image description

 

GODINA/YEAR: XLVIII.                                        ZAGREB, 28. OŽUJKA 2011./28 MARCH, 2011                                      BROJ/NUMBER: 10.1.2.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

MALOLJETNI POČINITELJI KAZNENIH DJELA
PREMA VRSTI ODLUKE U 2010.

 

JUVENILE PERPETRATORS OF CRIMINAL OFFENCES

BY TYPE OF DECISION, 2010

 

 

U 2010. državna odvjetništva u Republici Hrvatskoj donijela su odluke u povodu prijava za počinjena kaznena djela za 3 270 maloljetnih počinitelja kaznenih djela, što je za 2,6% više nego u 2009. U odnosu na prethodnu godinu, broj optuženih počinitelja porastao je za 2,5%, a broj počinitelja kojima su izrečene kaznene sankcije pao je za 6,3%.

 

In 2010, public prosecutor's offices in the Republic of Croatia decided upon crime reports for 3 270 juvenile perpetrators of criminal offences, which was by 2.6% more than in 2009. The number of accused persons increased by 2.5%, while the number of perpetrators to whom criminal sanctions were pronounced decreased by 6.3%, as compared to the previous year.

 

 

 

U 2010. bilo je 925 maloljetnih osoba kojima su izrečene kaznene sankcije. Od toga je izrečeno 867 odgojnih mjera, odnosno 93,7%. U izricanju sankcija maloljetnici su podijeljeni na mlađe i starije. U odnosu na prethodnu godinu, broj osuđenih starijih maloljetnika (589) pao je za 2,8%, dok je broj osuđenih mlađih maloljetnika (336) pao za 11,8%. Starijim maloljetnicima izrečeno je 13 kazni maloljetničkog zatvora (porast za 8,3%) te 45 pridržaja maloljetničkog zatvora (pad za 10,0%).

 

The number of juveniles to whom criminal sanctions were pronounced amounted to 925 in 2010. Out of that number, 867 were educational measures, that is, 93.7%. When pronouncing criminal sanctions, juveniles are divided to older and younger juveniles. The number of convicted older juveniles (589) decreased by 2.8% and the number of convicted younger juveniles (336) by 11.8%, all compared to 2009. There were 13 juvenile imprisonment sentences (increase of 8.3%) and 45 suspended juvenile imprisonment sentences (decrease of 10.0%) pronounced to older juveniles.

 

 

 

Najveći je broj kaznenih djela protiv imovine, što kod prijava iznosi 1 998 ili 61,1%, a kod optužaba 773 ili 60,9%.

 

The largest number of criminal offences recorded was against property, that is, 1 998 crime reports (61.1%) and 773 accusations (60.9%).

 

 

 

1.   MALOLJETNI POČINITELJI KAZNENIH DJELA – PRIJAVLJENI, OPTUŽENI I OSUĐENI

      JUVENILE PERPETRATORS OF CRIMINAL OFFENCES – REPORTED, ACCUSED AND CONVICTED

 

Prijavljeni

Reported

Optuženi
Accused

Osuđeni
Convicted

 

ukupno

Total

ženske osobe

Female persons

ukupno

Total

ženske osobe

Female persons

ukupno

Total

ženske osobe

Female persons

 

 

 

 

 

 

 

2009.

3 188

247

1 238

66

987

54

 

 

 

 

 

 

 

2010.

3 270

253

1 269

58

925

45

 

 

 

 

 

 

 

Indeksi
Indices

2010.
2009.

102,6

102,4

102,5

87,9

93,7

83,3

 

 

 

2.   ODLUKE DRŽAVNIH ODVJETNIŠTAVA PO VRSTAMA KAZNENIH DJELA U 2010.

      DECISIONS OF PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICES, BY TYPES OF CRIMINAL OFFENCES, 2010

 

Ukupno

Total

Kaznena djela protiv
Criminal offences against

Ostala
kaznena
djela

Other
criminal
offences

Indeksi

Indices
2010.
2009.

 

života i
tijela

Life and
limb

slobode i
prava čovjeka
i građanina

Freedoms
and rights
of man
and citizen

vrijednosti
zaštićenih
međunarod-
nim
pravom

Values under
protection
 of
international
law

imovine
Property

opće
sigurnosti
ljudi i imovine
i sigurnosti
prometa

Public
safety of
persons and
property
and safety
in traffic

vjerodostojnosti
isprava

Authenticity
 of
 documents

javnog
reda

Public
order

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukupno

Total

3 270

460

104

257

1 998

77

69

146

159

102,6

  Ženske osobe

Female persons

253

49

10

19

121

2

20

13

19

102,4

    Podnesen prijedlog za izricanje sankcije

    Submitted proposal for a penal sentence

920

103

20

63

566

22

7

66

73

96,3

    Postupak nije pokrenut

    Proceedings not initiated

2 104

322

76

178

1 277

42

60

72

77

103,6

        Prijavljeno djelo nije kazneno djelo

        Reported offence not defined as
        criminal offence

63

2

6

2

39

2

-

1

11

196,9

        Beznačajno djelo

        Trivial offence

239

10

2

77

103

-

34

5

8

217,3

        Postoje okolnosti koje isključuju
        krivnju

        Circumstances excluding guilt

104

8

15

10

69

-

-

1

1

133,3

        Ne postoji osnovana sumnja

        No reasonable suspicion exists

110

16

11

6

51

10

2

4

10

122,2

        Razlozi svrhovitosti

        In the interest of defendant
        or society

1 588

286

42

83

1 015

30

24

61

47

92,3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pripremni postupak obustavljen

Interlocutory proceedings terminated

246

35

8

16

155

13

2

8

9

121,2

        Prijavljeno djelo nije kazneno djelo

        Reported offence not defined as
        criminal offence

7

2

1

-

2

1

-

1

-

116,7

        Beznačajno djelo

        Trivial offence

11

1

-

6

3

-

1

-

-

122,2

        Postoje okolnosti koje isključuju
        krivnju

        Circumstances excluding guilt

19

5

1

4

5

1

-

-

3

271,4

        Nema dokaza

        No proof

78

13

3

3

50

3

-

2

4

120,0

        Državni odvjetnik odustao

        Public prosecutor abandoned
        a charge

23

6

1

1

10

2

-

2

1

71,9

        Razlozi svrhovitosti

        In the interest of defendant
        or society

108

8

2

2

85

6

1

3

1

128,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjere tijekom pripremnog postupka

Measures taken during interlocutory
proceedings

51

2

1

3

38

-

-

3

4

127,5

        Nadzor centra za socijalnu skrb

        Supervision by care organisation

25

2

-

2

18

-

-

-

3

125,0

        Privremeni smještaj u ustanovu
        socijalne skrbi

        Temporary assignment to
        social care institution

26

-

1

1

20

-

-

3

1

130,0

 

 

 

3.   ODLUKE SUDOVA TE IZREČENE KAZNENE SANKCIJE PO VRSTAMA KAZNENIH DJELA U 2010.

      COURT'S DECISIONS AND CRIMINAL SANCTIONS, BY TYPES OF CRIMINAL OFFENCES, 2010

 

Ukupno

Total

Kaznena djela protiv

Criminal offences against

Ostala
kaznena
djela

Other
criminal
offences

Indeksi
Indices

2010.
2009.

 

života i
tijela

Life and
limb

slobode i
prava čovjeka

i građanina

Freedoms
and rights
of man
and citizen

vrijednosti
zaštićenih
međunarod-
nim
pravom
Values under
protection
of
international
law

imovine

Property

opće
sigurnosti
ljudi i imovine
i sigurnosti
prometa

Public
safety of
persons and
property
and safety
in traffic

javnog
reda

Public
order

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukupno

Total

1 269

147

33

73

773

48

120

75

102,5

  Ženske osobe

Female persons

58

7

1

2

36

2

9

1

87,9

      Izrečene sankcije

      Criminal sanctions

925

98

17

58

579

36

77

60

93,7

Ženske osobe

Female persons

45

6

1

1

28

1

7

1

83,3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obustavljen postupak pred vijećem

Proceedings terminated through a senate

344

49

16

15

194

12

43

15

137,1

      Razlozi svrhovitosti

      In the interest of defendant or society

127

8

9

5

88

1

11

5

135,1

      Državni odvjetnik odustao od izricanja
      sankcije

      Public prosecutor forfeited the penalty

160

28

6

7

76

10

27

6

175,8

      Ostali razlozi

      Other reasons

57

13

1

3

30

1

5

4

86,4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjere tijekom pripremnog postupka

Measures taken during interlocutory proceedings

32

3

1

4

20

-

-

4

78,0

      Nadzor centra za socijalnu skrb

      Supervision by care organisation

10

1

-

3

5

-

-

1

50,0

      Privremeni smještaj u ustanovu socijalne
      skrbi

      Temporary assignment to social care
      institution

22

2

1

1

15

-

-

3

104,8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Izrečene  sankcije – ukupno

Criminal sanctions – total

925

98

17

58

579

36

77

60

93,7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Mlađi maloljetnici – svega

   Younger juveniles – total

336

41

5

17

206

12

29

26

88,2

       Ženske osobe

Female persons

28

5

-

-

18

1

3

1

112,0

Odgojne mjere

Educational  measures

336

41

5

17

206

12

29

26

88,2

         Mjere upozorenja

         Measures of warning

132

21

-

8

76

8

10

9

85,7

         Mjere pojačanog nadzora

         Increased supervision

141

15

3

8

83

3

13

16

83,9

         Zavodske mjere

         Correctional institution measures

63

5

2

1

47

1

6

1

106,8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Stariji maloljetnici – svega

   Older juveniles – total

589

57

12

41

373

24

48

34

97.2

       Ženske osobe

Female persons

17

1

1

1

10

-

4

-

58,6

      Maloljetnički zatvor

      Juvenile imprisonment

13

2

-

-

11

-

-

-

108,3

      Odgojne mjere

      Educational  measures

531

54

9

36

336

21

47

28

97,6

         Mjere upozorenja

         Measures of warning

260

36

6

21

136

14

31

16

91,9

         Mjere pojačanog nadzora

         Increased supervision

204

13

2

15

147

5

16

6

95,3

         Zavodske mjere

         Correctional institution measures

67

5

1

-

53

2

-

6

142,5

      Pridržaj maloljetničkog zatvora

      Suspended juvenile imprisonment

45

1

3

5

26

3

1

6

90,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sigurnosne mjere

Security measures

39

1

2

14

16

3

1

2

83,0

 

 

 

 

image description

 

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Na temelju Zakona o službenoj statistici (NN, br. 103/03. i 75/09.), podaci o kriminalitetu maloljetnih prijavljenih, optuženih i osuđenih osoba prikupljaju se redovitim statističkim istraživanjima koja se koriste sljedećim statističkim izvještajima: Statistički izvještaj za maloljetnu osobu prema kojoj je postupak po kaznenoj prijavi i pripremni postupak završen (obrazac SK-3) i Statistički izvještaj za maloljetnu osobu prema kojoj je kazneni postupak pred vijećem pravomoćno završen (obrazac SK-4).

 

On the basis of the Official Statistics Act (NN, Nos 103/03 and 75/09), data on criminal offences of reported, accused and convicted juvenile persons are collected by regular statistical surveys which use the following statistical reports: the Statistical Report for a Juvenile against Whom Criminal Proceedings Based on Crime Report and the Interlocutory Proceedings Have Been Concluded (SK-3 form) and the Statistical Report for a Juvenile against Whom a Criminal Proceedings Have Been Validly Concluded through a Senate (SK-4 form).

 

 

 

Statističke izvještaje ispunjavaju nadležna državna odvjetništva nakon donošenja konačne odluke te županijski i općinski sudovi koji sude u prvom stupnju nakon što je postupak pravomoćno završen. Jedinice promatranja jesu maloljetni počinitelji kaznenih djela, koji mogu biti počinitelji, supočinitelji, poticatelji ili pomagatelji.

 

Statistical reports are filled in by competent public prosecutor’s offices after the final decision has taken place as well as county and municipal courts of first instance that act after the criminal procedure was validly concluded. Observation units are juvenile perpetrators of criminal offences who can be either direct perpetrators, accomplices, instigators or assistants.

 

 

 

Obuhvat

 

Coverage

 

 

 

Statističkim istraživanjima obuhvaćeni su svi maloljetni počinitelji kaznenih djela – prijavljeni, optuženi i osuđeni – radi ispitivanja obujma i rasprostranjenosti kriminaliteta za područje cijele Republike Hrvatske.

 

Statistical surveys cover all juvenile perpetrators of criminal offences, whether reported, accused or convicted, in order to examine the volume and spread of crime for the whole territory of the Republic of Croatia.

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Kriminalitet u smislu statističkih istraživanja obuhvaća pojavu od podnošenja prijave za počinjeno kazneno djelo do okončanja postupka od strane državnog odvjetništva, odnosno pravomoćne odluke suda nadležnoga za maloljetnike.

 

Crime in terms of statistical surveys ranges from reporting a criminal offence to the valid conclusion of the legal proceedings by a public prosecutors’ office, that is, to pronouncing a valid decision of a juvenile court

 

 

 

Maloljetni počinitelj kaznenih djela jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog djela imala navršenih 14 godina, a nije navršila 18 godina života, prema kojoj postupak po kaznenoj prijavi nije pokrenut (odbačena prijava); pripremni postupak je obustavljen ili je podnesen prijedlog za izricanje sankcija. Kazneni postupak pred vijećem pravomoćno je završen odlukom kojom se postupak pred vijećem obustavlja ili se izriču sankcije.

 

Juvenile perpetrator of criminal offences are persons who turned 14 but not yet 18 at the time of committing the criminal offence, against whom legal proceedings have not been initiated (crime report dropped), interlocutory proceedings have been terminated or a proposal for a penal sentence has been filed. Legal proceedings through a senate have been validly concluded by issuing the decision on termination of proceedings or pronouncing of sanctions.

 

 

 

Mlađi maloljetnik jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog djela navršila 14, a nije navršila 16 godina života, koja se ne može kazniti nego joj se mogu izreći samo odgojne mjere.

 

Younger juvenile is a person who turned 14 but not yet 16 at the time of committing a criminal offence and who may not be sentenced to juvenile imprisonment but may only be given educational measures.

 

 

 

Stariji maloljetnik jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog djela navršila 16, a nije navršila 18 godina života, kojoj se mogu izreći odgojne mjere, a uz uvjete predviđene Zakonom o sudovima za mladež i maloljetnički zatvor.

 

Older juvenile is a person who turned 16 but not yet 18 at the time of committing a criminal offence and who may be given educational measures, but may also be sentenced to juvenile imprisonment, if the Code foresees any conditions for that.

 

 

 

Prijavljena osoba jest maloljetni počinitelj kaznenog djela prema kojem je postupak po kaznenoj prijavi i pripremni postupak završen.

 

Reported person is a juvenile perpetrator of a criminal offence against whom the legal proceedings based on the crime report and interlocutory proceedings have been concluded.

 

 

 

Optužena osoba jest maloljetna osoba prema kojoj je kazneni postupak pred vijećem pravomoćno završen odlukom kojom je obustavljen postupak pred vijećem ili su izrečene sankcije (maloljetnički zatvor ili odgojne mjere).

 

Accused person is a juvenile person against whom legal proceedings through a senate have been concluded with a valid court decision, by which the legal proceedings have terminated through a senate or a sanction has been pronounced (juvenile imprisonment or educational measures).

 

 

 

Osuđena osoba jest maloljetni počinitelj kaznenog djela prema kojem su izrečene sankcije: maloljetnički zatvor, pridržaj maloljetničkog zatvora ili odgojne mjere. Odgojne mjere jesu sudski ukor, posebne obveze, upućivanje u centar za odgoj, pojačana briga i nadzor, pojačana briga i nadzor uz dnevni boravak u odgojnoj ustanovi, upućivanje u odgojnu ustanovu, upućivanje u odgojni zavod i upućivanje u posebnu odgojnu ustanovu.

 

Convicted person is a juvenile perpetrator of the criminal offence against whom sanctions have been pronounced: juvenile imprisonment, suspension of juvenile imprisonment or educational measures. Educational measures may comprise reprimand, special obligations, assignment to a disciplinary centre, increased care and supervision, increased care and supervision with daily stay in correctional institution, assignment to correctional institution, assignment to the rehabilitation centre and assignment to special correctional institution.

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

NN

Narodne novine

 

NN

 

Narodne novine, official gazette of the Republic of
Croatia

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-  nema pojave

 

-  no occurrence

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General

Priredila: Branka Jelić

Prepared by: Branka Jelić

Naklada: 120 primjeraka

120 copies printed

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.