|

GODINA/ YEAR:
XLIX. ZAGREB, 14. STUDENOGA 2012./
14 NOVEMBER, 2012 BROJ/ NUMBER:
1.1.2/3.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
OTKUP I PRODAJA PROIZVODA
POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
U TREĆEM TROMJESEČJU 2012.1)
PURCHASE AND SALE OF
AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
THIRD QUARTER OF 20121)
|
Vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede,
šumarstva i ribarstva u trećem tromjesečju 2012. iznosila je 3 481 149 466
kuna, od čega je vrijednost prodaje iz vlastite proizvodnje poslovnih
subjekata iznosila
1 802 324 544 kune ili 51,8%, dok je vrijednost otkupa od obiteljskih
poljoprivrednih gospodarstava iznosila 1 678 824 922 kune ili 48,2%.
|
|
In the third quarter of 2012, the total
purchase and sale of agricultural, forestry and fishing products amounted
to 3 481 149 466 kuna, out of
which the sale from own production of business entities and parts thereof
was 1 802 324 544 kuna (51.8%)
and the purchase from private family farms was 1 678 824 922 kuna (48.2%).
|
|
|
|
|
|
U
trećem tromjesečju 2012. u odnosu na isto tromjesečje prethodne godine
vrijednost otkupa i prodaje proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva
porasla je za 12,1%, pri čemu je vrijednost prodaje porasla za 10,9%, a
vrijednost otkupa za 13,4%.
|
|
In the third
quarter of 2012, as compared to the same quarter of 2011, the total sale
and purchase value of agricultural, forestry and fishing products increased by 12.1%, out of which the sale value increased
by 10.9% and the purchase value by 13.4%.
|
|
|
|
|
|
U strukturi vrijednosti otkupa i prodaje proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva u trećem tromjesečju 2012. žitarice
sudjeluju s 34,2%, uljano sjemenje s 12,5%, grubo obrađeno drvo s 9,9%,
svinje, žive, s 8,3%, sirovo kravlje mlijeko s 8,1%, goveda, živa, sa 6,9%,
perad, živa, s 4,2%, vino s 3,7%, ostalo povrće, svježe, s 2,5%, ribe, svježe
ili ohlađene, s 2,1%, kokošja jaja s 2,0%, šećerna repa s 1,1%, ostalo
voće, orasi i slično koštuničavo voće s 1,0%, a ostali proizvodi s 3,5%.
|
|
In the third
quarter of 2012, concerning the structure of the total purchase and sale
value of agricultural, forestry
and fishing products, cereals
contributed with 34.2%, oil seeds with 12.5%, wood in the rough with 9.9%,
pigs, live, with 8.3%, raw cows' milk with 8.1%, cattle, live, with 6.9%,
poultry, live, with 4.2%, wine with 3.7%, other vegetables, fresh, with
2.5%, fish, fresh or chilled, with 2.1%, hens’ eggs with 2.0%, sugar beets
with 1.1%, other fruits, nuts and similar stone-fruits with 1.0% and other
products with 3.5%.
|

1) Vidi
Metodološka objašnjenja.
1) See Notes on Methodology.
1. VRIJEDNOST
OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
VALUE
OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS
kune
Kuna
|
|
VII. – IX.
2011.
|
VII. – IX.
2012.
|
Indeksi
Indices
|
VII. – IX.
2012.
VII. – IX.
2011.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
3
106 156 235
|
3
481 149 466
|
112,1
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Otkup od
obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava
|
1
480 314 609
|
1
678 824 922
|
113,4
|
Purchase from private family farms
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodaja iz
vlastite proizvodnje poslovnih subjekata
|
1
625 841 626
|
1
802 324 544
|
110,9
|
Sale from
own production of business entities
|
2. VRIJEDNOST OTKUPLJENIH I PRODANIH PROIZVODA
POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PREMA SKUPINAMA
PROIZVODA U TREĆEM TROMJESEČJU 2012.
VALUE OF PURCHASED AND SOLD AGRICULTURAL,
FORESTRY AND FISHING PRODUCTS, BY GROUPS OF PRODUCTS,
THIRD QUARTER OF 2012
kune
Kuna
|
|
Ukupno
Total
|
Otkup od obiteljskih
poljoprivrednih
gospodarstava
Purchase from
private family farms
|
Prodaja iz vlastite
proizvodnje
poslovnih subjekata
Sale from own
production of
business entities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
3 481 149 466
|
1 678 824 922
|
1 802 324 544
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Žitarice
|
1 190 819 102
|
850 878 376
|
339 940 726
|
Cereals
|
|
Krumpir i suho mahunasto povrće
|
21 776 587
|
16 172 607
|
5 603 980
|
Potatoes and dry leguminous
vegetables
|
|
Uljano sjemenje
|
434 048 720
|
333 980 340
|
100 068 380
|
Oil seeds
|
|
Šećerna repa i sjemenje šećerne repe
|
39 572 084
|
11 942 353
|
27 629 731
|
Sugar beets and sugar beets seeds
|
|
Neprerađeni duhan
|
18 258 816
|
18 076 801
|
182 015
|
Unmanufactured tobacco
|
|
Krmni usjevi
|
28 549 161
|
437 218
|
28 111 943
|
Forage crops
|
|
Rezano cvijeće i cvjetni pupovi
|
93 724
|
29 784
|
63 940
|
Cut flowers
and flower buds
|
|
Bilje prvenstveno za uporabu u
parfimeriji i farmaciji
i slične svrhe
|
10 985 457
|
4 594 527
|
6 390 930
|
Plants
predominantly for use in perfumery,
pharmacy and similar purposes
|
|
Ostalo povrće, svježe, dinje i
lubenice
|
85 844 100
|
47 484 682
|
38 359 418
|
Other vegetables, fresh, melons
and watermelons
|
|
Sadni materijal
|
111 153
|
-
|
111 153
|
Planting material
|
|
Grožđe
|
23 294 200
|
21 763 015
|
1 531 185
|
Grapes
|
|
Ostalo voće, orasi i slično
koštuničavo voće
|
34 810 378
|
23 440 427
|
11 369 951
|
Other fruits, nuts and similar
stone-fruits
|
|
Vino
|
130 103 794
|
1 254 838
|
128 848 956
|
Wine
|
|
Maslinovo ulje
|
4 144 549
|
-
|
4 144 549
|
Olive oil
|
|
Goveda, živa
|
240 247 793
|
42 405 274
|
197 842 519
|
Cattle, live
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
280 227 917
|
193 530 792
|
86 697 125
|
Raw cows’ milk
|
|
Konji, magarci, mule i mazge, žive
|
1 155 135
|
1 138 380
|
16 755
|
Horses, donkeys, mules and
hinnies, live
|
|
Ovce i koze, žive
|
1 265 945
|
630 958
|
634 987
|
Sheep and goats, live
|
|
Sirovo ovčje i kozje mlijeko
|
7 789 845
|
7 635 873
|
153 972
|
Raw sheep’s and goats’ milk
|
|
Svinje, žive
|
288 434 651
|
21 980 353
|
266 454 298
|
Pigs, live
|
|
Perad, živa
|
145 337 084
|
60 264 371
|
85 072 713
|
Poultry, live
|
|
Kokošja jaja
|
68 662 142
|
48 760
|
68 613 382
|
Hens’ eggs
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive
|
39 000
|
-
|
39 000
|
Other bred animals, live
|
|
Proizvodi od uzgojenih životinja
|
5 899 691
|
5 343 252
|
556 439
|
Products of bred animals
|
|
Sirove kože s dlakom ili vunom,
osim janjeće kože
|
83 993
|
71 493
|
12 500
|
Raw haired or wool skins,
excluding lambs’ skin
|
|
Grubo obrađeno drvo
|
344 777 103
|
417 352
|
344 359 751
|
Wood in the rough
|
|
Ribe, svježe ili ohlađene
|
73 962 169
|
14 976 914
|
58 985 255
|
Fish, fresh or chilled
|
|
Ljuskavci (nezamrznuti), ostali
vodeni
beskralješnjaci
|
855 173
|
326 182
|
528 991
|
Crustaceans (not frozen), other
water
invertebrates
|
3. PROSJEČNE CIJENE ODABRANIH PROIZVODA
POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA PRI PROIZVOĐAČIMA
U TREĆEM TROMJESEČJU 2012.
AVERAGE PRICES OF SELECTED PRODUCERS’
AGRICULTURAL, FORESTRY AND FISHING PRODUCTS,
THIRD QUARTER OF 2012
|
|
Mjerna
jedinica
|
Prosječne cijene,
kune
Average price, kuna
|
Unit
of
measure
|
|
|
ukupno
Total
|
iz otkupa
From purchase
|
iz prodaje
From sale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meka pšenica, ozima – merkantilna
(13% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1 390,02
|
1 380,31
|
1 419,47
|
t
|
Soft wheat, winter – mercantile
(13% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Kukuruz – merkantilni
(14% vlage, 2% nečistoće)
|
t
|
1 548,59
|
1 556,16
|
1 519,34
|
t
|
Maize –
mercantile
(14% of moisture; 2% of dirt)
|
|
Soja
|
t
|
3 535,10
|
3 476,58
|
3910,83
|
t
|
Soya beans (dry grain)
|
|
Lucerna
|
t
|
821,93
|
993,20
|
821,07
|
t
|
Lucerne
|
|
Crveni luk
|
kg
|
1,66
|
1,94
|
1,62
|
kg
|
Onions
|
|
Mrkva – konzumna
|
kg
|
2,11
|
2,10
|
2,14
|
kg
|
Carrot – for consumption
|
|
Kupus, sve vrste
|
kg
|
1,41
|
1,38
|
1,62
|
kg
|
Cabbages, all types
|
|
Jabuke – konzumne
|
kg
|
3,48
|
3,52
|
3,44
|
kg
|
Apples – for consumption
|
|
Vino (stolno, sa ili bez oznake
geografskog podrijetla)
|
l
|
6,88
|
3,32
|
6,94
|
l
|
Table wine (with or without label
of geographic origin)
|
|
Maslinovo ulje
|
l
|
69,89
|
-
|
69,89
|
l
|
Olive oil
|
|
Telad za klanje
|
kg
|
21,89
|
22,08
|
21,54
|
kg
|
Calves for slaughtering
|
|
Junad za klanje
|
kg
|
15,46
|
14,81
|
15,55
|
kg
|
Bovine yearlings for slaughtering
|
|
Sirovo kravlje mlijeko
|
l
|
2,23
|
2,14
|
2,47
|
l
|
Raw cows’ milk
|
|
Svinje teže od 50 kg
|
kg
|
11,09
|
11,52
|
11,06
|
kg
|
Pigs, over 50 kg
|
|
Tovljeni pilići (brojleri)
|
kg
|
7,60
|
7,66
|
7,51
|
kg
|
Broilers
|
|
Jaja – konzumna
|
kom.
|
0,72
|
0,86
|
0,72
|
p/st
|
Consumer eggs
|
|
Trupci četinjača
|
m3
|
336,64
|
-
|
336,64
|
m3
|
Logs, coniferous
|
|
Trupci listača
|
m3
|
459,89
|
672,06
|
459,59
|
m3
|
Logs, deciduous
|
|
Ogrjevno drvo (četinjača i
listača)
|
m3
|
137,27
|
-
|
137,27
|
m3
|
Firewood (coniferous and deciduous)
|
|
Šaran iz uzgoja
|
kg
|
14,66
|
-
|
14,66
|
kg
|
Carp from farm
|
|
Srdela
|
kg
|
3,24
|
3,10
|
3,33
|
kg
|
European pilchard
|
|
Lubin (brancin) iz uzgoja
|
kg
|
41,71
|
46,82
|
41,14
|
kg
|
Sea-bass from farm
|
|
METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Source
and methods of data collection
|
|
|
|
|
|
Prodaja
i otkup proizvoda poljoprivrede, šumarstva i ribarstva prate se mjesečno na
obrascima PO-31a/M i PO-31b/M.
|
|
Sale and purchase of agricultural,
forestry and fishing products are collected on the monthly basis through
PO-31a/M and PO-31b/M forms.
|
|
|
|
|
|
Izvještajne jedinice za koje se podnose mjesečni
izvještaji o prodaji i otkupu proizvoda poljoprivrede, šumarstva i
ribarstva (PO-31a/M i PO-31b/M) jesu pravne osobe i njihovi dijelovi te
obrtnici razvrstani u područje A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo (osim
skupine 01.7 Lov, stupičarenje i uslužne djelatnosti povezane s njima) i
ostale pravne osobe i obrtnici koji proizvode ili otkupljuju proizvode
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva te su razvrstani u druge djelatnosti
prema NKD-u 2007.
|
|
Reporting
units, for which monthly reports on sale and purchase of agricultural,
forestry and fishing products are submitted (PO-31a/M and PO-31b/M forms),
are legal entities and parts thereof classified into section A Agriculture,
forestry and fishing (except for group 01.7 Hunting, trapping and related
service activities) as well as other legal entities and tradesmen engaged
in processing and purchasing of agricultural, forestry and fishing
products, classified in other activities according to the NKD 2007.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac sadržajno je usklađen s
Priručnikom statistike poljoprivrednih cijena EU-a (Handbook for EU
Agricultural Price Statistics, 2008).
|
|
Regarding its contents, the
questionnaire has been harmonised with the Handbook for EU Agricultural
Price Statistics, 2008.
|
|
|
|
|
|
Obuhvat i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
|
|
Obuhvat je selektivan. Uključene su pravne osobe s 10
i više zaposlenih te obrtnici s 5 i više zaposlenih.
|
|
The coverage is selective. It includes
legal entities employing 10 or more persons and tradesmen employing 5 or
more persons.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31a/M istražuje prodaju proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva iz vlastite proizvodnje pravnih osoba
i njihovih dijelova te obrtnika.
|
|
The PO-31a/M
form explores the sale of agricultural, forestry and fishing products from
own production of legal entities and parts thereof as well as tradesmen.
|
|
|
|
|
|
Obrazac PO-31b/M istražuje otkup proizvoda
poljoprivrede, šumarstva i ribarstva od obiteljskih poljoprivrednih
gospodarstava radi daljnje prodaje ili prerade.
|
|
The PO-31b/M form explores the purchase of agricultural, forestry and
fishing products from family farms with the aim of a further sale or
processing.
|
|
|
|
|
|
Svrha istraživanja jest prikupljanje podataka o
prosječnim proizvođačkim cijenama proizvoda poljoprivrede, šumarstva
i ribarstva. Napominjemo da zbog selektivnog obuhvata dobiveni podaci ne
čine ukupan otkup i prodaju na teritoriju Republike Hrvatske.
|
|
The purpose of surveys is collecting data on average
producers’ prices of agricultural, forestry and fishing products. It should
be noted that, due to the selective coverage, the obtained data do not
represent the total purchase and sale on the territory of the Republic of
Croatia.
|
|
|
|
|
|
Izvještajni obrazac sadrži količine, vrijednosti i
prosječne cijene.
|
|
A questionnaire contains quantities, values and
average prices.
|
|
|
|
|
|
Obrasci PO-31a/M i PO-31b/M obuhvaćaju 157 važnijih proizvoda.
|
|
The PO-31a/M and PO-31b/M forms cover 157 most
important products.
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Prosječne proizvođačke cijene jesu cijene u koje su uključeni porezi (osim PDV-a), a
subvencije su isključene.
|
|
Average producers’ prices are those including taxes (excluding
VAT), while subsidies are excluded.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bilje
prvenstveno za uporabu u parfimeriji i farmaciji, za insekticide, fungicide
i slične svrhe; uključuje kamilicu,
lavandu i ostalo bilje za uporabu u parfimeriji i farmaciji.
|
|
Plants predominantly for use in
perfumery and pharmacy,
for insecticides, fungicides and similar purposes; Included
are Camilla, lavender and other plans for use in perfumery and pharmacy.
|
|
|
|
|
|
Uljano sjemenje obuhvaća soju, uljanu repicu i suncokret.
|
|
Oil seeds include soya beans, rapeseed and sunflower.
|
|
|
|
|
|
Sadni materijal obuhvaća voćne sadnice, cjepove vinove loze i sadnice bobičastog
voća.
|
|
Planting material includes fruit seedlings, vine and
berry seedlings.
|
|
|
|
|
|
Podaci za vino i maslinovo ulje odnose se samo na proizvode dobivene od grožđa i
maslina iz vlastite proizvodnje.
|
|
Data on wine and olive oil cover only products made from grapes
and olives from own production.
|
|
|
|
|
|
Cijena soje uključuje i soju namjenjenu za sjemensku proizvodnju.
|
|
Price
of soya beans also includes soya beans intended for seed production
|
|
|
|
|
|
Podaci za konje, magarce, mule i mazge odnose
se na konje za klanje.
|
|
Data on horses, donkeys, mules and
hinnies refer to horses for slaughter.
|
|
|
|
|
|
Ostale uzgojene životinje, žive, odnose se na kuniće.
|
|
Other bred animals, live, refer to rabbits.
|
|
|
|
|
|
Proizvod od uzgojenih životinja odnosi se na prirodni med.
|
|
Other bred animals’ product refers to natural honey.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
EU
|
Europska
unija
|
|
EU
|
European
Union
|
|
kg
|
kilogram
|
|
kg
|
kilogram
|
|
kn
|
kuna
|
|
l
|
litre
|
|
kom.
|
komad
|
|
m3
|
cubic
metre
|
|
l
|
litra
|
|
NKD 2007.
|
National Classification of Activities, 2007 version
|
|
m3
|
kubični
metar
|
|
p/st
|
pieces/sticks
|
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
t
|
tonne
|
|
PDV
|
porez
na dodanu vrijednost
|
|
VAT
|
value
added tax
|
|
t
|
tona
|
|
’000
|
thousand
|
|
tis.
|
tisuća
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
|
|
-
|
nema
pojave
|
|
-
|
no
occurrence
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p.
80.
Published
and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B.
80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj dr. sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredile: Mirjana
Žanić i Milena Šimičević
Prepared by: Mirjana
Žanić and Milena Šimičević
Naklada:
35 primjeraka
35 copies
printed
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE
|
|
Obavijesti
daje Odjel informacija.
Information
is available at the Information Department.
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata
publikacija/ Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4806-148, 4806-199
Elektronička
pošta/
E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske
stranice/
Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz
ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are also published on the
Internet.
|