Crno-linija

 

GODINA/ YEAR: L.

ZAGREB, 11. OŽUJKA 2013./ 11 MARCH, 2013

BROJ/ NUMBER: 5.1.4/1.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

 

PROMET U MORSKIM LUKAMA

U SIJEČNJU 2013.

 

TRAFFIC IN SEAPORTS

JANUARY 2013

 

 

 

Ukupan broj prispjelih brodova u morske luke u siječnju 2013. iznosio je 13 094, što je u usporedbi sa siječnjem 2012., u kojem je broj prispijeća iznosio 13 379, pad za 2,1%.

 

Total number of arrived ships in seaports in January 2013 amounted to 13 094 as compared to January 2012 when number of arrived ships was 13 379, decreased by 2.1%.

 

 

 

Ukupan promet putnika u morskim lukama u siječnju 2013. iznosio je 739 tisuća, što je u usporedbi sa siječnjem 2012., u kojem je promet putnika iznosio 778 tisuća, pad za 5,0%.

 

Total traffic of passengers in seaports in January 2013 amounted to 739 thousands as compared to January 2012 when traffic of passengers was 778 thousands, decreased by 5.0%.

 

 

 

Ukupan promet robe u morskim lukama u siječnju 2013. iznosio je 1 554 tisuće tona, što je u usporedbi sa siječnjem 2012., u kojem je promet robe iznosio 1 830 tisuća tona, pad za 15,1%.

 

Total traffic of goods in seaports in January 2013 amounted to 1 554 thousand tonnes as compared to January 2012 when traffic of goods was 1 830 thousand tonnes, decreased by 15.1%.

 

 

 

Od ukupnog prometa robe u hrvatskim morskim lukama, 43% odnosi se na rasuti teret, a slijedi ga tekući teret s udjelom od 33%, dok kontejneri čine samo 6% ukupnog prometa robe. Pad prometa robe zabilježen je u lukama Bakar, Split i Omišalj, dok je porast zabilježen u lukama Rijeka, Ploče i Raša.

 

Out of the total traffic of goods in the Croatian seaports, 43% was dry bulk goods, followed by liquid goods with the share of 33%, while the traffic of containers made only 6%. The decrease in the goods traffic was recorded in the seaports of Bakar, Split and Omišalj, while the increase is noted in seaports Rijeka, Ploče and Raša.

 

 

 

1.   PROMET BRODOVA, PUTNIKA I ROBE U MORSKIM LUKAMA

      TRAFFIC OF SHIPS, PASSENGERS AND GOODS IN SEAPORTS

 

Mjerna
jedinica

I. 2012.

I. 2013.

Indeksi/ Indices

I. 2013.
I. 2012.

Unit of
measure

 

 

 

 

 

 

 

 

Promet brodova, prispjeli

broj

13 379

13 094

97,9

No.

Arrival of ships

Promet putnika

tis.

778

739

95,0

‘000

Traffic of passengers

Promet robe

tis. t

1 830

1 554

84,9

‘000 t

Traffic of goods

 

 

 

2.   PROMET ROBE U IZABRANIM1) MORSKIM LUKAMA
      U SIJEČNJU 2013.

      TRAFFIC OF GOODS IN SELECTED1)
      SEAPORTS, JANUARY 2013

 

Ukupan promet robe, t

Total traffic of goods, t

Indeksi/ Indices

I. 2013.

I. 2012.

 

 

 

Omišalj

 389 649

79,3

Ploče

 322 597

109,3

Rijeka

 175 921

113,9

Split

 135 432

65,0

Bakar

126 958

34,6

Raša

 50 339

115,3

 

1)     Luke koje su u prethodne tri godine ostvarile ukupan godišnji promet robe veći ili jednak
        1 mil. t

1)     Ports that in the last three years had the total annual traffic of goods greater than or equal to
        1 million tonnes.

 

G-1

 

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

Izvori i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Podaci obuhvaćaju prispjele i otputovale brodove, ukrcane i iskrcane putnike te utovarenu i istovarenu robu i odnose se na rad svih javnih morskih luka u Republici Hrvatskoj.

 

Data on the traffic in seaports include arrived and departed ships, embarked and disembarked passengers and loaded and unloaded goods and relate to activities in all public seaports in the Republic of Croatia.

 

 

 

Statističko istraživanje o prometu u morskim lukama Državni zavod za statistiku provodi koristeći se podacima u informacijskom sustavu nadzora i upravljanja pomorskim prometom Ministarstva pomorstva, prometa i infrastrukture. Državni zavod za statistiku preuzima od Ministarstva pomorstva, prometa i infrastrukture bazu podataka i dalje je statistički obrađuje.

 

The statistical survey on the traffic in seaports has been carried out by using the databases of the Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure. The Croatian Bureau of Statistics takes over the database from the Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure, after which it performs further processing.

 

 

 


Detaljna metodološka objašnjenja dostupna su u publikaciji "Metodološke osnove za statističko istraživanje Promet u morskim lukama", koja se nalazi i na internetskim stranicama Državnog zavoda za statistiku.

 

The detailed notes on methodology are issued in the publication entitled the "Methodological Basics for Statistical Survey Traffic in Seaports", which is also available at the web site of the Croatian Bureau of Statistics.

 

 

 

Obuhvat

 

Coverage

 

 

 

Statističkim istraživanjem obuhvaćeni su svi brodovi domaće i stranih zastava koji su uplovili ili otplovili iz morskih luka Republike Hrvatske, bez obzira na aktivnosti koje obavljaju u luci. Uključeni su brodovi u balastu.

 

The statistical survey includes all ships under domestic and foreign flags that arrived or departed from the seaports in the Republic of Croatia, regardless of the activity they perform. Ships in ballast are included.

 

 

 

Podaci o prometu putnika uključuju i putnike na brodovima za kružna putovanja (kruzeri) koji su se iskrcali radi obilaska luke ili grada te se ponovo ukrcali radi nastavka kružnog putovanja. Podaci sadrže njihov iskrcaj i ponovni ukrcaj.

 

Data on the traffic of passengers include passengers on cruise ships who disembarked for a visit to a port or a city and then re-embarked to continue their cruise. The data include both the disembarkation and re-embarkation of passengers.

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Statistička luka sastoji se od jedne ili više luka pod nadzorom lučke ispostave koja može registrirati kretanja brodova, putnika i tereta.

 

Statistical port consists of one or more ports, normally controlled by a harbour master’s branch offices able to record ship and cargo movements.

 

 

 

Brod je plovilo čija je duljina veća od 12 m i tonaža veća od 15 GT ili su ovlašteni prevoziti više od 12 putnika.

 

Ships are vessels with the length of more than 12 m and of over 15 GT or those authorised to carry more than 12 passengers.

 

 

 

Putnik je svaka osoba koja putuje na trgovačkom brodu. Operativno osoblje na zadatku ne smatra se putnicima. Putnicima se ne smatraju članovi posade koji nisu na dužnosti i koji ne plaćaju kartu, unatoč tome što putuju brodom, te mala djeca.

 

Sea passenger is any person who makes a sea journey on a merchant ship. Service staff assigned to merchant ships is not regarded as passengers. Non-fare paying crew members travelling but not assigned and infants in arms are excluded.

 

 

 

Roba podrazumijeva svaku robu koja se prevozi morem. Uključena su sva pakiranja i oprema kao što su kontejneri, izmjenjivi sanduci i palete. Uključena je roba prevezena kamionima, prikolicama i poluprikolicama. Naprotiv, isključen je prijevoz goriva na brod i zalihe broda, riba iskrcana iz ribarskog broda i brodova za preradu ribe, roba prevezena između različitih bazena ili dokova iste luke.

 

Goods are any goods moved on sea. This includes all packaging and equipment such as containers, swap-bodies, pallets or road goods vehicles. Goods carried on or in lorries, trailers or semi-trailers are included. Conversely, the following items are excluded: bunkers and stores of vessels, fish carried in fishing vessels and fish-processing ships, goods carried internally between different basins or docks of the same port.

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

GT

m

mil.

t

tis.

bruto tonaža

metar

milijun

tona

tisuća

 

GT

m

t

'000

gross tonnage

metre

tonne

thousand

 

 

 

 

 

 

Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666

 

Odgovara ravnatelj doc. dr. sc. Ivan Kovač.

Person responsible: Assistant Professor Ivan Kovač, Ph.D., Director General

 

Priredile: Edita Omerzo i Lidija Pilat

Prepared by Edita Omerzo and Lidija Pilat

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE

 

 

Naklada: 20 primjeraka

20 copies printed

 

Obavijesti daje Odjel informacija.

Information is available at the Information Department.

 

 

Služba za komunikaciju s korisnicima

User Communication Service

 

·     Informacije i korisnički zahtjevi

     Information and user requests

·     Pretplata publikacija

     Subscription

·     Novinarski upiti

     Press corner

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

      Elektronička pošta/ E-mail:
      stat.info@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

 

      Telefon/ Phone:

      +385 (0) 1 4814-791

      Elektronička pošta/ E-mail:
      prodaja@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-121, 4806-196

      Elektronička pošta/ E-mail:
      press@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148, 4806-199