|

GODINA/ YEAR: L. ZAGREB,
29. TRAVNJA 2013./ 29 APRIL, 2013 BROJ/
NUMBER: 10.1.2.
CODEN
POPCEA ISSN 1330-0350
MALOLJETNI POČINITELJI
KAZNENIH DJELA
PREMA VRSTI ODLUKE U 2012.
JUVENILE PERPETRATORS OF
CRIMINAL OFFENCES
BY TYPE OF DECISION, 2012
|
U 2012.
državna odvjetništva u Republici Hrvatskoj donijela su odluke u povodu
prijava za počinjena kaznena djela za 3 113 maloljetna
počinitelja kaznenih djela, što je za 7,8% manje nego u 2011. U odnosu na
prethodnu godinu, broj optuženih počinitelja pao je za 28,2%, a broj
počinitelja kojima su izrečene kaznene sankcije pao je za 23,1%.
|
|
In 2012, public prosecutor's offices in
the Republic of Croatia decided upon crime reports for 3 113 juvenile
perpetrators of criminal offences, which was by 7.8% less than in 2011. The
number of accused persons decreased by 28.2% and the number of perpetrators
to whom criminal sanctions were pronounced decreased by 23.1%, as compared
to the previous year.
|
|
|
|
|
|
U 2012.
bilo je 626 maloljetnih osoba kojima su izrečene kaznene sankcije. Od toga
je izrečeno 577 odgojnih mjera, odnosno 92,2%. U izricanju sankcija
maloljetnici podijeljeni su na mlađe i starije. U odnosu na prethodnu
godinu, broj osuđenih starijih maloljetnika (364) pao je za 26,9%, dok je
broj osuđenih mlađih maloljetnika (262) pao za 17,1%. Starijim
maloljetnicima izrečeno je 11 kazni maloljetničkog zatvora (pad za 26,7%)
te 38 pridržaja maloljetničkog zatvora (porast za 15,2%).
|
|
The number of juveniles to whom criminal
sanctions were pronounced amounted to 626 in 2012. Out of that number, 577
were educational measures, that is, 92.2%. When pronouncing criminal
sanctions, juveniles are divided to older and younger juveniles. The number
of convicted older juveniles (364) decreased by 26.9% and the number of convicted
younger juveniles (262) by 17.1%, all compared to 2011. There were 11
juvenile imprisonment sentences (the decrease of 26.7%) and 38 suspended
juvenile imprisonment sentences (the increase of 15.2%) pronounced to older
juveniles.
|
|
|
|
|
|
Najveći
je broj kaznenih djela protiv imovine, što kod prijava iznosi 2 034
ili 65,3%, a kod optužaba 460 ili 59,1%.
|
|
The largest number of criminal offences
was recorded against property, that is, 2 034 crime reports (65.3%) and 460
accusations (59.1%).
|
1. MALOLJETNI
POČINITELJI KAZNENIH DJELA – PRIJAVLJENI, OPTUŽENI I OSUĐENI
JUVENILE
PERPETRATORS OF CRIMINAL OFFENCES – REPORTED, ACCUSED AND CONVICTED
|
|
Prijavljeni
Reported
|
Optuženi
Accused
|
Osuđeni
Convicted
|
|
|
ukupno
Total
|
ženske
osobe
Female persons
|
ukupno
Total
|
ženske
osobe
Female persons
|
ukupno
Total
|
ženske
osobe
Female persons
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2011.
|
3
376
|
247
|
1
084
|
55
|
814
|
41
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012.
|
3 113
|
246
|
778
|
47
|
626
|
40
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indeksi
Indices
|
2012.
2011.
|
92,2
|
99,6
|
71,8
|
85,5
|
76,9
|
97,6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. ODLUKE DRŽAVNIH ODVJETNIŠTAVA PO VRSTAMA
KAZNENIH DJELA U 2012.
DECISIONS
OF PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICES, BY TYPES OF CRIMINAL OFFENCES, 2012
|
|
Ukupno
Total
|
Kaznena djela protiv
Criminal
offences against
|
Ostala
kaznena
djela
Other
criminal
offences
|
Indeksi
Indices
2012.
2011.
|
|
|
života i
tijela
Life and
limb
|
slobode i
prava čovjeka
i građanina
Freedoms
and rights
of man
and citizen
|
vrijednosti
zaštićenih
međunarod-
nim
pravom
Values
under
protection
of
international
law
|
imovine
Property
|
opće
sigurnosti
ljudi i imovine
i sigurnosti
prometa
Public
safety of
persons and
property
and safety
in traffic
|
vjerodostojnosti
isprava
Authenticity
of documents
|
javnog
reda
Public
order
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
3
113
|
401
|
76
|
319
|
2
034
|
48
|
18
|
125
|
92
|
92,2
|
|
Ženske osobe
Female persons
|
246
|
48
|
12
|
40
|
106
|
5
|
2
|
18
|
15
|
99,6
|
|
Podnesen prijedlog za izricanje
sankcije
Submitted proposal for a penal sentence
|
640
|
78
|
8
|
35
|
404
|
16
|
-
|
48
|
51
|
70,9
|
|
Postupak nije pokrenut
Proceedings not initiated
|
2 341
|
305
|
64
|
273
|
1 542
|
31
|
18
|
69
|
39
|
103,9
|
|
Prijavljeno
djelo nije kazneno djelo
Reported offence not defined as
criminal offence
|
40
|
7
|
2
|
5
|
15
|
2
|
1
|
5
|
3
|
69,0
|
|
Beznačajno
djelo
Trivial offence
|
206
|
2
|
-
|
128
|
72
|
1
|
1
|
1
|
1
|
84,4
|
|
Postoje
okolnosti koje isključuju
krivnju
Circumstances excluding guilt
|
61
|
10
|
8
|
7
|
32
|
-
|
-
|
1
|
3
|
71,8
|
|
Ne
postoji osnovana sumnja
No reasonable suspicion exists
|
163
|
13
|
13
|
8
|
116
|
3
|
-
|
4
|
6
|
109,4
|
|
Razlozi
svrhovitosti
In the interest of defendant or society
|
1 871
|
273
|
41
|
125
|
1 307
|
25
|
16
|
58
|
26
|
109,0
|
|
Pripremni postupak obustavljen
Interlocutory proceedings terminated
|
132
|
18
|
4
|
11
|
88
|
1
|
-
|
8
|
2
|
60,0
|
|
Prijavljeno
djelo nije kazneno djelo
Reported offence not defined as
criminal offence
|
1
|
1
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
14,3
|
|
Beznačajno
djelo
Trivial offence
|
5
|
1
|
-
|
2
|
2
|
-
|
-
|
-
|
-
|
83,3
|
|
Postoje
okolnosti koje isključuju
krivnju
Circumstances excluding guilt
|
4
|
-
|
-
|
2
|
1
|
-
|
-
|
-
|
1
|
40,0
|
|
Nema
dokaza
No proof
|
24
|
6
|
-
|
-
|
11
|
-
|
-
|
6
|
1
|
36,9
|
|
Državni
odvjetnik odustao
Public prosecutor abandoned
a charge
|
13
|
2
|
1
|
-
|
10
|
-
|
-
|
-
|
-
|
38,2
|
|
Razlozi
svrhovitosti
In the interest of defendant or society
|
85
|
8
|
3
|
7
|
64
|
1
|
-
|
2
|
-
|
86,7
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mjere tijekom pripremnog postupka
Measures taken during interlocutory
proceedings
|
77
|
7
|
2
|
3
|
61
|
-
|
-
|
2
|
2
|
213,9
|
|
Nadzor
centra za socijalnu skrb
Supervision by care organisation
|
47
|
4
|
2
|
2
|
37
|
-
|
-
|
1
|
1
|
261,1
|
|
Privremeni
smještaj u ustanovu
socijalne skrbi
Temporary commitment to social care
institution
|
30
|
3
|
-
|
1
|
24
|
-
|
-
|
1
|
1
|
166,7
|
COURT'S DECISIONS AND CRIMINAL
SANCTIONS, BY TYPES OF CRIMINAL OFFENCES, 2012
|
|
Ukupno
Total
|
Kaznena
djela protiv
Criminal
offences against
|
Ostala
kaznena
djela
Other
criminal
offences
|
Indeksi
Indices
2012.
2011.
|
|
|
života i
tijela
Life and
limb
|
slobode i
prava čovjeka
i građanina
Freedoms
and rights
of man
and citizen
|
vrijednosti
zaštićenih
međunarod-
nim
pravom
Values under
protection
of
international
law
|
imovine
Property
|
opće
sigurnosti
ljudi i imovine
i sigurnosti
prometa
Public
safety of
persons and
property
and safety
in traffic
|
javnog
reda
Public
order
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
778
|
88
|
11
|
64
|
460
|
25
|
73
|
57
|
71,8
|
|
Ženske
osobe
Female persons
|
47
|
6
|
-
|
11
|
25
|
1
|
3
|
1
|
85,5
|
|
Izrečene
sankcije
Criminal sanctions
|
626
|
75
|
10
|
52
|
360
|
20
|
60
|
49
|
77,0
|
|
Ženske
osobe
Female persons
|
40
|
5
|
-
|
10
|
21
|
1
|
2
|
1
|
97,6
|
|
Obustavljen
postupak pred vijećem
Proceedings terminated through a senate
|
152
|
13
|
1
|
12
|
100
|
5
|
13
|
8
|
56,3
|
|
Razlozi svrhovitosti
In the interest of defendant or society
|
54
|
3
|
-
|
7
|
37
|
1
|
5
|
1
|
47,8
|
|
Državni odvjetnik odustao od
izricanja
sankcije
Public prosecutor forfeited the penalty
|
59
|
6
|
1
|
1
|
41
|
4
|
3
|
3
|
60,0
|
|
Ostali razlozi
Other reasons
|
39
|
4
|
-
|
4
|
22
|
-
|
5
|
4
|
67,2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mjere
tijekom pripremnog postupka
Measures taken during interlocutory proceedings
|
32
|
1
|
2
|
1
|
21
|
-
|
1
|
6
|
91,4
|
|
Nadzor centra za socijalnu skrb
Supervision by care organisation
|
10
|
1
|
2
|
1
|
2
|
-
|
1
|
3
|
62,5
|
|
Privremeni smještaj u ustanovu
socijalne
skrbi
Temporary commitment to social care
institution
|
22
|
-
|
-
|
-
|
19
|
-
|
-
|
3
|
115,8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izrečene
sankcije – ukupno
Criminal sanctions – total
|
626
|
75
|
10
|
52
|
360
|
20
|
60
|
49
|
77,0
|
|
Mlađi maloljetnici – svega
Younger juveniles – total
|
262
|
25
|
5
|
8
|
159
|
9
|
34
|
22
|
82,9
|
|
Ženske
osobe
Female persons
|
17
|
1
|
-
|
1
|
15
|
-
|
-
|
-
|
100,0
|
|
Odgojne
mjere
Educational measures
|
262
|
25
|
5
|
8
|
159
|
9
|
34
|
22
|
82,9
|
|
Mjere upozorenja
Measures of warning
|
77
|
7
|
1
|
1
|
38
|
4
|
16
|
10
|
84,6
|
|
Mjere pojačanog nadzora
Increased supervision
|
127
|
16
|
-
|
7
|
74
|
5
|
16
|
9
|
84,1
|
|
Zavodske mjere
Correctional institution measures
|
58
|
2
|
4
|
-
|
47
|
-
|
2
|
3
|
78,4
|
|
Stariji maloljetnici – svega
Older juveniles – total
|
364
|
50
|
5
|
44
|
201
|
11
|
26
|
27
|
73,1
|
|
Ženske
osobe
Female persons
|
23
|
4
|
-
|
9
|
6
|
1
|
2
|
1
|
95,8
|
|
Maloljetnički zatvor
Juvenile imprisonment
|
11
|
2
|
-
|
1
|
4
|
2
|
1
|
1
|
73,3
|
|
Odgojne mjere
Educational measures
|
315
|
45
|
5
|
42
|
171
|
9
|
24
|
19
|
70,0
|
|
Mjere upozorenja
Measures of warning
|
138
|
28
|
1
|
19
|
57
|
8
|
17
|
8
|
63,3
|
|
Mjere pojačanog nadzora
Increased supervision
|
143
|
17
|
3
|
22
|
88
|
1
|
6
|
6
|
76,9
|
|
Zavodske mjere
Correctional institution measures
|
34
|
-
|
1
|
1
|
26
|
-
|
1
|
5
|
73,9
|
|
Pridržaj maloljetničkog zatvora
Suspended juvenile imprisonment
|
38
|
3
|
-
|
1
|
26
|
-
|
1
|
7
|
115,2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sigurnosne mjere
Security measures
|
38
|
3
|
2
|
18
|
9
|
-
|
1
|
5
|
126,7
|

|
METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
Izvor i
metode prikupljanja podataka
|
|
Source
and methods of data collection
|
|
|
|
|
Na
temelju Zakona o službenoj statistici (NN, br. 103/03., 75/09., 59/12. i
12/13. – pročišćeni tekst), podaci o kriminalitetu maloljetnih
prijavljenih, optuženih i osuđenih osoba prikupljaju se redovitim statističkim
istraživanjima koja se koriste sljedećim statističkim izvještajima:
Statistički izvještaj za maloljetnu osobu prema kojoj je postupak po
kaznenoj prijavi i pripremni postupak završen (obrazac SK-3) i
Statistički izvještaj za maloljetnu osobu prema kojoj je kazneni postupak
pred vijećem pravomoćno završen (obrazac SK-4).
|
|
On the basis of the Official Statistics Act
(NN, Nos 103/03, 75/09, 59/12 and 12/13 –
consolidated text), data on
criminal offences of reported, accused and convicted juvenile persons are
collected by regular statistical surveys which use the following
statistical reports: the Statistical Report for a Juvenile against Whom
Criminal Proceedings Based on Crime Report and the Interlocutory
Proceedings Have Been Concluded (SK-3 form) and the Statistical Report for
a Juvenile against Whom a Criminal Proceedings Have Been Validly Concluded
through a Senate (SK-4 form).
|
|
|
|
|
|
Statističke
izvještaje ispunjavaju nadležna državna odvjetništva nakon donošenja
konačne odluke te županijski i općinski sudovi koji sude u prvom stupnju
nakon što je postupak pravomoćno završen. Jedinice promatranja jesu
maloljetni počinitelji kaznenih djela, koji mogu biti počinitelji,
supočinitelji, poticatelji ili pomagatelji.
|
|
Statistical
reports are filled in by competent public prosecutor’s offices after the
final decision has taken place as well as county and municipal courts of
first instance that act after the criminal procedure was validly concluded.
Observation units are juvenile perpetrators of criminal offences who can be
either direct perpetrators, accomplices, instigators or assistants.
|
|
|
|
|
Obuhvat
|
|
Coverage
|
|
|
|
|
|
Statističkim
istraživanjima obuhvaćeni su svi maloljetni počinitelji kaznenih djela –
prijavljeni, optuženi i osuđeni – radi ispitivanja obujma i
rasprostranjenosti kriminaliteta za područje cijele Republike Hrvatske.
|
|
Statistical
surveys cover all juvenile perpetrators of criminal offences, whether
reported, accused or convicted, in order to examine the volume and spread
of crime for the whole territory of the Republic of Croatia.
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
|
|
Kriminalitet u
smislu statističkih istraživanja obuhvaća pojavu od podnošenja prijave za
počinjeno kazneno djelo do okončanja postupka od strane državnog
odvjetništva, odnosno pravomoćne odluke suda nadležnoga za maloljetnike.
|
|
Crime in terms of
statistical surveys ranges from reporting a criminal offence to the valid
conclusion of the legal proceedings by a public prosecutors’ office, that
is, to pronouncing a valid decision of a juvenile court.
|
|
|
|
|
|
Maloljetni
počinitelj kaznenih djela jest osoba koja je u vrijeme počinjenja
kaznenog djela imala navršenih 14 godina, a nije navršila 18 godina života,
prema kojoj postupak po kaznenoj prijavi nije pokrenut (odbačena prijava),
pripremni postupak je obustavljen ili je podnesen prijedlog za izricanje
sankcija. Kazneni postupak pred vijećem pravomoćno je završen odlukom kojom
se postupak pred vijećem obustavlja ili se izriču sankcije.
|
|
Juvenile perpetrator of criminal offences are
persons who turned 14 but not yet 18 at the time of committing the criminal
offence, against whom legal proceedings have not been initiated (crime
report dropped), interlocutory proceedings have been terminated or a
proposal for a penal sentence has been filed. Legal proceedings through a
senate have been validly concluded by issuing the decision on termination
of proceedings or pronouncing of sanctions.
|
|
|
|
|
|
Mlađi
maloljetnik jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog
djela navršila 14, a nije navršila 16 godina života i koja se ne može
kazniti, nego joj se mogu izreći samo odgojne mjere.
|
|
Younger juvenile is a
person who turned 14 but not yet 16 at the time of committing a criminal
offence and who may not be sentenced to juvenile imprisonment but may only
be given educational measures.
|
|
|
|
|
|
Stariji
maloljetnik jest osoba koja je u vrijeme počinjenja kaznenog
djela navršila 16, a nije navršila 18 godina života i kojoj se mogu izreći
odgojne mjere, a uz uvjete predviđene Zakonom o sudovima za mladež i
maloljetnički zatvor.
|
|
Older juvenile is a
person who turned 16 but not yet 18 at the time of committing a criminal
offence and who may be given educational measures, but may also be
sentenced to juvenile imprisonment, if the Code foresees any conditions for
that.
|
|
|
|
|
|
Prijavljena
osoba
jest maloljetni počinitelj kaznenog djela prema kojem je postupak po
kaznenoj prijavi i pripremni postupak završen.
|
|
Reported person is a
juvenile perpetrator of a criminal offence against whom the legal
proceedings based on the crime report and interlocutory proceedings have
been concluded.
|
|
|
|
|
|
Optužena
osoba
jest maloljetna osoba prema kojoj je kazneni postupak pred vijećem
pravomoćno završen odlukom kojom je obustavljen postupak pred vijećem ili
je izrečena sankcija (maloljetnički zatvor ili odgojne mjere).
|
|
Accused person is a
juvenile person against whom legal proceedings through a senate have been
concluded with a valid court decision, by which the legal proceedings have
terminated through a senate or a sanction has been pronounced (juvenile
imprisonment or educational measures).
|
|
|
|
|
|
Osuđena
osoba
jest maloljetni počinitelj kaznenog djela prema kojem je izrečena sankcija:
maloljetnički zatvor, pridržaj maloljetničkog zatvora ili odgojna mjera
(sudski ukor, posebne obveze, pojačana briga i nadzor, pojačana briga i
nadzor uz dnevni boravak u odgojnoj ustanovi, upućivanje u disciplinski
centar, upućivanje u odgojnu ustanovu, upućivanje u odgojni zavod i
upućivanje u posebnu odgojnu ustanovu).
|
|
Convicted person is a juvenile perpetrator of the criminal offence
against whom sanctions have been pronounced: juvenile imprisonment,
suspension of juvenile imprisonment or educational measures. Educational
measures may comprise reprimand, special obligations, increased care and
supervision, increased care and supervision with daily stay in correctional
institution, commitment to a centre for disciplinary development,
commitment to correctional institution, commitment to the rehabilitation
centre and commitment to special correctional institution.
|
|
|
|
|
|
Stupanjem
na snagu novog Zakona o sudovima za mladež (NN, br. 84/11. i 143/12.)
prestala je primjena dotadašnje odgojne mjere upućivanja u centar za odgoj.
U isto vrijeme započela je primjena nove odgojne mjere upućivanja u
disciplinski centar.
|
|
After coming into force of the new
Juvenile Courts Act (NN, Nos 84/11 and 143/12), the earlier educational
measure of commitment to a disciplinary centre is no longer implemented. At
the same time, a new educational measure, called commitment to a centre for
disciplinary development, was introduced.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
NN
|
Narodne
novine
|
|
NN
|
Narodne novine, official gazette of the Republic of
Croatia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
- nema pojave
|
|
- no occurrence
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i
tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published
and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B.
80
Telefon/ Phone:
+385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara
ravnatelj doc. dr. sc. Ivan Kovač.
Person
responsible: Dr. Ivan Kovač, Ph.D., Director General
Priredili:
Branka Jelić i Mario Vlajčević
Prepared
by: Branka Jelić and Mario Vlajčević
|
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU
IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE.
|
|
Naklada:
20 primjeraka
20 copies
printed
Podaci iz ovog
priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release
data are also published on the Internet.
|