krapina-Zagorje

 

 

 

 

 

 

 

Sisačko-moslavačka županija

1

16 690

16 627

63

90

County of Sisak-Moslavina

 

 

 

 

 

 

 

Karlovačka županija

1

2 548

2 548

-

90

County of Karlovac

 

 

 

 

 

 

 

Varaždinska županija

1

6 413

5 833

580

90

County of Varaždin

 

 

 

 

 

 

 

Bjelovarsko-bilogorska županija

1

9 624

7 592

2 032

90

County of Bjelovar-Bilogora

 

 

 

 

 

 

 

Osječko-baranjska županija

1

16 058

15 738

320

90

County of Osijek-Baranja

 

 

 

 

 

 

 

Istarska županija

1

479

458

21

90

County of Istria

 

 

 

 

 

 

 

Međimurska županija

1

7 424

7 424

-

90

County of Međimurje

 

1)     Vidi Metodološka objašnjenja.

1)     See Notes on Methodology.

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor podataka jest Tromjesečni izvještaj o posjetiteljima važnijih turističkih znamenitosti i atrakcija na obrascu TU-21.

 

The data source is the Quarterly Report on Visitors to Main Tourist Sights and Attractions, TU-21 form.

 

 

 

Rezultati ovog istraživanja  objavljuju se pojedinačno za određene znamenitosti i atrakcije na temelju pisane suglasnosti izvještajne jedinice (članak 56. Zakona o službenoj statistici; NN, br. 103/03. i 75/09.). Znamenitosti i atrakcije čiji se podaci objavljuju kao pojedinačni jesu: nacionalni parkovi, važnije turističke znamenitosti i atrakcije te termalna kupališta. Pojedinačni podaci, osim što su korisni za analitičke svrhe, prikazani na taj način jesu i jedan oblik promocije.

 

Results obtained in this survey refer to some individual sights and attractions on the basis of the written consent of a reporting unit in question (Article 56 of the Official Statistics Act, NN Nos. 103/03 and 75/09). Individual data are issued for the following tourist sights and attractions: national parks, important tourist sights and attractions and thermal baths. In addition to their usefulness in analyses, data presented in this way may also serve as a promotion.

 

 

 

Jedinice promatranja jesu sve važnije turističke znamenitosti i atrakcije za koje je iskazan broj posjetitelja u promatranom razdoblju. Do broja posjetitelja u pravilu se dolazi preko broja prodanih ulaznica, ali je taj broj moguće odrediti i s pomoću drugih evidencija ili stručnih procjena. Obuhvaćaju se sljedeće vrste turističkih znamenitosti i atrakcija: nacionalni parkovi, parkovi prirode, strogi rezervati, park-šume, značajni krajobrazi, spomenici prirode, spomenici parkovne arhitekture, stari gradovi, dvorci, rudnici, samostani, rodni domovi, muzeji i galerije, spomenici kulture, termalna kupališta, zoološki vrtovi, akvariji, arboretumi, botanički vrtovi i ostale turističke znamenitosti, d. n.

 

Observation units are all main tourist sights and attractions for which a number of visitors was reported in the reference period. The number of visitors is usually obtained through the number of tickets sold, but it is also possible for it to be determined according to other records or expert estimates. The following tourist sights and attractions are covered: national parks, parks of nature, strict reserves, forest parks, significant landscapes, monuments of nature, park architecture monuments, old cities, castles, mines, monasteries, famous people’s birth houses, eco-villages, museums and galleries, cultural monuments, thermal baths, zoological gardens, aquariums, arboretums, botanical gardens and other tourist attractions not elsewhere classified.

 

 

 

Turistička atrakcija jest privlačan element u nekoj turističkoj destinaciji u obliku kulturno-povijesne baštine, prirodne cjeline ili pojave, priredbe ili događaja koji motivira buduće turiste za dolazak ili je okosnica razvoja turizma u destinaciji.

 

Tourist attraction is an attractive element in a certain tourist destination, such as a cultural-historical heritage, natural entirety or phenomenon, performance or event, which either motivates future tourists to come or is a mainstay of the development of tourism on that destination.

 

 

 

Nacionalni park jest prostrano, pretežno neizmijenjeno područje iznimnih i višestrukih prirodnih vrijednosti, a obuhvaća jedan ili više sačuvanih ili neznatno izmijenjenih ekoloških sustava.

 

National park is a spatial, mostly unchanged area of extraordinary and multiple natural values, which comprises one or more preserved or slightly changed eco-systems.

 

 

 

Park prirode jest prostorno prirodno ili dijelom kultivirano područje s naglašenim estetskim, ekološkim, odgojno-obrazovnim, kulturno-povijesnim i turističko-rekreacijskim vrijednostima.

 

Park of nature is a spatial natural or partly cultivated area with accented esthetical, ecological, educational, cultural, historical, tourist and recreational values.

 

 

 

Strogi rezervat jest područje s neizmijenjenom ili neznatno izmijenjenom sveukupnom prirodom i namijenjen je isključivo znanstvenom istraživanju kojim se ne mijenja biološka raznolikost i izvornost prirode te ne ugrožavaju prirodni proces.

 

Strict reserve is an area consisting of unchanged or slightly changed natural characteristics, which is intended exclusively for scientific research, providing that it does not change a biological diversity, authenticity of landscape and that it does not affect natural processes.

 

 

 

Posebni rezervat jest područje u kojem je posebno izražen jedan ili više neizmijenjenih sastojaka prirode i ima osobitu znanstvenu važnost i namjenu. Posebni rezervat može biti: botanički (floristički, rezervat šumske vegetacije i dr.), zoološki (ornitološki, ihtiološki i dr.), geološki, hidrološki i rezervat u moru.

 

Special reserve is an area with specially accented one or more unchanged natural components, which has a remarkable scientific value and purpose. A special reserve may be of different kinds, as follows: botanical (floristic, reserve of forest plants etc.), zoological (ornithological, ichthyologic etc.), geological, hydrological, sea reserve.

 

 

 

Park-šuma jest prirodna ili zasađena šuma koja ima veliku pejzažnu vrijednost, a namijenjena je odmoru i rekreaciji.

 

Park forest is a natural or planted forest of an outstanding landscape value, intended for rest and recreation.

 

 

 

Zaštićeni krajobraz jest prirodni ili kultivirani predio koji ima veliku estetsku ili kulturno-povijesnu vrijednosti ili krajolik karakterističan za pojedino područje.

 

Protected landscape is a natural or cultivated area of either exceptional esthetical, cultural or historical value, or a landscape characteristic for a particular region.

 

 

 

Spomenik prirode jest pojedinačni neizmijenjeni dio ili skupina dijelova žive ili nežive prirode koji ima znanstvenu, estetsku ili kulturno-povijesnu vrijednost. Spomenik prirode može biti geološki (mineraloško ili paleontološko nalazište, struktura slojeva i sl.), geomorfološki (špilja, soliterna stijena itd.), hidrološki (vrelo, slap, jezero itd.), botanički (rijedak primjerak ili važan primjerak biljnog svijeta i sl. za određenu lokaciju), prostorno mali botanički i zoološki lokalitet i dr.

 

Monument of nature is a detached unchanged part or a group of parts of nature, animate or inanimate, which have a scientific, esthetical, cultural or historical value. It may be geological (a mineralogical or paleontological site, structure of layers etc.), geomorphological (caves, solitary rocks etc.), hydrological (well, falls, lake etc.), botanical (rare plant or plant specimen important for the location it grows on etc.), spatially small botanical or zoological locality etc.

 

 

 

Spomenik parkovne arhitekture jest umjetno oblikovani prostor (perivoj, botanički vrt, arboretum, gradski park, drvored, skupina i pojedinačno stablo te drugi oblici vrtnog i parkovnog oblikovanja) koji ima veliku estetsku, stilsku, umjetničku, kulturno-povijesnu ili znanstvenu vrijednost.

 

Monument of park architecture is an artificially formed space (public garden, botanical garden, arboretum, city park, line of trees, group of trees or an individual tree as well as other types of garden and park architecture) that has a remarkable esthetical, stylistic, artistic, cultural, historical or scientific value.

 

 

 

Kulturno-povijesne znamenitosti jesu stari gradovi, arheološka nalazišta, dvorci, rudnici, samostani, rodni domovi, eko-sela i  spomenici kulture.

 

Cultural-historical sights: old city, archaeological sites, castle, mine, monastery, famous person’s birth place, eco-village, monument of culture.

 

 

 

Kulturne i vjerske ustanove jesu muzeji i galerije te hodočasnička središta.

 

Cultural and religious centres: museums and galleries, pilgrimage places.

 

 

 

Muzeji su ustanove koje sustavno i znanstveno obrađuju, čuvaju i izlažu predmete važne za obrazovanje, znanost i umjetnost.

 

Museums are institutions that systematically and scientifically process, keep and exhibit items that are significant for education, science and art.

 

 

 

Kupališta su ograđene i uređene vodene površine koje se nalaze obično blizu izvora vode i namijenjene su kupanju. To su rekreacijska kupališta.

 

Bathing resorts are enclosed and cultivated water areas, usually situated near a water source, intended for bathing. These are recreational bathing resorts.

 

 

 

Termalna kupališta jesu kupališta u kojima voda služi za zdravstvene svrhe i koriste se u provođenju medicinske rehabilitacije.

 

Thermal spas are bathing resorts with water used for health purposes, usually for medical rehabilitation.

 

 

 

Zoološki vrt jest ograđeni prostor u kojem se čuvaju, izlažu javnosti, razmnožavaju i istražuju primjerci različitih vrsta za znanstvene i odgojne svrhe.

 

Zoological garden is an enclosed space in which live specimens of various animal species are kept, exhibited for public, procreated and examined for scientific and educational purposes.

 

 

 

Akvarij je ograđeni prostor u kojem se u vodenome mediju čuvaju, izlažu javnosti, razmnožavaju i istražuju živi primjerci vodene faune za znanstvene i odgojne svrhe.

 

Aquarium is an enclosed space in which live specimens of water fauna are kept in water, exhibited for public, procreated and examined for scientific and educational purposes.

 

 

 

Arboretum je samostalni prostor ili dio botaničkog vrta u kojem se uzgaja drveće i grmlje za znanstvene, ornamentalne i odgojne svrhe.

 

Arboretum is a separate space or a part of a botanical garden where trees and bushes are grown for scientific, ornamental and educational purposes.

 

 

 

Botanički vrt jest prostor u kojem se uzgajaju biljke (zeljaste i grmolike) i drveće iz različitih dijelova svijeta namijenjeni za znanstvene i odgojne svrhe i razgledavanju.

 

Botanical garden is a space where plants (herbs, bushes) and trees from various parts of the world are grown for scientific, educational and sightseeing purposes.

 

 

 

Park prirode Papuk proteže se kroz Virovitičko-podravsku i Požeško-slavonsku županiju, a podaci o posjetiteljima prikazani su pod Virovitičko-podravskom županijom.

 

The Nature Park Papuk spreads through two counties: of Virovitica-Podravina and of Požega-Slavonia. Data on visitors are expressed as for the County of Virovitica-Podravina.

 

 

 

Park prirode Vransko jezero proteže se kroz Zadarsku županiju i Šibensko-kninsku županiju, a podaci su prikazani pod Zadarskom županijom.

 

The Vransko Jezero Nature Park also spreads through two counties: of Zadar and of Šibenik-Knin, but data are expressed as for the County of Zadar.

 

 

 

Određen broj znamenitosti, iako su važne za neko područje, nije obrađen u ovom istraživanju jer nisu radile u promatranom razdoblju ili se ne prodaju ulaznice ili u njima ne postoji nikakva evidencija o broju posjetitelja.

 

A certain number of attractions, although important in a particular region, was not processed in this survey, either because they were closed in the reference period or tickets were not sold or there were not any records on the number of visitors.

 

 

 

Podaci po županijama objavljeni su prema teritorijalnom ustroju na temelju Zakona o područjima županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj (NN, br. 86/06.).

 

Data on counties are given by territorial constitution according to the Act on Territories of Counties, Towns and Municipalities of the Republic of Croatia (NN, No. 86/06).

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

 

 

d. n.

i dr.

i sl.

itd.

NN

drugdje nespomenuto

i drugo

i slično

i tako dalje

Narodne novine

 

etc.

NN

 

'000

and so on (from Latin: et cetera)

Narodne novine, official gazette of the Republic of
Croatia

thousand

 

 

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-  nema pojave

 

-  no occurrence

 

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ telefax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General

Priredile: Ivana Brozović i Jadranka Pavić

Prepared by: Ivana Brozovć and Jadranka Pavić

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Naklada: 120 primjeraka

120 copies printed

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/ Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.