image description

 

GODINA/YEAR: XLVIII.                                   ZAGREB, 26. KOLOVOZA 2011./ 26 AUGUST, 2011                                BROJ/NUMBER: 4.4.8/2.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

 

POSJETITELJI VAŽNIJIH TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I ATRAKCIJA

u drugom tromjesečju 2011.

 

VISITORS TO MAIN TOURIST SIGHTS AND ATTRACTIONS

Second quarter of 2011

 

 

 

U drugom tromjesečju 2011. istraživanjem o broju posjetitelja važnijih turističkih znamenitosti i atrakcija obuhvaćeno je 193 muzeja i galerija. Ukupno ih je posjetilo 928 270 posjetitelja, od čega 502 443 (54,1%) domaća i 425 827 (45,9%) stranih. Najveći broj posjeta u muzejima i galerijama zabilježen je u Dubrovačko-neretvanskoj županiji (340 263), Gradu Zagrebu (220 557) te Krapinsko-zagorskoj županiji (88 784).

 

In the second quarter of 2011, the survey on the number of visitors to main tourist sights and attractions covered 193 museums and galleries. The total number of visitors was 928 270, out of which there were 502 443 (54.1%) domestic and 425 827 (45.9%) foreign ones. The greatest number of visits to museums and galleries was recorded in the County of Dubrovnik-Neretva (340 263), City of Zagreb (220 557), then in the County of Krapina-Zagorje (88 784).

 

 

Najveći broj posjeta važnijim znamenitostima i atrakcijama imalo je Hrvatsko nacionalno svetište Majke Božje Bistričke (414 000 posjeta), Gradske zidine Dubrovnik (212 612 posjeta) te Zoološki vrt grada Zagreba (108 786 posjeta).

The Croatian National Marian Shrine of Marija Bistrica was the most visited tourist attraction with 414 000 visits, followed by the Dubrovnik City Walls (212 612 visits) and the Zagreb ZOO (108 786 visits).

 

 

Najposjećeniji nacionalni park bila su Plitvička jezera s 301 382 posjetitelja, od čega 15,6% domaćih i 84,4% stranih.

 

Plitvice Lakes were the most visited place in the category of national parks with 301 382 visitors, out of which there were 15.6% domestic and 84.4% foreign ones.

 

 

 

1.   POSJETITELJI NACIONALNIH PARKOVA U RAZDOBLJU OD TRAVNJA DO LIPNJA 2011.

      VISITORS TO NATIONAL PARKS, APRIL – JUNE 2011

 

IV. – VI. 2011.

I. – VI. 2011.

ukupno

Total

domaći posjetitelji

Domestic visitors

strani posjetitelji

Foreign visitors

broj dana poslovanja
(objekt otvoren za
posjetitelje)

Number of operating
days (facility open to
visitors)

ukupno

Total

domaći posjetitelji

Domestic visitors

strani posjetitelji

Foreign visitors

broj dana poslovanja
(objekt otvoren za
posjetitelje)

Number of operating
days (facility open to
visitors)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukupno
Total

 627 881

 141 873

 486 008

  727

 650 325

 152 784

 497 541

 1 326

Brijuni

 61 457

 30 723

 30 734

  91

 63 968

 32 253

 31 715

  177

Kornati

 13 800

 5 200

 8 600

  90

 14 980

 5 930

 9 050

  180

Krka

 170 909

 33 491

 137 418

  91

 175 779

 36 151

 139 628

  181

Mljet

 22 417

 3 722

 18 695

  91

 22 627

 3 722

 18 905

  154

Paklenica

 41 666

 7 772

 33 894

  91

 43 175

 8 711

 34 464

  181

Plitvička jezera

 301 382

 46 936

 254 446

  91

 313 479

 51 926

 261 553

  181

Risnjak

 8 914

 8 468

  446

  91

 8 981

 8 530

  451

  181

Sjeverni Velebit

 7 336

 5 561

 1 775

  91

 7 336

 5 561

 1 775

  91

 

 

 

image description

 

 

 


2.   POSJETITELJI MUZEJA I GALERIJA PO ŽUPANIJAMA U RAZDOBLJU OD TRAVNJA DO LIPNJA 2011.

      VISITORS TO MUSEUMS AND GALLERIES, BY COUNTIES, APRIL – JUNE 2011

 

IV. – VI. 2011.

I. – VI. 2011.

broj jedinica

Number of
units

ukupno

Total

domaći
posjetitelji

Domestic
visitors

strani
posjetitelji

Foreign
visitors

broj dana
poslovanja
(objekt otvoren
za posjetitelje)

Number of
operating days
(facility open
to visitors)

broj jedinica

Number of
units

ukupno

Total

domaći
posjetitelji

Domestic
visitors

strani
posjetitelji

Foreign
visitors

broj dana
poslovanja
(objekt otvoren
za posjetitelje)

Number of
operating days
(facility open
to visitors)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Republika Hrvatska
Republic of Croatia

193

 928 270

 502 443

 425 827

 13 213

195

1 415 582

 943 076

 472 506

 24 959

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zagrebačka županija
County of Zagreb

8

 12 046

 11 264

  782

  570

9

 17 998

 16 875

 1 123

1 168

Krapinsko-zagorska županija
County of Krapina-Zagorje

8

 88 784

 71 365

 17 419

  560

8

 113 036

 93 900

 19 136

 1 081

Sisačko-moslavačka županija
County of Sisak-Moslavina

4

 10 942

 9 282

 1 660

  313

4

 14 775

 12 909

 1 866

  606

Karlovačka županija
County
of Karlovac

6

 10 700

 10 584

  116

  421

6

17 491

17 360

  131

  730

Varaždinska županija
County
of Varaždin

3

 18 004

 18 004

-

  208

3

 22 348

 22 348

-

  420

Koprivničko-križevačka županija
County of Koprivnica-Križevci

9

 9 520

 9 390

  130

  578

9

 15 634

 15 436

  198

 1 117

Bjelovarsko-bilogorska županija
County of Bjelovar-Bilogora

7

 11 454

 11 403

  51

  390

7

 18 238

 17 967

  271

  880

Primorsko-goranska županija
County
of Primorje-Gorski kotar

22

 58 852

 24 615

 34 237

 1 471

22

 98 957

 55 710

 43 247

 2 688

Ličko-senjska županija
County of Lika-Senj

3

 3 154

 3 118

  36

  210

3

 4 216

 4 180

  36

  411

Virovitičko-podravska županija
County of Virovitica-Podravina

3

 1 847

 1 730

  117

  223

3

 4 649

 4 385

  247

  452

Požeško-slavonska županija
County of Požega-Slavonia

2

 2 324

 2 259

  65

  151

2

 4 213

 4 122

  91

  304

Brodsko-posavska županija
County of Slavonski Brod-Posavina

5

 8 339

 8 236

  103

  325

5

 13 587

 13 435

  152

  645

Zadarska županija
County
of Zadar

11

 27 441

 20 904

 6 537

  805

11

 54 400

 47 525

 6 875

 1 552

Osječko-baranjska županija
County of Osijek-Baranja

6

 7 014

 6 726

  288

  405

6

 21 535

 21 193

  342

  823

Šibensko-kninska županija
County of Šibenik-Knin

4

 5 911

 2 986

 2 925

  272

4

 8 835

 5 633

 3 202

  460

Vukovarsko-srijemska županija
County of Vukovar-Sirmium

5

 5 233

 4 564

  669

  347

6

 8 286

 7 535

  751

  728

Splitsko-dalmatinska županija
County of Split-Dalmatia

23

 56 834

 27 056

 29 778

 1 587

23

 106 567

 74 347

 32 220

 2 733

Istarska županija
County of Istria

11

 26 503

 15 095

 11 408

  590

11

32 979

19 941

13 038

 1 150

Dubrovačko-neretvanska županija
County of Dubrovnik-Neretva

20

 340 263

 47 538

 292 725

 1 517

20

 366 450

 53 806

 312 644

 2 716

Međimurska županija
County
of Međimurje

1

 2 548

 2 298

  250

  72

1

 6 431

 6 131

  300

  146

Grad Zagreb
City of Zagreb

32

 220 557

 194 026

 26 531

 2 198

32

 464 974

 428 338

 36 636

 4 149

 

 

 


3.   POSJETITELJI VAŽNIJIH TURISTIČKIH ZNAMENITOSTI I ATRAKCIJA PO ŽUPANIJAMA U RAZDOBLJU OD TRAVNJA DO LIPNJA 2011.  

      VISITORS TO MAIN TOURIST SIGHTS AND ATTRACTIONS BY COUNTIES, APRIL – JUNE 2011

 

IV. – VI. 2011.

I. – VI. 2011.

 

ukupno

Total

domaći
posjetitelji

Domestic visitors

strani
posjetitelji

Foreign visitors

broj dana
poslovanja
(objekt otvoren
za posjetitelje)

Number of
operating days
(facility open
to visitors
)

ukupno

Total

domaći posjetitelji

Domestic visitors

strani posjetitelji

Foreign visitors

broj dana
poslovanja
(objekt otvoren
za posjetitelje)

Number of
operating days
(facility open
to visitors)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krapinsko-zagorska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Krapina-Zagorje

Dvorac Stubički Golubovec

381

381

-

70

488

488

-

140

Castle Stubički Golubovec

Hrvatsko nacionalno svetište
Majke Božje Bistričke

414 000

380 000

34 000

91

437 000

398 000

39 000

181

Croatian National Marian Shrine
of Marija Bistrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sisačko-moslavačka županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Sisak-Moslavina

Park prirode Lonjsko polje

10 500

7 500

3 000

91

10 900

7 900

3 000

122

Lonjsko polje Nature Park

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karlovačka županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Karlovac

Baraćeve špilje

3 041

912

2 129

91

3 041

912

2 129

91

Barac's Caves

Stari grad Ozalj

2 595

2 595

-

91

2 672

2 672

-

154

Old city of Ozalj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varaždinska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Varaždin

Dvorac Trakošćan

38 801

34 019

4 782

90

45 537

39 767

5 770

120

"Trakošćan" Castle

Stari grad Varaždin

7 066

5 915

1 151

73

8 494

7 135

1 359

148

Old city of Varaždin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koprivničko-križevačka županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Koprivnica-Križevci

Hodočasničko središte župe sv. Ane

1 500

1 500

-

91

3 000

3 000

-

179

St. Ana Parish Pilgrimage Centre

Poučna staza Kalnik

1 500

1 000

500

90

1 900

1 350

550

180

Kalnik Educational Trail

Stari grad Kalnik

1 800

1 200

600

90

2 900

2 100

800

180

Old City of Kalnik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Primorsko-goranska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Primorje-Gorski kotar

Akvarij Baška

7 655

2 300

5 355

91

8 591

2 906

5 685

181

Aquarium Baska

Akvarij Crikvenica

11 450

7 000

4 450

91

12 420

7 770

4 650

131

Aquarium Crikvenica

Crkva sv. Lucije i Bašćanska ploča

9 114

8 993

121

91

9 114

8 993

121

91

St. Lucia church and  Baška Table

Špilja Biserujka

10 642

6 380

4 262

91

10 642

6 380

4 262

91

Biserujka Cave

Špilja Lokvarka

2 933

2 903

30

91

2 945

2 915

30

92

Lokvarka Cave

Špilja Vrelo

5 479

5 163

316

70

5 888

5 545

343

95

Vrelo Cave

Trsatska gradina

5 582

2 885

2 697

91

6 188

3 215

2 973

181

Fort of Trsat

Zaštićeni krajobraz "Kamačnik"

2 000

1 900

100

91

3 000

2 880

120

181

Protected landscape "Kamačnik"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ličko-senjska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Lika-Senj

Memorijalni centar "Nikola Tesla"

12 594

12 061

533

77

13 635

13 017

618

153

The Memorial center "Nikola Tesla"

Park prirode Velebit

7 413

4 319

3 094

91

7 503

4 319

3 184

111

Velebit Nature Park

Tvrđava Nehaj

12 150

9 900

2 250

71

13 045

10 795

2 250

85

The fort of Nehaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Virovitičko-podravska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Virovitica-Podravina

Park prirode Papuk1)

17 500

16 950

550

90

25 370

24 250

1 120

180

Papuk Nature Park1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zadarska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Zadar

Crkva sv. Donata

18 708

5 612

13 096

91

18 708

5 612

13 096

91

Church of St. Donat

Park prirode Telaščica

17 020

3 404

13 616

91

17 020

3 404

13 616

91

Telaščica Nature Park

Park prirode Vransko jezero1)

16 650

9 785

6 865

91

19 750

12 535

7 215

182

Vransko jezero Nature Park1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Osječko-baranjska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Osijek-Baranja

Dvorac Pejačević

3 133

3 081

52

73

3 873

3 799

74

148

Pejačević Castle

Dvorac Prandau-Mailath

3 000

1 800

1 200

91

4 000

2 600

1 400

150

Prandau-Mailath Castle

Dvorac Prandau-Normann

850

810

40

78

1 350

1 230

120

153

Prandau-Normann Castle

Park prirode Kopački rit

18 173

16 137

2 036

90

19 114

16 863

2 251

151

Kopački Rit Nature Park

Zoološki vrt obitelji Bizik

1 800

1 800

-

4

3 000

3 000

-

94

Bizik Family Zoo

Zoološki vrt u Osijeku

39 546

39 253

293

91

46 425

45 917

508

181

Osijek Zoo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Šibensko-kninska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Šibenik-Knin

Kninska tvrđava

2 800

2 350

450

91

4 750

3 550

1 200

180

The Fortress Knin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Splitsko-dalmatinska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Split-Dalmatia

Arheološki lokalitet Salona

6 406

1 121

5 285

86

7 620

2 245

5 375

161

Salona Archaeological Locality

Modra špilja – Biševo

8 378

2 513

5 865

81

8 378

2 513

5 865

81

Blue Cave Bisevo

Park prirode Biokovo

9 992

770

9 222

91

9 992

770

9 222

91

Nature park Biokovo

Tvrđava Klis

3 340

1 890

1 450

82

3 963

2 427

1 536

159

Fort "Klis"

Zoološki vrt u Splitu

7 295

6 100

1 195

90

11 623

10 340

1 283

179

Split ZOO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Istarska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Istria

Augustov hram

1 871

579

1 292

70

1 871

579

1 292

70

August temple

Nezakcij kod Valture

1 712

699

1 013

91

2 375

1 362

1 013

180

Nesactium – Valtura

Pazinski kaštel

4 080

1 735

2 345

79

4 484

2 111

2 373

143

Castle of Pazin

Pulski amfiteatar

84 693

15 890

68 803

91

89 177

18 109

71 068

180

Pula Amphitheatre

Vidikovac sv. Nikole

170

10

160

27

170

10

160

27

Lookout St. Nikola

Aquarium Poreč

6 259

313

5 946

91

6 366

313

6 053

99

Aquarium Poreč

Aquarium Pula

13 607

8 164

5 443

91

14 133

8 634

5 499

179

Aquarium Pula

Aquarium Rovinj

3 051

915

2 136

70

3 051

915

2 136

70

Aquarium Rovinj

Aquarium Umag

2 966

148

2 818

91

2 966

148

2 818

91

Aquarium Umag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dubrovačko-neretvanska županija

 

 

 

 

 

 

 

 

County of Dubrovnik-Neretva

Arboretum Trsteno

6 087

1 513

4 574

90

6 087

1 513

4 574

90

Trsteno Aboretum

Aquarium Biološkog zavoda Dubrovnik

14 612

3 752

10 860

91

15 759

4 552

11 207

177

Aquarium of Biological bureau Dubrovnik

Gradske zidine Dubrovnik

212 612

42 522

170 090

91

227 124

44 698

182 426

181

Dubrovnik City Walls

Kula Revelin

1 578

481

1 097

72

1 578

481

1 097

72

Revelin Fortress

Kuća Marka Pola

7 238

2 218

5 020

73

7 238

2 218

5 020

73

House of Marko Polo

Mauzolej obitelji Račić

1 300

300

1 000

57

1 300

300

1 000

57

Račić Mausoleum

Posebni rezervat Lokrum

24 200

6 348

17 852

90

24 200

6 348

17 852

90

Lokrum Nature Reserve

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grad Zagreb

 

 

 

 

 

 

 

 

City of Zagreb

Park prirode Medvednica

-

-

-

-

68

68

-

1

Medvednica Nature Park

Rudnik Zrinski

2 042

2 023

19

43

2 781

2 762

19

53

Zrinski Mine

Špilja Veternica

1 433

1 425

8

33

1 433

1 425

8

33

Veternica Cave

Zoološki vrt grada Zagreba

108 786

81 589

27 197

91

134 547

106 080

28 467

181

Zagreb ZOO

 

 

1)       Vidi Metodološka objašnjenja.

1)       See Notes on Methodology.

 

 

 

4.     POSJETITELJI TERMALNIH KUPALIŠTA U RAZDOBLJU OD TRAVNJA DO LIPNJA 2011. PO ŽUPANIJAMA1)

      VISITORS OF THERMAL BATHING RESORTS, BY COUNTIES, APRIL – JUNE 20111)

 

IV. – VI. 2011.

I. – VI. 2011.

 

broj
jedinica

Number
of units

posjetitelji
ukupno

Visitors,
total

dnevni
posjetitelji

Daily
visitors

kupači s
višekratnom
dozvolom

Licence for
repeated
entrance

broj dana
poslovanja
(objekt
otvoren za
posjetitelje)

Number
of operating
days (facility
open to
visitors)

broj jedinica

Number

of units

posjetitelji
ukupno

Visitors,
total

dnevni
posjetitelji

Daily
visitors

kupači s
višekratnom
dozvolom

Licence for
repeated
entrance

broj dana
poslovanja
(objekt
otvoren za
posjetitelje)

Number
of operating
days (facility
open to
visitors)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Republika Hrvatska

13

217 046

201 308

15 738

1 092

13

331 084

311 386

19 698

2 157

Republic of Croatia

Krapinsko-zagorska županija

6

100 334

99 279

1 055

456

6

155 136

153 137

1 999

891

County of Krapina-Zagorje

Sisačko-moslavačka županija

1

26 634

26 543

91

91

1

43 324

43 170

154

181

County of Sisak-Moslavina

Karlovačka županija

1

2 055

2 055

-

91

1

4 603

4 603

-

181

County of Karlovac

Varaždinska županija

1

12 927

11 982

945

91

1

19 340

17 815

1 525

181

County of Varaždin

Bjelovarsko-bilogorska županija

1

14 497

11 925

2 572

91

1

24 121

19 517

4 604

181

County of Bjelovar-Bilogora

Osječko-baranjska županija

1

41 778

30 731

11 047

90

1

57 836

46 469

11 367

180

County of Osijek-Baranja

Istarska županija

1

588

560

28

91

1

1 067

1 018

49

181

County of Istria

Međimurska županija

1

18 233

18 233

-

91

1

25 657

25 657

-

181

County of Međimurje

 

 

1)       Vidi Metodološka objašnjenja.

1)       See Notes on Methodology.

 

 

 


METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor podataka jest Tromjesečni izvještaj o posjetiteljima važnijih turističkih znamenitosti i atrakcija na obrascu TU-21.

 

The data source is the Quarterly Report on Visitors to Main Tourist Sights and Attractions, TU-21 form.

 

 

 

Rezultati ovog istraživanja  objavljuju se pojedinačno za određene znamenitosti i atrakcije na temelju pisane suglasnosti izvještajne jedinice (članak 56. Zakona o službenoj statistici; NN, br. 103/03. i 75/09.). Znamenitosti i atrakcije čiji se podaci objavljuju kao pojedinačni jesu: nacionalni parkovi, važnije turističke znamenitosti i atrakcije te termalna kupališta. Pojedinačni podaci, osim što su korisni za analitičke svrhe, prikazani na taj način jesu i jedan oblik promocije.

 

Results obtained in this survey refer to some individual sights and attractions on the basis of the written consent of a reporting unit in question (Article 56 of the Official Statistics Act, NN Nos. 103/03 and 75/09). Individual data are issued for the following tourist sights and attractions: national parks, important tourist sights and attractions and thermal baths. In addition to their usefulness in analyses, data presented in this way may also serve as a promotion.

 

 

 

Jedinice promatranja jesu sve važnije turističke znamenitosti i atrakcije za koje je iskazan broj posjetitelja u promatranom razdoblju. Do broja posjetitelja u pravilu se dolazi preko broja prodanih ulaznica, ali je taj broj moguće odrediti i s pomoću drugih evidencija ili stručnih procjena. Obuhvaćaju se sljedeće vrste turističkih znamenitosti i atrakcija: nacionalni parkovi, parkovi prirode, strogi rezervati, park-šume, značajni krajobrazi, spomenici prirode, spomenici parkovne arhitekture, stari gradovi, dvorci, rudnici, samostani, rodni domovi, muzeji i galerije, spomenici kulture, termalna kupališta, zoološki vrtovi, akvariji, arboretumi, botanički vrtovi i ostale turističke znamenitosti, d. n.

 

Observation units are all main tourist sights and attractions for which a number of visitors was reported in the reference period. The number of visitors is usually obtained through the number of tickets sold, but it is also possible for it to be determined according to other records or expert estimates. The following tourist sights and attractions are covered: national parks, parks of nature, strict reserves, forest parks, significant landscapes, monuments of nature, park architecture monuments, old cities, castles, mines, monasteries, famous people’s birth houses, eco-villages, museums and galleries, cultural monuments, thermal baths, zoological gardens, aquariums, arboretums, botanical gardens and other tourist attractions not elsewhere classified.

 

 

 

Turistička atrakcija jest privlačan element u nekoj turističkoj destinaciji u obliku kulturno-povijesne baštine, prirodne cjeline ili pojave, priredbe ili događaja koji motivira buduće turiste za dolazak ili je okosnica razvoja turizma u destinaciji.

 

Tourist attraction is an attractive element in a certain tourist destination, such as a cultural-historical heritage, natural entirety or phenomenon, performance or event, which either motivates future tourists to come or is a mainstay of the development of tourism on that destination.

 

 

 

Nacionalni park jest prostrano, pretežno neizmijenjeno područje iznimnih i višestrukih prirodnih vrijednosti, a obuhvaća jedan ili više sačuvanih ili neznatno izmijenjenih ekoloških sustava.

 

National park is a spatial, mostly unchanged area of extraordinary and multiple natural values, which comprises one or more preserved or slightly changed eco-systems.

 

 

 

Park prirode jest prostorno prirodno ili dijelom kultivirano područje s naglašenim estetskim, ekološkim, odgojno-obrazovnim, kulturno-
-povijesnim i turističko-rekreacijskim vrijednostima.

 

Park of nature is a spatial natural or partly cultivated area with accented esthetical, ecological, educational, cultural, historical, tourist and recreational values.

 

 

 

Strogi rezervat jest područje s neizmijenjenom ili neznatno izmijenjenom sveukupnom prirodom i namijenjen je isključivo znanstvenom istraživanju kojim se ne mijenja biološka raznolikost i izvornost prirode te ne ugrožavaju prirodni proces.

 

Strict reserve is an area consisting of unchanged or slightly changed natural characteristics, which is intended exclusively for scientific research, providing that it does not change a biological diversity, authenticity of landscape and that it does not affect natural processes.

 

 

 

Posebni rezervat jest područje u kojem je posebno izražen jedan ili više neizmijenjenih sastojaka prirode i ima osobitu znanstvenu važnost i namjenu. Posebni rezervat može biti: botanički (floristički, rezervat šumske vegetacije i dr.), zoološki (ornitološki, ihtiološki i dr.), geološki, hidrološki i rezervat u moru.

 

Special reserve is an area with specially accented one or more unchanged natural components, which has a remarkable scientific value and purpose. A special reserve may be of different kinds, as follows: botanical (floristic, reserve of forest plants etc.), zoological (ornithological, ichthyologic etc.), geological, hydrological, sea reserve.

 

 

 

Park-šuma jest prirodna ili zasađena šuma koja ima veliku pejzažnu vrijednost, a namijenjena je odmoru i rekreaciji.

 

Park forest is a natural or planted forest of an outstanding landscape value, intended for rest and recreation.

 

 

 

Zaštićeni krajobraz jest prirodni ili kultivirani predio koji ima veliku estetsku ili kulturno-povijesnu vrijednosti ili krajolik karakterističan za pojedino područje.

 

Protected landscape is a natural or cultivated area of either exceptional esthetical, cultural or historical value, or a landscape characteristic for a particular region.

 

 

 

Spomenik prirode jest pojedinačni neizmijenjeni dio ili skupina dijelova žive ili nežive prirode koji ima znanstvenu, estetsku ili kulturno-
-povijesnu vrijednost. Spomenik prirode može biti geološki (mineraloško ili paleontološko nalazište, struktura slojeva i sl.), geomorfološki (špilja, soliterna stijena itd.), hidrološki (vrelo, slap, jezero itd.), botanički (rijedak primjerak ili važan primjerak biljnog svijeta i sl. za određenu lokaciju), prostorno mali botanički i zoološki lokalitet i dr.

 

Monument of nature is a detached unchanged part or a group of parts of nature, animate or inanimate, which have a scientific, esthetical, cultural or historical value. It may be geological (a mineralogical or paleontological site, structure of layers etc.), geomorphological (caves, solitary rocks etc.), hydrological (well, falls, lake etc.), botanical (rare plant or plant specimen important for the location it grows on etc.), spatially small botanical or zoological locality etc.

 

 

 

Spomenik parkovne arhitekture jest umjetno oblikovani prostor (perivoj, botanički vrt, arboretum, gradski park, drvored, skupina i pojedinačno stablo te drugi oblici vrtnog i parkovnog oblikovanja) koji ima veliku estetsku, stilsku, umjetničku, kulturno-povijesnu ili znanstvenu vrijednost.

 

Monument of park architecture is an artificially formed space (public garden, botanical garden, arboretum, city park, line of trees, group of trees or an individual tree as well as other types of garden and park architecture) that has a remarkable esthetical, stylistic, artistic, cultural, historical or scientific value.

 

 

 

Kulturno-povijesne znamenitosti jesu stari gradovi, arheološka nalazišta, dvorci, rudnici, samostani, rodni domovi, eko-sela i  spomenici kulture.

 

Cultural-historical sights: old city, archaeological sites, castle, mine, monastery, famous person’s birth place, eco-village, monument of culture.

 

 

 

Kulturne i vjerske ustanove jesu muzeji i galerije te hodočasnička središta.

 

Cultural and religious centres: museums and galleries, pilgrimage places.

 

 

 

Muzeji su ustanove koje sustavno i znanstveno obrađuju, čuvaju i izlažu predmete važne za obrazovanje, znanost i umjetnost.

 

Museums are institutions that systematically and scientifically process, keep and exhibit items that are significant for education, science and art.

 

 

 

Kupališta su ograđene i uređene vodene površine koje se nalaze obično blizu izvora vode i namijenjene su kupanju. To su rekreacijska kupališta.

 

Bathing resorts are enclosed and cultivated water areas, usually situated near a water source, intended for bathing. These are recreational bathing resorts.

 

 

 

Termalna kupališta jesu kupališta u kojima voda služi za zdravstvene svrhe i koriste se u provođenju medicinske rehabilitacije.

 

Thermal spas are bathing resorts with water used for health purposes, usually for medical rehabilitation.

 

 

 

Zoološki vrt jest ograđeni prostor u kojem se čuvaju, izlažu javnosti, razmnožavaju i istražuju primjerci različitih vrsta za znanstvene i odgojne svrhe.

 

Zoological garden is an enclosed space in which live specimens of various animal species are kept, exhibited for public, procreated and examined for scientific and educational purposes.

 

 

 

Akvarij je ograđeni prostor u kojem se u vodenome mediju čuvaju, izlažu javnosti, razmnožavaju i istražuju živi primjerci vodene faune za znanstvene i odgojne svrhe.

 

Aquarium is an enclosed space in which live specimens of water fauna are kept in water, exhibited for public, procreated and examined for scientific and educational purposes.

 

 

 

Arboretum je samostalni prostor ili dio botaničkog vrta u kojem se uzgaja drveće i grmlje za znanstvene, ornamentalne i odgojne svrhe.

 

Arboretum is a separate space or a part of a botanical garden where trees and bushes are grown for scientific, ornamental and educational purposes.

 

 

 

Botanički vrt jest prostor u kojem se uzgajaju biljke (zeljaste i grmolike) i drveće iz različitih dijelova svijeta namijenjeni za znanstvene i odgojne svrhe i razgledavanju.

 

Botanical garden is a space where plants (herbs, bushes) and trees from various parts of the world are grown for scientific, educational and sightseeing purposes.

 

 

 

Park prirode Papuk proteže se kroz Virovitičko-podravsku i Požeško-
-slavonsku županiju, a podaci o posjetiteljima prikazani su pod Virovitičko-podravskom županijom.

 

The Nature Park Papuk spreads through two counties: of Virovitica-Podravina and of Požega-Slavonia. Data on visitors are expressed as for the County of Virovitica-Podravina.

Park prirode Vransko jezero proteže se kroz Zadarsku županiju i Šibensko-kninsku županiju, a podaci su prikazani pod Zadarskom županijom.

 

The Vransko Jezero Nature Park also spreads through two counties: of Zadar and of Šibenik-Knin, but data are expressed as for the County of Zadar.

 

 

 

Određen broj znamenitosti, iako su važne za neko područje, nije obrađen u ovom istraživanju jer nisu radile u promatranom razdoblju ili se ne prodaju ulaznice ili u njima ne postoji nikakva evidencija o broju posjetitelja.

 

A certain number of attractions, although important in a particular region, was not processed in this survey, either because they were closed in the reference period or tickets were not sold or there were not any records on the number of visitors.

 

 

 

Podaci po županijama objavljeni su prema teritorijalnom ustroju na temelju Zakona o područjima županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj (NN, br. 86/06.).

 

Data on counties are given by territorial constitution according to the Act on Territories of Counties, Towns and Municipalities of the Republic of Croatia (NN, No. 86/06).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

 

 

d. n.

i dr.

i sl.

itd.

NN

drugdje nespomenuto

i drugo

i slično

i tako dalje

Narodne novine

 

etc.

NN

'000

and so on (from Latin: et cetera)

Narodne novine, official gazette of the Republic of Croatia

thousand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-  nema pojave

 

-  no occurrence

 

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ telefax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General

Priredile: Ivana Brozović i Jadranka Pavić

Prepared by: Ivana Brozovć and Jadranka Pavić

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Naklada: 120 primjeraka

120 copies printed

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/ Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.