|

GODINA/ YEAR: XLVIII. ZAGREB,
30. PROSINCA 2011./ 30 DECEMBER, 2011 BROJ/
NUMBER: 8.2.4.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
LJUDSKI POTENCIJALI U
ZNANOSTI I TEHNOLOGIJI U 2010.
HUMAN RESOURCES IN
SCIENCE AND TECHNOLOGY, 2010
|
Ovo priopćenje prikazuje podatke
temeljene na podacima Ankete o radnoj snazi (ARS), koji pokazuju postojeće
i potencijalne udjele ljudskih potencijala u znanosti i tehnologiji. Podaci
su sastavljeni u skladu sa preporukama OECD-a priručnika Canberra1).
Metodologija Ankete o radnoj snazi je u potpunosti usklađena s onom koju
propisuje Statistički ured Europske unije (Eurostat) te omogućuje usporedbu
sa svima zemljama članicama Europske unije.
|
|
This issue of the first release presents results
based on the Labour Force Survey data, which show current and potential
stocks of human resources in science and technology. Data are compiled in
line with the recommendations of the OECD's Canberra Manual1).
The methodology for the survey is fully harmonised with the one prescribed
by the Statistical Office of the European Communities (Eurostat) and,
therefore, enables the comparison of the Republic of Croatia with all EU
Member States.
|
|
|
|
|
|
Ekonomsko okruženje koje se brzo mijenja
te sve veći naglasak na ekonomiji temeljnoj na znanju dovelo je do
povećanja međunarodnog interesa za mjerenje odgovarajućih vještina i njhovu
ulogu. Podaci o ljudskim potencijalima mogu poboljšati naše razumijevanje
ponude i potražnje za osobama u području znanosti i tehnologije. Tako se
ovo područje usredotočuje na dva glavna aspekta: udjele radne snage i
tijekove. Udjeli pokazuju potrebe za radnom snagom, a tijekovi pokazuju u
kojem će obujmu ta potražnja biti zadovoljena u budućnosti.
|
|
A rapidly-changing economic
environment and growing emphasis on the knowledge-based economy has seen a
mounting international interest in the role and measurement of relevant
skills. Data on HRST can improve our understanding of both the demand for,
and supply of, science and technology personnel. As a result, this domain
focuses on two main aspects: stocks and flows. Stocks serve to show the
needs for the labour force and the flows indicate to what degree this
demand is likely to be met in the future.
|
|
|
|
|
|
Postoje dva glavna aspekta koja mogu biti
korištena za identifikaciju ljudskih potencijala u znanosti i tehnologiji
(HRST):
|
|
There are two main aspects which can be used for
identifying human resources in science and technology (HRST):
|
|
|
|
|
|
-
|
prema zanimanju (ljudi zaposleni u
aktivnostima znanosti i tehnologije na prikladnim razinama)
|
|
-
|
By occupations (people employed in science and
technology activities at appropriate levels)
|
|
|
|
|
|
|
|
-
|
prema kvalifikacijama (ljudi s
formalnim kvalifikacijama koje im omogućuju da budu zaposleni na tim
razinama).
|
|
-
|
By qualifications (people with formal
qualifications that enable them to be employed at these levels).
|
|
|
|
|
|
Priručnik Canberra1) preporučuje
da se pojedine skupine zanimanja razvrstavaju kao one koje su uvrštene u HRSTO,
a to su:
|
|
Recommendations in the Canberra Manual1)
identify certain occupation groups as HRSTO, namely:
|
|
|
|
|
|
-
|
NKZ rod 2: (stručnjaci i znanstvenici) –
zanimanja koja povećavaju postojeća znanja, primjenjuju znanstvene i umjetničke
spoznaje i teorije te zanimanja čiji glavni zadaci zahtijevaju stručno
znanje i iskustvo u jednom ili više područja prirodnih, tehničkih znanosti,
biomedicini i zdravstvu, biotehničkim, društvenim i humanističkim
znanostima
|
|
-
|
ISCO, major group 2: (professionals)
– occupations that increase the existing stock of knowledge, apply
scientific or artistic concepts and theories as well as those whose main
tasks requires expert knowledge and experience in one or more areas of life
sciences, engineering, biomedicine and health, biotechnological sciences,
social sciences and humanities.
|
|
|
|
|
|
|
|
-
|
NKZ rod 3: (inženjeri, tehničari i srodna
zanimanja) – zanimanja koja obuhvaćaju tehničke poslove u istraživanju i
primjeni spoznaja i operativnih metoda u području prirodnih, tehničkih,
biotehničkih, društvenih i humanističkih znanosti te području biomedicine i
zdravstva
|
|
-
|
ISCO, major group 3: (technicians
and associate professionals) – occupations that cover mostly technical and
related tasks connected with research and the application of scientific or
artistic concepts and operational methods in the areas of life sciences,
engineering, biotechnical sciences, social sciences and humanities as well
as in biomedicine and health.
|
|
|
|
|
|
|
|
-
|
NKZ podvrste 122, 123 i 131: (direktori
dijelova trgovačkih društava i ustanova, direktori službi u trgovačkim društvima
i ustanovama i direktori malih trgovačkih društava i ustanova) – oni
upravljaju djelatnostima proizvodnje roba ili pružanja usluga; također upravljaju
djelatnošću službi te raznim malim tvrtkama.
|
|
-
|
ISCO minor groups 122, 123 and 131: (production and
operations managers, other departmental managers and managers of small
enterprises) – occupations that manage the activities of the production of
goods or rendering services; manage department activities and various small
enterprises.
|
|
|
|
|
|
|
1) Mjerenje
ljudskih potencijala u znanosti i tehnologiji – priručnik Canberra je peti u
obitelj Frascati priručnik o mjerenju znanstvenih i tehnoloških aktivnosti
1) Human
Resources in Science and Technology –Canberra Manual – the fifth manual in
the Frascati-family, on the measurement of scientific and technological
activities

|
Analiza prema dobnim skupinama pokazuje
da su u razinama obrazovanja (NSKO 5 i 6) najzastupljenije osobe s više od
50 godina, njih ukupno 23,89% a najmanje je osoba u dobnoj skupini od 30 do
39 godina, samo 17,06%.
|
|
The analysis by age groups shows that the persons in
the over-50 age group are mostly present at the ISCED levels 5 and 6 (the
total of 23.89%), while persons in the 30 – 39 age group are least present,
only 17.06% of them.
|

|
U Republici Hrvatskoj ekvivalent punoga
radnog vremena je više od 40 sati tjedno. Većinu NSKO-a 5 i 6 čine osobe
koje su zaposlene na manje od punoga radnog vremena u aktivnostima znanosti
i tehnologije 90.34%, dok je 9,66% osoba zaposleno na puno radno vrijeme. U
aktivnostima znanosti i tehnologije u punome radnom vremenu ukupno
zaposlenih žena ima 43,79%, dok je muškaraca 56,21%.
|
|
In the Republic of Croatia, the full-time equivalent
is more than 40 hours a week. Most persons (90.34%) at the ISCED levels 5
and 6 are employed part-time in the science and technology activities,
while 9.66% of them are employed full-time. There are 43.79% of women and
56.21% of men employed full-time in the science and technology activities.
|

|
Većinu zaposlenih u aktivnostima znanosti
i tehnologije čine stručnjaci i znanstvenici s 59,50%, zatim slijede
inženjeri, tehničari i srodna zanimanja s 30,37%, dok direktori dijelova
trgovačkih društava i ustanova, direktori službi u trgovačkim društvima i
ustanovama i direktori malih trgovačkih društava i ustanova čine samo 10,14%.
|
|
The majority of persons employed in
science and technology area are professionals (59.50%), followed by
technicians and associate professionals (30.37%), while production and
operations managers, other departmental managers and managers of small
enterprises make only 10.14%.
|

|
Iz ovog je grafikona vidljivo da skoro u
svim zanimanjima HRST-a, prevladavaju osobe iz dobne skupine od 50 do 59
godina dok najmanje zaposlenih ima u dobnoj skupini od 18 do 29 godina.
|
|
This graph shows that persons in the 50 – 59 age
group prevailed in almost all occupations of the human resources in science
and technology, while the smallest number of employed persons was recorded
in the 18 – 29 age group.
|
|
METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor podataka
|
|
Data sources
|
|
|
|
|
|
Podaci prikazani u ovom priopćenju dio su rezultata
Ankete o radnoj snazi. Anketa o radnoj snazi prvi je put u Republici
Hrvatskoj provedena u studenome 1996. kao godišnje istraživanje. Na isti
način bila je provedena u lipnju 1997. Od 1998. do 2006. Anketa se
provodila anketiranjem dijela kućanstva iz uzorka svakoga mjeseca te su se
rezultati objavljivali u polugodišnjoj dinamici. Tijekom 2006. Državni zavod
za statistiku osigurao je preduvjete za unaprijeđenje Ankete o radnoj
snazi u metodološkom i provedbenom smislu radi dobivanja preciznijih
rezultata i potpunog usklađivanja s pravnom stečevinom Zajednice. Stoga se
od 2007. Anketa provodi kontinuirano, odnosno kućanstva se anketiraju
neprekidno tijekom cijele godine, što znači da je svaki tjedan referentni i
provedbeni. Prikupljeni podaci se kontinuirano dostavljaju Državnom zavodu
za statistiku, koji obrađuje i objavljuje rezultate u tromjesečnoj dinamici.
|
|
Data in this first release are a part of Labour Force
Survey results. In the Republic of Croatia, the Labour Force Survey was
carried out for the first time in November 1996 as an annual survey. It was
carried out in the same manner in June 1997. In the period from 1998 to
2006, the Labour Force Survey was carried out by interviewing a part of
sampled households every month and data were processed and published for
each half-year period. In 2006, the Croatian Bureau of Statistics set
preconditions for improving the Labour Force Survey in its methodology and
organisation, aiming at obtaining more precise results and achieving the
complete harmonisation with the Acquis Communitaire. Therefore, starting
from 2007, the Labour Force Survey has been carried out continuously, that
is, households are interviewed throughout the year, which means that every
week is both reference and interviewing one. Collected data are
continuously delivered to the Croatian Bureau of Statistics, which
processes and publishes results in quarterly dynamics.
|
|
|
|
|
|
Nacrt uzorka
|
|
Sample design
|
|
|
|
|
|
U 2010. u 15 374 kućanstva anketirano je 35 437
osoba. Stopa neodgovora za 2010. iznosila je 22,5%, a stopa odbijanja
iznosila je 11,9%.
|
|
In 2010, there were 35 437 persons interviewed in 15 374
households. The overall non-response rate for 2010 was 22.5% and the
refusal rate was 11.9%.
|
|
|
|
|
|
Definicije i objašnjenja
|
|
Definitions and explanations
|
|
|
|
|
|
U
cilju dobivanja potpune slike ponude i potražnje za HRST-om, definicija se
zasniva na dvjema dimenzijama, kvalifikaciji i zanimanju. Kvalifikacijska
os odnosi se na ponudu HRST-a, tj. na broj ljudi koji su trenutačno ili
potencijalno raspoloživi za rad na određenoj razini. Potražnja za HRST-om,
tj. broj ljudi koji su zapravo bili potrebni u aktivnostima znanosti i
tehnologije na određenoj razini je u vezi s dimenzijom zanimanja. S obzirom
na to da potražnja nije uvijek u skladu s ponudom i da se vještine mogu
naći izvan formalnog sustava obrazovanja, predlaže se sljedeća kombinirana
definicija.
|
|
In order to obtain the full picture of demand for and
supply of human resources in science and technology, the definition is
based on two aspects, qualification and occupation. The qualification
aspect presents the supply of human resources in science and technology,
that is, the number of persons currently or potentially available for the
work at a particular level. The demand for human resources in science and
technology, that is, the number of persons actually needed in the science
and technology activities at a particular level, is connected with the
occupation aspect. Because demand does not always match supply and because
skills can be obtained outside the formal education system, the following
combined definition is proposed.
|
|
|
|
|
|
HRST čine osobe koje ispunjavaju prvi ili drugi od
sljedećih uvjeta:
|
|
Human resources in science and technology are persons
who meet either one of the following conditions:
|
|
|
|
|
|
|
|
a)
|
uspješno završeno obrazovanje trećeg stupnja u
području studiranja znanosti i tehnologije;
|
|
a)
|
Successfully completed tertiary education in the
science and technology area;
|
|
|
|
|
|
|
|
b)
|
nisu formalno kvalificirani kako je prethodno
navedeno, ali su zaposleni u zanimanjima znanosti i tehnologije u kojima se
prethodno navedene kvalifikacije inače zahtijevaju
|
|
b)
|
Not formally educated as stated above, but are
employed in the science and technology occupation
for which these qualifications are normally required.
|
|
|
|
|
|
Nacionalna standardna klasifikacija obrazovanja
(NSKO, NN, br. 105/01.) koristi se u statistici obrazovanja na nacionalnoj
razini i potpuno je usporediva s Međunarodnom standardnom klasifikacijom
obrazovanja ISCED 97.
|
|
The National Standard Classification of Education
(NSKO, NN, No. 105/2001) is used in education statistics at the national
level and is completely comparable with the International Standard
Classification of Education (ISCED 97).
|
|
|
|
|
|
U obrazovnom sustavu Republike Hrvatske razine
obrazovanja koje su nam potrebne za ovo istraživanje jesu:
|
|
In the Education System of the Republic of Croatia
the levels of education that we need for this research are:
|
|
|
|
|
|
|
|
NSKO 5 –
|
tercijarno obrazovanje odnosno više, visoko i
poslijediplomsko obrazovanje (magisterij), odgovara razini 5 ISCED-a 97
|
|
NSKO 5 –
|
tertiary education, that is, undergraduate and
postgraduate education (master’s degree), corresponding to the level 5 of
the ISCED 97;
|
|
|
|
|
|
|
|
NSKO 5.1. –
|
visoko i
poslijediplomsko obrazovanje (magisterij), odgovara podrazini 5A ISCED-a 97
|
|
NSKO 5.1.–
|
university and postgraduate education (master’s
degree), corresponding to the sublevel 5A of the ISCED 97;
|
|
|
|
|
|
|
|
NSKO 5.2. –
|
više obrazovanje i stručni studij, odgovara podrazini
5B ISCED-a 97
|
|
NSKO 5.2. –
|
non-university education and professional study,
corresponding to the sublevel 5B of the ISCED 97;
|
|
|
|
|
|
|
|
NSKO 6 –
|
doktorat znanosti, odgovara razini 6 ISCED-a 97.
|
|
NSKO 6 –
|
doctorate of science (DSc), corresponding to the
level 6 of the ISCED 97.
|
|
|
|
|
|
Upotrijebljene klasifikacije:
|
|
Classifications used:
|
|
|
|
|
|
a)
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti 2007.,usporediva s međunarodnom klasifikacijom
djelatnosti NACE 2007. Rev. 2, upotrijebljena je pri šifriranju obilježja
djelatnosti.
|
|
a)
|
The National Classification of Activities, 2007
version, comparable to the international Statistical Classification of
Economic Activities in the European Community, NACE Rev. 2, was used in the
coding of economic activities.
|
|
|
|
|
|
|
|
b)
|
Nacionalna klasifikacija zanimanja (NKZ-98)
usporediva s međunarodnom klasifikacijom zanimanja ISCO-88, odnosno ISCO-88
(COM), upotrijebljena je pri šifriranju obilježja zanimanja.
|
|
b)
|
The draft of the National Classification of
Occupations
(NKZ-98), comparable to the international classification of occupations
ISCO-88 (COM), was used in coding the occupations.
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
FTE
HRST
NACE
NKD 2007.
NSKO
NKZ-98
OECD
tj.
|
ekvivalent
punoga radnog vremena
Ljudski
potencijali u znanosti i tehnologiji
Statistička
klasifikacija ekonomskih djelatnosti u Europskoj zajednici
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
Nacionalna
standardna klasifikacija obrazovanja
Nacionalna
klasifikacija zanimanja 98.
Organizacija
za ekonomsku suradnju i razvoj
to jest
|
|
FTE
HRST
ISCED-97
ISCO-88
NACE
NKD 2007.
NSKO
OECD
|
full-time
equivalent
human
resources in science and technology
International
Standard Classification of Education
International
Classification of Occupations
Statistical
Classification of Economic Activities in
the
European Community
National
Classification of Activities, 2007 version
National
Standardised Classification of Education
Organization
for Economic Cooperation and Development
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published and printed by the Croatian
Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General
Priredile:
Kristina Piškor i Martina Lisičić
Prepared
by: Kristina Piškor and Martina Lisičić
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Naklada:
110 primjeraka
110
copies printed
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the Internet.
|