image description

 

GODINA/ YEAR: XLIX.                                     ZAGREB, 7. STUDENOGA 2012./ 7 NOVEMBER, 2012                              BROJ/ NUMBER: 1.1.2/2.a

 

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

 

OTKUP I PRODAJA PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U DRUGOM TROMJESEČJU 2012.1)
– konačni podaci

PURCHASE AND SALE OF AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS

SECOND QUARTER OF 2012 1)
– Final Data

 

 

 

Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u  drugom tromjesečju 2012. iznosila je 1 763 895 083 kune, od čega je vrijednost prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata iznosila
1 212 164 674 kune ili 68,7%, dok je vrijednost otkupa od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava iznosila 551 730 409 kuna ili 31,3%.

 

In the second quarter of 2012, the total purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products amounted to 1 763 895 083 kuna, out of which the sale from own production of business entities was 1 212 164 674 kuna (68.7%) and the purchase from private family farms was 551 730 409 kuna (31.3%).

 

 

 

U drugom tromjesečju 2012. u odnosu na isto tromjesečje prethodne godine vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva pala je za 2,4%, pri čemu je vrijednost prodaje pala za 0,7%, a vrijednost otkupa za 5,9%.

 

In the second quarter of 2012, as compared to the same quarter of 2011, the total sale and purchase value of agricultural, forestry and fishing products decreased by 2.4%, out of which the sale value decreased by 0.7% and the purchase value by 5.9%.

 

 

 

U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u drugom tromjesečju 2012. sirovo kravlje mlijeko sudjeluje s 20,2%, grubo obrađeno drvo sa 17,8%, svinje, žive, s 14,8%, goveda, živa, s 10,0%, žitarice s 9,3%, perad, živa, s 8,0%, vino sa 6,3%, ribe, svježe ili ohlađene, s 3,4%, kokošja jaja s 2,9%, ostalo povrće, svježe, s 2,7%, uljano sjemenje s 1,2%, a ostali proizvodi s 3,4%.

 

In the second quarter of 2012, concerning the structure of the total purchase and sale value of agricultural, forestry and fishing products, raw cows' milk contributed with 20.2%, wood in the rough with 17.8%, pigs, live, with 14.8%, cattle, live, with 10.0%, cereals with 9.3%, poultry, live, with 8.0%, wine with 6.3%, fish, fresh or chilled, with 3.4%, henseggs with 2.9%, other vegetables, fresh, with 2.7%, oil seeds with 1.2% and other products with 3.4%.

 

 

 

g1-2

 

 

1)       Vidi Metodološka objašnjenja.

1)       See Notes on Methodology.

 

 

 

 

1.   VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA

      VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS

kune

Kuna

 

IV. – VI. 2011.

IV. – VI. 2012.

Indeksi
Indices

IV. – VI. 2012.

IV. – VI. 2011.

 

 

 

 

 

 

Ukupno

1 807 029 253

1 763 895 083

97,6

Total

 

 

 

 

 

Otkup od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava

586 209 316

551 730 409

94,1

Purchase from private family farms

 

 

 

 

 

Prodaja iz vlastite proizvodnje poslovnih subjekata

1 220 819 937

1 212 164 674

99,3

Sale from own production of business entities

 

 

 

2.   VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA SKUPINAMA
      PROIZVODA U DRUGOM TROMJESEČJU 2012.

      VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY GROUPS OF PRODUCTS,
      SECOND QUARTER OF 2012

kune

Kuna

 

Ukupno

Total

Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih
gospodarstava

Purchase from
private family farms

Prodaja iz vlastite
proizvodnje
poslovnih subjekata

Sale from own
production of
business entities

 

 

 

 

 

 

Ukupno

1 763 895 083

551 730 409

1 212 164 674

Total

 

 

 

 

 

Žitarice

163 835 600

108 577 964

55 257 636

Cereals

Krumpir i suho mahunasto povrće

11 151 594

6 943 131

4 208 463

Potatoes and dry leguminous vegetables

Uljano sjemenje

21 254 464

14 782 094

6 472 370

Oil seeds

Šećerna repa i sjemenje šećerne repe

-

-

-

Sugar beets and sugar beets seeds

Neprerađeni duhan

-

-

-

Unmanufactured tobacco

Krmni usjevi

4 619 805

112 086

4 507 719

Forage crops

Rezano cvijeće i cvjetni pupovi

73 368

40 393

32 975

Cut flowers and flower buds

Bilje prvenstveno za uporabu u parfimeriji i farmaciji
i slične svrhe

1 348 238

552 059

796 179

Plants predominantly for use in perfumery,
pharmacy and similar purposes

Ostalo povrće, svježe, dinje i lubenice

47 227 845

20 092 604

27 135 241

Other vegetables, fresh, melons and watermelons

Sadni materijal

4 755 423

-

             4 755 423

Planting material

Grožđe

-

-

-

Grapes

Ostalo voće, orasi i slično koštuničavo voće

14 847 056

11 806 927

3 040 129

Other fruits, nuts and similar stone-fruits

Vino

110 303 315

798 678

109 504 637

Wine

Maslinovo ulje

3 622 208

-

3 622 208

Olive oil

Goveda, živa

176 418 966

43 242 805

133 176 161

Cattle, live

Sirovo kravlje mlijeko

355 869 635

242 226 976

113 642 659

Raw cows’ milk

Konji, magarci, mule i mazge, žive

1 404 305

1 404 305

-

Horses, donkeys, mules and hinnies, live

Ovce i koze, žive

2 273 983

1 155 484

1 118 499

Sheep and goats, live

Sirovo ovčje i kozje mlijeko

17 331 633

16 476 943

854 690

Raw sheep’s and  goats’ milk

Svinje, žive

26 0249 122

22 074 884

238 174 238

Pigs, live

Perad, živa

140 645 342

50 743 814

89 901 528

Poultry, live

Kokošja jaja

50 875 533

160 065

50 715 468

Hens’ eggs

Ostale uzgojene životinje, žive

48 750

-

48 750

Other bred animals, live

Proizvodi od uzgojenih životinja

931 302

820 874

110 428

Products of bred animals

Sirove kože s dlakom ili vunom, osim janjeće kože

291 846

278 850

12 996

Raw haired or wool skins, excluding lambs’ skin

Grubo obrađeno drvo

314 628 821

405 898

314 222 923

Wood in the rough

Ribe, svježe ili ohlađene

59 554 517

8 773 039

50 781 478

Fish, fresh or chilled

Ljuskavci (nezamrznuti), ostali vodeni
beskralješnjaci

332 412

260 536

71 876

Crustaceans (not frozen), other water
invertebrates

 

 

 

3.     PROSJEČNE CIJENE ODABRANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI PROIZVOĐAČIMA
        U DRUGOM TROMJESEČJU 2012.

        AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’ AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
        SECOND QUARTER OF 2012

 

Mjerna
jedinica

Prosječne cijene, kune
Average price, kuna

Unit of
measure

 

ukupno
Total

iz otkupa
From purchase

iz prodaje
From sale

 

 

 

 

 

 

 

Meka pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)

t

1 394,78

1 381,39

1 447,61

t

Soft wheat, winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)

Kukuruz – merkantilni
(14% vlage, 2% nečistoće)

t

1 306,67

1 301,62

1 312,57

t

Maize mercantile
(14% of moisture; 2% of dirt)

Soja

t

2 602,06

2 638,76

2 600,17

t

Soya beans (dry grain)

Lucerna

t

999,78

995,00

999,90

t

Lucerne

Crveni luk

kg

2,75

3,41

2,68

kg

Onions

Mrkva – konzumna

kg

3,25

3,04

3,31

kg

Carrot – for consumption

Kupus, sve vrste

kg

1,16

1,08

1,29

kg

Cabbages, all types

Jabuke – konzumne

kg

2,78

3,53

2,77

kg

Apples – for consumption

Vino (stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)

l

6,98

3,26

7,28

l

Table wine (with or without label
of geographic origin)

Maslinovo ulje

l

71,83

-

71,83

l

Olive oil

Telad za klanje

kg

21,67

22,84

20,25

kg

Calves for slaughtering

Junad za klanje

kg

15,67

14,92

15,83

kg

Bovine yearlings for slaughtering

Sirovo kravlje mlijeko

l

2,45

2,36

2,67

l

Raw cows’ milk

Svinje teže od 50 kg

kg

10,21

10,77

10,16

kg

Pigs, over 50 kg

Tovljeni pilići (brojleri)

kg

7,52

7,66

7,34

kg

Broilers

Jaja – konzumna

kom.

0,66

0,87

0,66

p/st

Consumer eggs

Trupci četinjača

m3

333,93

-

333,93

m3

Logs, coniferous

Trupci listača

m3

449,31

811,80

448,90

m3

Logs, deciduous

Ogrjevno drvo (četinjača i listača)

m3

138,68

-

138,68

m3

Firewood (coniferous and deciduous)

Šaran iz uzgoja

kg

14,09

-

14,09

kg

Carp from farm

Srdela

kg

3,25

3,10

3,36

kg

European pilchard

Lubin (brancin) iz uzgoja

kg

37,89

48,08

37,28

kg

Sea-bass from farm

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Prodaja i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva prate se mjesečno na obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.

 

Sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products are collected on the monthly basis through PO-31a/M and PO-31b/M forms.

 

 

 

Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi dijelovi te obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti povezane s njima) i ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili otkupljuju proizvode poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani u druge djelatnosti prema NKD-u 2007.

 

Reporting units, for which monthly reports on sale and purchase of agricultural, forestry and fishing products are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms), are legal entities and parts thereof classified into section A Agriculture, forestry and fishing (except for group 01.7 Hunting, trapping and related service activities) as well as other legal entities and tradesmen engaged in processing and purchasing of agricultural, forestry and fishing products, classified in other activities according to the NKD 2007.

 

 

 

Izvještajni obrazac sadržajno je usklađen s Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008).

 

Regarding its contents, the questionnaire has been harmonised with the Handbook for EU Agricultural Price Statistics, 2008.

 

 

 

Obuhvat i usporedivost

 

Coverage and comparability

 

 

 

Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10 i više zaposlenih te obrtnici s 5 i više zaposlenih.

 

The coverage is selective. It includes legal entities employing 10 or more persons and tradesmen employing 5 or more persons.

 

 

 

Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba i njihovih dijelova te obrtnika.

 

The PO-31a/M form explores the sale of agricultural, forestry and fishing products from own production of legal entities and parts thereof as well as tradesmen.

 

 

 

Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.

 

The PO-31b/M form explores the purchase of agricultural, forestry and fishing products from family farms with the aim of a further sale or processing.

 

 

 

Svrha istraživanja jest prikupljanje podataka o prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog obuhvata dobiveni podaci ne čine ukupan otkup i prodaju na teritoriju Republike Hrvatske.

 

The purpose of surveys is collecting data on average producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products. It should be noted that, due to the selective coverage, the obtained data do not represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of Croatia.

 

 

 

Izvještajni obrazac sadrži količine, vrijednosti i prosječne cijene.

 

A questionnaire contains quantities, values and average prices.

 

 

 

Obrasci PO-31a/M i PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.

 

The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most important products.

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Prosječne proizvođačke cijene jesu cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a subvencije su isključene.

 

Average producers’ prices are those including taxes (excluding VAT), while subsidies are excluded.

 

 

 

Bilje prvenstveno za uporabu u parfimeriji i farmaciji, za insekticide, fungicide i slične svrhe; uključuje kamilicu, lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.

 

Plants predominantly for use in perfumery and pharmacy, for insecticides, fungicides and similar purposes; Included are Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.

 

 

 

Uljano sjemenje obuhvaća soju, uljanu repicu i suncokret.

 

Oil seeds include soya beans, rapeseed and sunflower.

 

 

 

Sadni materijal obuhvaća voćne sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog voća.

 

Planting material includes fruit seedlings, vine and berry seedlings.

 

 

 

Podaci za vino i maslinovo ulje odnose se samo na proizvode dobivene od grožđa i maslina iz vlastite proizvodnje.

 

Data on wine and olive oil cover only products made from grapes and olives from own production.

 

 

 

Cijena soje uključuje i soju namjenjenu za sjemensku proizvodnju.

 

Price of soya beans also includes soya beans intended for seed production.

 

 

 

Podaci za konje, magarce, mule i mazge odnose se na konje za klanje.

 

Data on horses, donkeys, mules and hinnies refer to horses for slaughter.

 

 

 

Ostale uzgojene životinje, žive, odnose se na kuniće.

 

Other bred animals, live, refer to rabbits.

 

 

 

Proizvod od uzgojenih životinja odnosi se na prirodni med.

 

Other bred animals’ product refers to natural honey.

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

 

 

EU

Europska unija

 

EU

European Union

kg

kilogram

 

kg

kilogram

kn

kuna

 

l

litre

kom.

komad

 

m3

cubic metre

l

litra

 

NKD 2007.

National Classification of Activities, 2007 version

m3

kubični metar

 

p/st

pieces/sticks

NKD 2007.

Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.

 

t

tonne

PDV

porez na dodanu vrijednost

 

VAT

value added tax

t

tona

 

’000

thousand

tis.

tisuća

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

 

 

 

-

  nema pojave

 

-

  no occurrence

 

 

 

 

 

 

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666

Odgovara ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General

Priredile: Mirjana Žanić i Milena Šimičević

Prepared by: Mirjana Žanić and Milena Šimičević

Naklada: 35 primjeraka

35 copies printed

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

Pretplata publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791

Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr

Internetske stranice/ Web site: http://www.dzs.hr

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.