image description

 

GODINA/ YEAR: LV.                                              ZAGREB, 14. SVIBNJA 2018./ 14 MAY, 2018                                       BROJ/ NUMBER: 1.1.14.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

 

BILJNA PROIZVODNJA U 2017.

CROP PRODUCTION, 2017

 

 

 

Površine pod žitaricama najviše smanjene

 

The area under cereals decreased the most

 

 

 

Najveće smanjenje površine, od gotovo 13%, u usporedbi s 2016., bilježe površine pod žitaricama. To je smanjenje od gotovo 68 000 hektara. Smanjene su i površine pod zelenom krmom s oranica i vrtova te svježeg povrća i jagoda.

 

The highest decrease in the area, of about 13% compared to 2016 was recorded for areas under cereals. It is an increase of almost 68 000 hectares. The area under green fodder from arable land and gardens and under fresh vegetables and strawberries also decreased.

 

 

 

Uljana repica rodila najviše u posljednjih 27 godina

 

The yield of rapeseed was the highest in the last 27 years

 

 

 

Najveću proizvodnju, od 20,2%, u usporedbi s 2016., ostvarila je uljana repica. To je ujedno najveći prirod od 1990. Prirod aromatskoga, začinskoga i ljekovitog bilja povećao se za 43,8%, šećerne repe za 10,8%, a suncokreta za 4,8%.

 

The highest production, of 20.2% compared to 2016, was recorded for rapeseed.It had also been the highest recorded yield since 1990. The total yield of aromatic and medicinal herbs, and spices increased by 43.8%, of sugar beet by 10.8% and of sunflower by 4.8%.

 

 

 

 

 

 

Silažni kukuruz i šećerna repa bilježe najveći pad priroda po hektaru

 

The yield of silage maize and sugar beet per hectare was the smallest

 

 

 

Silažni kukuruz u 2017. ostvario je najveći pad priroda po hektaru, i to 11 100 kilograma po hektaru u usporedbi s 2016. Smanjen je i prirod po hektaru šećerne repe, i to za 9 200 kilograma po hektaru. Smanjeni su i prirodi po hektaru ostalih usjeva, krumpira za 3 800 kilograma, kukuruza za zrno za 2 200, djeteline za 2 100 kilograma, graška za suho zrno i bundeve za ishranu stoke za 1 500 kilograma.

 

The yield of silage maize per hectare was the smallest in 2017, as much as 11 100 kilograms per hectare less than in 2016. The yield of sugar beet also decreased, by even 9200 kilograms per hectare. The yield of other crops per hectare decreased as well, of potatoes by 3 800 kilograms, of grain maize by 2 200 kilograms, of clover by 2 100 kilograms and of peas for dry grain and fodder pumpkins by 1 500 kilograms.

 

 

 

Bobičasto voće bilježi najveću proizvodnju

 

The production of berries increased

 

 

 

Bobičasto voće u 2017. je ostvarilo najveću proizvodnju, i to 653 tone više u usporedbi s 2016.

 

The production of berries increased the most in 2017, by as much as 653 tonnes compared to 2016.

 

 

 

Povećana je proizvodnja i ostalog voća i povrća, jabuka za 11 789 tona, rajčice za 10 516, krastavaca i kornišona za 2 775 tona, višanja za 943 tone, graška za svježe zrno za 840 tona, dinja za 664 tone te salate za 309 tona.

 

The production of other fruits and vegetables also increased, as follows: apples by 11 789 tonnes, tomatoes by 10 516 tonnes, cucumbers and gherkins by 2 775 tonnes, sour cherries by 943 tonnes, green peas by 840 tonnes, melons by 664 tonnes and lettuce by 309 tonnes.

 

 

 

Pšenica bilježi smanjenu proizvodnju

 

The production of wheat decreased

 

 

 

Proizvodnja pšenica u 2017. smanjena je za gotovo 278 000 tona u usporedbi s 2016.

 

The production of wheat decreased in 2017 by almost 278 000 tonnes, as compared to 2016.

 

 

 

Također, smanjena je i proizvodnja pojedinih voćnih vrsta i povrća, i to: mandarinki za 33 391 tonu, luka i češnjaka za 7 531 tonu, kupusa za 2 404 tone, maslina za 2 236 tona i kukuruza šećerca za 662 tone.

 

The production of some fruit species and vegetables also decreased, as follows: mandarins by 33 391 tonnes, onions and garlic by 7 531 tonnes, cabbage by 2 404 tonnes, olives by 2 236 tonnes and sweet corn by 662 tonnes.

 

 

 

1.   POVRŠINA KORIŠTENOGA POLJOPRIVREDNOG ZEMLJIŠTA PO KATEGORIJAMA U 2017.

      AREA OF UTILISED AGRICULTURAL LAND, BY CATEGORIES, 2017

ha

 

2016.

2017.

Indeksi

Indices

2017.

2016.

 

 

 

 

 

 

Korištena poljoprivredna površina

1 546 019

1 496 663

96,8

Utilised agricultural area (UAA)

 

 

 

 

 

Oranice i vrtovi

872 406

815 323

93,5

Arable land

Žitarice

529 388

461 483

87,2

Cereals

Mahunarke za suho zrno

3 273

2 575

78,7

Dried pulses

Korjenasti i gomoljasti usjevi

26 563

29 949

112,7

Root and tuber crops

Industrijsko bilje

178 974

187 826

104,9

Industrial plants

Svježe povrće i jagode

10 180

9 791

96,2

Fresh vegetables and strawberries

Zelena krma s oranica i vrtova

107 444

100 928

93,9

Green fodder from arable land

Ugari

15 924

22 060

138,5

Fallow land

Cvijeće i ukrasno bilje

300

315

105,0

Flowers and ornamental plants

Sjemenski usjevi i presadnice

360

396

110,0

Seed crops and seedlings

Povrtnjaci

1 885

1 848

98,0

Kitchen gardens

Trajni travnjaci

600 000

607 555

101,3

Permanent grassland

Trajni nasadi

71 728

71 937

100,3

Land under permanent crops

Voćnjaci, vinogradi, maslinici

71 060

71 217

100,2

Orchards, vineyards, olive groves

Voćnjaci

29 476

30 634

103,9

Orchards

Vinogradi

23 400

21 900

93,6

Vineyards

Maslinici

18 184

18 683

102,7

Olive groves

Rasadnici

342

382

111,7

Nurseries

Košaračka vrba i božićna drvca

326

338

103,7

Osier willows and Christmas trees

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.   ŽETVENA POVRŠINA, PRIROD PO HEKTARU I PROIZVODNJA ORANIČNIH USJEVA U 2017.

      HARVESTED AREA, YIELD PER HECTARE AND PRODUCTION OF CROPS, 2017

 

Žetvena površina, ha

Harvested area, ha

Indeksi žetvene površine

2017.

2016.

Indices of

harvested

area

Proizvodnja, t

Production, t

Indeksi

ukupne proizvodnje

2017.

2016.

Total production indices

Prirod po ha, t

Yield per hectare, t

 

2016.

2017.

2016.

2017.

2016.

2017.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pšenica

168 029

116 150

69,1

960 081

682 322

71,1

5,7

5,9

Wheat

Kukuruz

252 072

247 119

98,0

2 154 470

1 559 638

72,4

8,5

6,3

Maize

Ječam

56 483

53 950

95,5

263 165

260 426

99,0

4,7

4,8

Barley

Raž

1 285

774

60,2

4 646

2 566

55,2

3,6

3,3

Rye

Zob

26 572

23 139

87,1

80 414

68 333

85,0

3,0

3,0

Oats

Pšenoraž

19 746

17 291

87,6

81 393

68 648

84,3

4,1

4,0

Triticale

Ostale žitarice

4 278

3 060

71,5

10 264

6 068

59,1

2,4

2,0

Other cereals

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grašak, suho zrno

71

71

100,0

246

142

57,7

3,5

2,0

Peas, dry grain

Stočni grašak

1 543

938

60,8

3 985

2 347

58,9

2,6

2,5

Fodder peas

Grah, suho zrno

1 574

1 539

97,8

1 461

1 340

91,7

0,9

0,9

Dry beans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krumpir

9 866

9 833

99,7

193 962

156 089

80,5

19,7

15,9

Potatoes

Krumpir, rani

1 614

2 191

135,7

23 256

29 741

127,9

14,4

13,6

Potatoes, early

Krumpir, kasni i sjemenski

8 252

7 642

92,6

170 706

126 348

74,0

20,7

16,5

Potatoes, late and for seed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Šećerna repa

15 493

19 533

126,1

1 169 622

1 295 459

110,8

75,5

66,3

Sugar beet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stočna repa

131

49

37,4

1 908

771

40,4

14,6

15,7

Fodder beet

Bundeve za krmu

400

402

100,5

3 399

2 823

83,1

8,5

7,0

Fodder pumpkins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soja

78 614

85 133

108,3

244 075

207 765

85,1

3,1

2,4

Soya-beans

Suncokret

40 254

37 152

92,3

110 566

115 880

104,8

2,7

3,1

Sunflowers

Uljana repica

36 778

48 616

132,2

112 990

135 810

120,2

3,1

2,8

Rapeseed

Ostale uljarice

5 210

3 994

76,7

3 825

3 441

90,0

0,7

0,9

Other oilseeds

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Duhan

4 413

4 563

103,4

8 977

9 413

104,9

2,0

2,1

Tobacco

Aromatsko, začinsko i ljekovito bilje

6 620

8 368

126,4

5 181

7 450

143,8

0,8

0,9

Aromatic and medicinal herbs, spices

Silažni kukuruz

30 977

28 288

91,3

1 283 068

858 058

66,9

41,4

30,3

Silage maize

Silažni kukuruz, glavni usjev

29 913

26 022

87,0

1 259 560

841 934

66,8

42,1

32,4

Silage maize, main crop

Silažni kukuruz, naknadni usjev

1 064

2 266

213,0

23 508

16 124

68,6

22,1

7,1

Silage maize, subsequent crops

Ostala jednogodišnja zelena krma

9 661

4 433

45,9

111 886

63 133

56,4

11,6

14,2

Other annual green fodder

Djetelina, sijeno

9 920

5 326

53,7

67 853

24 861

36,6

6,8

4,7

Clover, hay

Lucerna, sijeno

23 559

26 057

110,6

191 540

187 917

98,1

8,1

7,2

Lucerne, hay

Ostale mahunarke požnjevene u zelenom stanju

11 051

15 110

136,7

70 971

76 672

108,0

6,4

5,1

Other leguminous plants harvested green

Privremene trave i ispaša

18 660

23 980

128,5

91 810

104 546

113,9

4,9

4,4

Temporary grasses and grazing

 

 

 

3.   UKUPNA PROIZVODNJA POVRĆA U 2017.

      TOTAL PRODUCTION OF VEGETABLES, 2017

 

Proizvodnja, t

Production, t

Proizvodnja, t

Production, t

Indeksi

ukupne proizvodnje

2017.

2016.

Total production indices

 

 

2016.

2017.

 

 

ukupna

Total

za tržište

For market

u povrtnjacima

(pretežno za vlastite

potrebe)

In kitchen gardens

(mainly for own consumption)

ukupna

Total

za tržište

For market

u povrtnjacima (pretežno za vlastite

potrebe)

In kitchen gardens

(mainly

for own

consumption)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cvjetača i brokula

2 778

2 388

390

1 736

1 494

242

62,5

Cauliflower and broccoli

Kupus

37 722

33 654

4 068

35 318

32 481

2 837

93,6

Cabbage

Ostale kupusnjače

3 886

3 661

225

2 895

2 391

504

74,5

Other brassicas

Salata (sve vrste)

5 602

4 573

1 029

5 911

3 906

2 005

105,5

Lettuce

Poriluk

1 226

1 153

73

1 121

993

128

91,4

Leek

Ostalo lisnato povrće

4 586

3 966

620

5 676

4 627

1 049

123,8

Other leafy or stalked vegetables

Rajčica

30 707

24 571

6 136

41 223

32 456

8 767

134,2

Tomatoes

Krastavac i kornišon

7 847

6 593

1 254

10 622

8 440

2 182

135,4

Cucumbers and gherkins

Dinja

2 835

2 806

29

3 499

3 436

63

123,4

Melons

Lubenica

20 051

19 908

143

19 900

19 707

193

99,2

Watermelons

Paprika

19 257

17 785

1 472

19 303

15 547

3 756

100,2

Red peppers

Tikvice

3 849

3 049

800

3 327

2 335

992

86,4

Courgettes and marrows

Tikve

3 201

3 071

130

4 153

3 341

812

129,7

Gourds and pumpkins

Ostalo plodovito povrće

2 699

2 521

178

3 768

3 607

161

139,6

Vegetables cultivated for fruit

Luk, crveni i češnjak

28 301

26 390

1 911

20 770

16 220

4 550

73,4

Onions and garlic

Mrkva

18 225

17 207

1 018

13 676

12 270

1 406

75,0

Carrots

Cikla

4 054

2 964

1 090

3 128

1 868

1 260

77,2

Beetroots

Ostalo korjenasto povrće

1 607

1 460

147

1 160

937

223

72,2

Other root vegetables

Grah, za svježe zrno ili mahune

2 931

2 037

894

2 535

960

1 575

86,5

Green beans

Grašak, za svježe zrno ili mahune

3 502

2 833

669

4 342

3 753

589

124,0

Green peas

Kukuruz šećerac

8 754

8 733

21

8 092

8 018

74

92,4

Sweet corn

 

 

 

4.   PROIZVODNJA VOĆA I MASLINA U 2017.

      PRODUCTION OF FRUITS AND OLIVES, 2017

 

Proizvodnja, t

Production, t

Proizvodnja, t

Production, t

Indeksi

ukupne proizvodnje

2017.

2016.

Total production indices

 

2016.

2017.

ukupna

Total

intenzivna

(za tržište)

Intensive

(for market)

u ekstenzivnim voćnjacima (pretežno za vlastite

potrebe)

In extensive orchards

 (mainly

for own consumption)

ukupna

Total

intenzivna

(za tržište)

Intensive

(for market)

u ekstenzivnim voćnjacima (pretežno za vlastite

potrebe)

In extensive orchards

(mainly for

own

consumption)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jabuke

44 781

44 176

605

56 570

55 790

780

126,3

Apples

Kruške

3 962

3 812

150

2 796

2 381

415

70,6

Pears

Breskve i nektarine

4 801

4 619

182

7 387

7 265

122

153,9

Peaches and nectarines

Marelice

603

510

93

726

686

40

120,4

Apricots

Višnje i trešnje

9 309

8 339

970

10 206

10 082

124

109,6

Cherries

Trešnje

1 482

872

610

1 436

1 366

70

96,9

Sweet cherries

Višnje

7 827

7 467

360

8 770

8 716

54

112,0

Sour cherries

Šljive

9 420

8 841

579

8 209

7 835

374

87,1

Plums

Orasi

279

241

38

484

294

190

173,5

Walnuts

Lješnjaci

1 259

1 254

5

1 534

1 525

9

121,8

Hazelnuts

Smokve

1 165

611

554

923

692

231

79,2

Figs

Jagode

3 383

3 316

67

3 209

3 194

15

94,9

Strawberries

Bobičasto voće

788

780

8

1 441

1 418

23

182,9

Berries

Naranče

467

284

183

173

136

37

37,0

Oranges

Mandarinke

52 402

52 050

352

19 011

18 929

82

36,3

Mandarins

Limuni

571

334

237

49

24

25

8,6

Lemons

Masline

31 183

31 183

-

28 947

28 947

-

92,8

Olives

 

 

 

5.   PROIZVODNJA GROŽĐA U 2017.

      PRODUCTION OF GRAPES, 2017

 

2016.

2017.

Indeksi ukupne proizvodnje

2016. = 100

Total production indices

 

 

 

 

 

 

 

Grožđe, ukupno

Grapes, total

 

 

 

 

 

 

Površina, tis. ha

23

22

95,7

Area, ‘000 ha

Proizvodnja, ukupno t

123 651

116 307

94,1

Production, total, t

Prirod po ha, t

5,3

5,3

100,0

Yield per hectare, t

Prirod po trsu, kg

1,3

1,3

100,0

Yield per vine, kg

 

 

 

6.   PROIZVODNJA SIJENA S TRAJNIH TRAVNJAKA (LIVADE I PAŠNJACI) U 2017.

      PRODUCTION OF HAY FROM PERMANENT GRASSLANDS (MEADOWS AND PASTURES), 2017

 

Površina, ha

Area, ha

Prirod po ha, t

Yield per hectare, t

Proizvodnja, t

Production, t

 

 

 

 

 

 

Trajni travnjaci

605 253

1,3

815 060

Permanent grasslands

 

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

 

 

 

Državni zavod za statistiku proveo je istraživanja o statistici usjeva na temelju Zakona o službenoj statistici (NN, br. 103/03., 75/09., 59/12. i 12/13.), Uredbe (EZ) Europskog parlamenta i Vijeća o statistici usjeva br. 543/2009 od 18. lipnja 2009. te Delegirane uredbe Komisije (EU) o statistici usjeva br. 1557/2015 od 13. srpnja 2015. kojom se mijenja Uredba (EZ) br. 543/2009 od 18. lipnja 2009.

 

The Croatian Bureau of Statistics conducted surveys on crops statistics on the basis of The Official Statistics Act (NN, Nos 103/03, 75/09, 59/12 and 12/13), the Regulation (EC) No. 543/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 concerning crop statistics and Commission Delegated Regulation (EU) No. 1557/2015 of 13 July 2015 amending Regulation (EC) No. 543/2009 concerning crop statistics of 18 June 2009.

 

 

 

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Sources and methods of data collection

 

 

 

Istraživanjem o površinama i nasadima na kraju proljetne sjetve (PO-22) prikupljaju se podaci o površinama pod usjevima na oranicama i vrtovima, u zaštićenom prostoru i povrtnjacima. Također su prikupljeni podaci o ukupnim korištenim poljoprivrednim površinama po kategorijama zemljišta.

 

The Report on utilised areas and land sown at the End of Spring Harvest (PO-22 form) is used in the collection of data on arable land, protected areas and kitchen gardens sown. Data on the total utilised agricultural areas by land categories are also collected.

 

 

 

Obuhvaćena su gospodarstva koja raspolažu s više od 0,40 ha korištenoga poljoprivrednog zemljišta ili s više od 0,1 ha voćnjaka, vinograda i maslinika.

 

All agricultural holdings with more than 0.40 hectares of utilised agricultural area or more than 0.1 hectares of orchards, vineyards and olive groves are covered.

 

 

 

Podaci o površinama odnose se na stanje 1. lipnja. To su zemljišne površine koje se koriste u izvještajnoj godini, tj. vlastite površine i površine uzete u zakup umanjene za površine dane u zakup.

 

Data on agricultural land refer to the situation as on 1 June and present agricultural land used in a reference year, that is, own land and land leased minus land rented.

 

 

 

Izvještajem o ostvarenim prirodima ranih usjeva i voća (PO-32) prikupljaju se podaci o požnjevenim površinama i ostvarenim prirodima ranih usjeva i voća. Podaci o požnjevenim površinama ranih usjeva iskazuju se u hektarima, dok su proizvodnja i prirod po jednom hektaru iskazani u tonama. Podaci o prirodima odnose se na stanje 15. kolovoza 2017.

 

Data on harvested areas and actual yield of early crops and fruits are collected on the Report on Actual Yield of Early Crops and Fruits (PO-32-forms). Data on harvested areas of early crops are expressed in hectares, while the production and yield per hectare are expressed in tonnes. Data on yields refer to the situation as on 15 August 2017.

 

 

 

Izvještajem o ostvarenim prirodima kasnih usjeva, voća i grožđa (PO-33) prikupljaju se podaci o požnjevenim površinama i ostvarenim prirodima kasnih usjeva voća i grožđa. Podaci o požnjevenim površinama kasnih usjeva iskazuju se u hektarima, dok su proizvodnja i prirod po jednom hektaru iskazani u tonama. Podaci o prirodima odnose se na stanje 10. studenoga 2017.

 

The data on harvested areas and actual yield of late crops, fruits and grapes are collected on the Report on Actual Yield of Late Crops and Fruits (PO-33 forms). Data on harvested areas of late crops are expressed in hectares, while the production and yield per hectare are expressed in tonnes. Data on yields refer to the situation as on 10 November 2017.

 

 

 

Izvještajem o prirodima južnog voća i maslina (PO-34) prikupljaju se podaci o proizvodnji. Podaci o prirodima odnose se na stanje 31. prosinca 2017.

 

The Reports on Yields of Citrus Fruits and Olives (PO-34 forms) are used in collecting data on the production. Data on yields refer to the situation as on 31 December 2017.

 

 

 

Sva navedena istraživanja obuhvaćaju sva poljoprivredna gospodarstva, tj. poslovne subjekte i njihove dijelove i obiteljska poljoprivredna gospodarstva.

 

All mentioned surveys cover all agricultural farms, that is, business entities and parts thereof as well as private family farms.

 

 

 

Podaci su prikupljeni posebno za poslovne subjekte i njihove dijelove, a posebno za obiteljska poljoprivredna gospodarstva. Podaci za poslovne subjekte prikupljaju na dva načina: izvještajnom metodom na obrascu i putem internetske aplikacije.

 

These data are collected separately for business entities and parts thereof and for private family farms. Data on business entities are collected in two ways: by using the reporting method on an appropriate form or via a web-based application.

 

 

 

Podaci za obiteljska poljoprivredna gospodarstva prikupljeni su s pomoću telefonske ankete i osobnog intervjua uz pomoć prijenosnog računala na odabranome stratificiranom uzorku. Uzorak za poljoprivredna gospodarstva izabran je iz Statističkog registra poljoprivrednih gospodarstava.

 

Data for private family farms were collected by using the telephone interview method applied to a selected stratified sample. The sample for private family farms was selected from the Statistical Register of Agricultural Holdings.

Uzorci su stratificirani slučajni uzorci s obzirom na regiju u kojoj se obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo nalazi i s obzirom na veličinu površine pod usjevima.

 

It is a stratified random sample regarding region in which the private family farm is located and regarding areas under crops.

 

 

 

Svi ekspandirani podaci uspoređeni su s podacima iz prethodnih godina te raspoloživim administrativnim izvorima (Upisnik poljoprivrednih gospodarstava u Agenciji za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju te drugi). Na temelju svih raspoloživih podataka prema potrebi provedene su korekcije.

 

All expanded data were compared to data from previous years and available administrative sources (the Farm Register of the Paying Agency for Agriculture, Fisheries and Rural Development etc.). On the basis of all available data, corrections were done if necessary.

 

 

 

 

 

 

Obuhvat i usporedivost

 

Coverage and comparability

 

 

 

Izvještajne jedinice jesu poslovni subjekti i njihovi dijelovi koji su definirani područjem A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo prema NKD-u 2007. te ostali poslovni subjekti i njihovi dijelovi koji obavljaju poljoprivrednu proizvodnju, a razvrstani su drugdje.

 

Reporting units are business entities and parts thereof defined in section A Agriculture, forestry and fishing according to the NKD 2007. as well as other business entities and parts thereof engaged in agricultural production but classified in other activities.

 

 

 

Izvještajne jedinice jesu i obiteljska poljoprivredna gospodarstva koja obavljaju poljoprivrednu proizvodnju, a njihovi podaci prikupljeni su uz pomoć anketara.

 

Reporting units are also private family farms engaged in agricultural production, for which interviewers collected data.

 

 

 

 

 

 

Definicije i druga objašnjenja

 

Definitions and other explanations

 

 

 

Korištena poljoprivredna površina jest ukupna poljoprivredna površina koja je bila korištena u dotičnoj godini. Poljoprivredno zemljište obuhvaća: oranice i vrtove, povrtnjake, livade, pašnjake, rasadnike, voćnjake, vinograde te površine pod košaračkom vrbom i božićnim drvcima.

 

Utilised agricultural area is the total agricultural area that was used for crop production in a year in question. It covers arable land, kitchen gardens, meadows, pastures, nurseries, orchards, vineyards and land with basket willow (osier) and Christmas trees.

 

 

 

Oranice i vrtovi jesu zemljišta koja se redovito obrađuju i kultiviraju i nalaze se pod sustavom plodoreda.

 

Arable land refers to the land that is regularly farmed and cultivated and is under crop rotation.

 

 

 

Na oranicama i vrtovima uzgajaju se: žitarice, mahunarke za suho zrno, korjenasti i gomoljasti usjevi, industrijski usjevi, krmno bilje, povrće, cvijeće i ukrasno bilje te sjemenski i sadni materijal.

 

The following plants are grown on arable land: cereals, pulses for dry grain, root and tuber crops, industrial crops, fodder crops, vegetables, flowers and horticultural plants as well as sowing and seeds and seedlings.

 

 

 

Povrtnjaci su površine određene za uzgoj usjeva (pretežno povrća) namijenjenih za potrošnju osobama koje žive u kućanstvu i uglavnom nisu namijenjeni za prodaju. Samo povremeni višak proizvoda koji dolazi s tih površina prodaje se izvan kućanstva.

 

Kitchen gardens are areas scheduled for growing of crops (mostly vegetables) that are intended for consumption by persons living in a household and that are mainly not intended for sale. Only occasional surplus of products grown on these areas is sold outside the household.

 

 

 

Korjenasti i gomoljasti usjevi obuhvaćaju krumpir, šećernu repu i krmno korjenasto bilje (stočna repa, stočni kelj, krmna repica i ostalo korjenasto krmno bilje).

 

Root and tuber crops include potatoes, sugar beet and fodder root crops (fodder beet, fodder kale, fodder turnip and other fodder root crops).

 

 

 

Industrijsko bilje obuhvaća uljarice (soja, suncokret, uljana repica, tikva uljanica), duhan, i ostalo industrijsko bilje (začinsko, aromatsko i ljekovito bilje).

 

Industrial crops include oil crops (soya-bean, sunflowers, pumpkins for oil), tobacco and other industrial plants (spices, aromatic and medicinal herbs).

 

 

 

Naknadni usjevi jesu usjevi zasijani nakon glavnog usjeva u istoj godini. Naknadni usjevi uključuju postrne usjeve koji su zasijani nakon žetve i uglavnom dozrijevaju ujesen.

 

Subsequent crops are crops sown after the main crop in the same year. Subsequent crops include stubble crops, which are sown after the harvest and mostly ripen in autumn.

 

 

 

Ostale žitarice obuhvaćaju proso, pir i heljdu.

 

Other cereals include millet, spelt and buckwheat.

 

 

 

Ostale uljarice obuhvaćaju tikvu uljanicu, mak, lan i konoplju za ulje.

 

Other oilseeds include pumpkins for oil, poppy, flax and hemp for oil.

 

 

 

Ostala jednogodišnja zelena krma obuhvaća žitarice za zelenu krmu, ostale jednogodišnje trave, krmni sirak i sudansku travu.

 

Other annual green fodder includes cereals for green fodder, other annual grasses, sorghum for forage and sudangrass.

 

 

 

Ostale mahunarke požnjevene u zelenom stanju obuhvaćaju stočni grašak za zelenu krmu, ostale mahunarke u zelenom stanju i višegodišnje djetelinsko-travne smjese.

 

Other leguminous plants harvested green include field peas, other leguminous and perennial clover-grass mixtures.

 

 

 

Privremene trave i ispaša obuhvaćaju višegodišnje travno-djetelinske smjese i višegodišnje trave i mješavine.

 

Temporary grasses and grazing include perennial grass-clover mixtures and perennial grass and mixtures.

 

 

 

Intenzivni (za tržište) voćnjaci uređeni su s određenim razmakom redova stabala. U njima se može provoditi mehanizirana obrada, a po pravilu su to veći nasadi voćnih stabala (10 ara i više) i bobičastog voća (bez jagoda) namijenjeni uzgoju voća za prodaju.

 

Intensive (for market) orchards are cultivated with a specific distance between the trees in which mechanised cultivation can be performed. As a rule, they are larger plantations of fruit trees (of 10 or more ares) or berries (excluding strawberries) intended for fruit growing for sale.

 

 

 

Ekstenzivni (tradicionalni) voćnjaci jesu seoski poluintenzivni ili ekstenzivni voćni nasadi pretežno starih sorti namijenjeni uglavnom vlastitoj potrošnji. Uključena su stabla koja se nalaze u voćnjaku koji je pretežno miješan i stabla koja se nalaze u dvorištima, na međama, uz putove i dr.

 

Extensive (traditional) orchards are country semi-intensive or extensive plantations of fruit trees of predominantly old sorts intended mostly for own consumption. Included are trees in (mixed) orchards as well as trees in yards, on boundary lines, by roads, etc.

 

 

 

Proizvodnja je tzv. uskladištena proizvodnja koja se dobije nakon žetve po odbitku količina izgubljenih prije žetve, tijekom prijevoza, kombajniranja itd. Budući da vlažnost žitarica varira zbog različitih vremenskih prilika, ostvareni prirod iskazuje se kao prirod normalne vlažnosti, tj. prirod zrna s 13% vlage.

 

The total production is a so-called stored production obtained after the harvest by deduction of all the losses before the harvest and during the transport and combine harvesting etc. Since the moisture of cereals may vary due to the weather conditions, the actual yield is presented as an averagely moist yield, that is, grains with 13% of moisture.

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

 

 

Eurostat

Statistički ured Europske unije

 

Eurostat

Statistical Office of the European Communities

ha

hektar

 

ha

hectare

kg

kilogram

 

kg

kilogram

mil.

milijun

 

mln

million

NKD 2007.

Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.

 

NKD 2007.

National Classification of Activities, 2007 version

NN

Narodne novine

 

NN

Narodne novine, official gazette of the Republic of Croatia

tis.

tisuća

 

t

tonne

t

tona

 

‘000

thousand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Znakovi

 

Symbols

 

 

 

-

nema pojave

 

-

no occurrence

 

 

 

 

 

 

 

 

Objavljuje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666

 

Odgovara ravnatelj Marko Krištof.

Person responsible: Marko Krištof, Director General

 

Priredili: Predrag Cvjetićanin i Željko Kanižaj

Prepared by: Predrag Cvjetićanin and Željko Kanižaj 

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE.

 

 

Naklada: 20 primjeraka

20 copies printed

 

Podaci iz ovog Priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.

 

 

Služba za komunikaciju s korisnicima

User Communication Department

 

·     Informacije i korisnički zahtjevi

     Information and user requests

·     Pretplata publikacija

     Subscription

·     Novinarski upiti

     Press corner

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

      Elektronička pošta/ E-mail:
      stat.info@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-115

      Elektronička pošta/ E-mail:
      prodaja@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-121, 4806-168

      Elektronička pošta/ E-mail:
      press@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148